← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : hart-longenreanimatie en desobstructie bij de zuigeling en het kind tot 3 jaar » gerangschikt op het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale promotie "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : hart-longenreanimatie en desobstructie bij de zuigeling en het kind tot 3 jaar » gerangschikt op het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale promotie | Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation continue : réanimation cardiopulmonaire et désobstruction chez le nourrisson et l'enfant jusqu'à 3 ans » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
13 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 13 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de |
referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding : | référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation continue : |
hart-longenreanimatie en desobstructie bij de zuigeling en het kind | réanimation cardiopulmonaire et désobstruction chez le nourrisson et |
tot 3 jaar » (code 800005U21D1) gerangschikt op het niveau van het | l'enfant jusqu'à 3 ans » (code 800005U21D1) classée au niveau de |
hoger secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale | l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de |
promotie | promotion sociale |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | |
inzonderheid op artikel 137; | |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137; |
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Gelet op het gunstig advies van de Algemene Raad voor Onderwijs voor | Vu l'avis favorable du Conseil général de l'enseignement de promotion |
sociale promotie van 28 juni 2018, | sociale du 28 juin 2018, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het referentiedossier van de onderwijseenheid « |
Article 1er.Le dossier de référence de l'unité d'enseignement |
Voortgezette opleiding : hart-longenreanimatie en desobstructie bij de | intitulée « Formation continue : réanimation cardiopulmonaire et |
zuigeling en het kind tot 3 jaar » (code 800005U21D1) wordt | désobstruction chez le nourrisson et l'enfant jusqu'à 3 ans » (code |
goedgekeurd. | 800005U21D1) est approuvé. |
Deze onderwijseenheid wordt gerangschikt op het niveau van het hoger | Cette unité d'enseignement est classée au niveau de l'enseignement |
secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale | secondaire supérieur de transition de promotion sociale. |
promotie. Art. 2.De geleidelijke omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
structuren begint ten laatste op 1 januari 2020. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2020. |
De onderwijseenheid bedoeld in dit besluit vervangt de | L'unité d'enseignement visée par le présent arrêté remplace l'unité |
onderwijseenheid van « Hart-longenreanimatie bij de zuigeling, de baby | d'enseignement de « Réanimation cardio-pulmonaire chez le nourrisson, |
en het kind » (code 823401U34C1). | le bébé et l'enfant » (code 823401U34C1) |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018. |
Brussel, 13 juli 2018. | Bruxelles, le 13 juillet 2018. |
I. SIMONIS, | I. SIMONIS, |
Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten en | Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des |
Gelijke kansen | Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances |