← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de federale politie ingevolge mobiliteit en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden "
Ministerieel besluit betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de federale politie ingevolge mobiliteit en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden | Arrêté ministériel relatif à la nomination de certains membres du personnel du cadre administratif et logistique de la police fédérale par mobilité et portant attribution des grades et des échelles de traitement à ces membres du personnel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 13 JULI 2004. - Ministerieel besluit betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de federale politie ingevolge mobiliteit en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 13 JUILLET 2004. - Arrêté ministériel relatif à la nomination de certains membres du personnel du cadre administratif et logistique de la police fédérale par mobilité et portant attribution des grades et des échelles de traitement à ces membres du personnel Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du |
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, inzonderheid | |
op de artikelen I.I.1, 12°, II.I.11, II.III.1, XII.II.38, tweede lid, | personnel des services de police, notamment les articles I.I.1, 12°, |
1°, XII.II.44, tweede lid, 1°, XII.II.51, tweede lid, 1°, XII.II.58, | II.I.11, II.III.1er, XII.II.38, alinéa 2, 1°, XII.II.44, alinéa 2, 1°, |
tweede lid, 1° en XII.IV.2 tot 4; | XII.II.51, alinéa 2, 1°, XII.II.58, alinéa 2, 1° et XII.IV.2 à 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot bepaling van de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 déterminant les échelles de |
loonschalen die van toepassing zijn op de personeelsleden van het | traitement applicables aux membres du personnel du cadre administratif |
administratief en logistiek kader van de politiediensten; | et logistique des services de police; |
Gelet op het ministerieel besluit van 5 december 2002 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 5 décembre 2002 fixant le cadre du |
van de personeelsformatie van de federale politie; | personnel de la police fédérale; |
Gelet op de gezamenlijke beslissing van de Minister van Binnenlandse | Vu la décision conjointe du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de |
Zaken en de Minister van Ambtenarenzaken van 7 augustus 2002, bedoeld | la Fonction publique du 7 août 2002, visée à l'article XII.IV.3 PJPol; |
in artikel XII.IV.3 RPPol; Gelet op de resultaten van de algemene statutariseringsproef | Vu les résultats de l'épreuve générale de statutarisation organisée |
georganiseerd per niveau en per taalstelsel op 10, 11, 12 en 13 | par niveau et par rôle linguistique les 10, 11, 12 et 13 décembre |
december 2002; | 2002; |
Gelet op de daadwerkelijke aanwervingen ingevolge het tweede deel van | Vu les engagements effectués dans le cadre de la seconde partie, dite |
de statutariseringsprocedure (het specifieke deel) en de tabel | « spécifique », de la procédure de statutarisation et le tableau |
opgesteld door de Directie van de mobiliteit en het loopbaanbeheer | établi par la Direction de la mobilité et de la gestion des carrières |
houdende de respectievelijke minima die noodzakelijk zijn om benoemd | reprenant les minimums respectifs nécessaires pour pouvoir être nommé; |
te kunnen worden (fase 2); | |
Overwegende dat de CALog-personeelsleden waarvan de namen zijn gevoegd | Considérant que les membres du personnel CALog dont les noms figurent |
in bijlage bij dit besluit allen bij mobiliteit een ambt binnen de | à l'annexe du présent arrêté ont tous obtenu par mobilité un emploi de |
personeelsformatie van de federale politie van hun niveau hebben | leur niveau de la répartition du personnel de la police fédérale et |
bekomen en daardoor op de datum waarop zij het bij mobiliteit bekomen | ainsi qu'ils satisfont à la date à laquelle ils ont réellement repris |
ambt daadwerkelijk hebben opgenomen voldoen aan alle reglementaire | l'emploi obtenu par mobilité à toutes les conditions réglementaires |
voorwaarden om te worden gestatutariseerd, | pour être statutarisés, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De benoeming van de personeelsleden van het administratief |
Article 1er.La nomination des membres du personnel du cadre |
en logistiek kader van de federale politie, evenals de toekenning van | administratif et logistique de la police fédérale, ainsi que l'octroi |
een graad en een loonschaal bedoeld in de artikelen XII.II.38, tweede | d'un grade et d'une échelle de traitement, telle que visée aux |
lid, 1°, XII.II.44, tweede lid, 1°, XII.II.51, tweede lid, 1°, | articles XII.II.38, alinéa 2, 1°, XII.II.44, alinéa 2, 1°, XII.II.51, |
XII.II.58, tweede lid, 1°, RPPol, aan die personeelsleden, maakt het | alinéa 2, 1°, XII.II.58, alinéa 2, 1°, PJPol, à ces membres du |
voorwerp uit van de bijlage bij dit besluit. | personnel, fait l'objet de l'annexe au présent arrêté : |
Art. 2.Dit besluit heeft voor elk personeelslid uitwerking op de |
Art. 2.Pour chaque membre du personnel, le présent arrêté produit ses |
respectievelijke datum vermeld in de bijlage. | effets à la date respective, mentionnée dans l'annexe. |
Brussel, 13 juli 2004. | Bruxelles, le 13 juillet 2004. |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 13 juli 2004 - Annexe à | Pour la consultation du tableau, voir image |
l'arrêté ministériel du 13 juillet 2004 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 juillet 2004 relatif |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | à la nomination de certains membres du personnel du cadre |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 juli | |
2004 betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het | administratif et logistique de la police fédérale par mobilité et |
administratief en logistiek kader van de federale politie ingevolge | portant attribution des grades et des échelles de traitement à ces |
mobiliteit en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die | |
personeelsleden. | membres du personnel. |
De Minister van Binnenlandse Zaken | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |