← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong "
| Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale |
|---|---|
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
| 13 JULI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 13 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
| ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende | du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives à certains produits |
| sommige producten van dierlijke oorsprong | d'origine animale |
| De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique |
| et de l'Environnement, | |
| Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
| gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres |
| andere producten, inzonderheid op artikel 6bis; | produits, notamment l'article 6bis; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen | Vu l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives |
| betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong, inzonderheid op | à certains produits d'origine animale, noatamment l'article 2, modifié |
| artikel 2, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 juni 1999, 12 | par les arrêtés ministériels des 2 juin 1999, 12 juin 1999 et 14 juin |
| juni 1999 en 14 juni 1999; | 1999; |
| Gelet op de Beschikking 1999/449/EG van de Commissie van 9 juli 1999 | Vu la Décision 1999/449/CE de la Commission du 9 juillet 1999 |
| tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot | concernant des mesures de protection contre la contamination par les |
| dioxineverontreiniging van bepaalde voor menselijke consumptie of | dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la |
| vervoedering bestemde producten van dierlijke oorsprong; | consommation humaine ou animale; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
| Overwegende dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om de | Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans délai des mesures |
| handel in sommige voedingsmiddelen te herstellen zonder afbreuk te | afin de rétablir le commerce de certaines denrées alimentaires tout en |
| doen aan de bescherming van de consument tegen elk risico op | garantissant la protection du consommateur contre tout risque |
| dioxinenvergiftiging, | d'intoxication aux dioxines, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 |
| houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke | relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale, |
| oorsprong, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 juni 1999, 12 | modifié par les arrêtés ministériels des 2 juin 1999, 12 juin 1999 et |
| juni 1999 en 14 juni 1999, worden volgende wijzigingen aangebracht : | 14 juin 1999, les modifications suivantes sont apportées : |
| 1° de woorden « van gevogelte » worden telkens vervangen door « van | 1° les mots « de volailles » sont remplacés à chaque reprise par les |
| kippen »; | mots « de poules »; |
| 2° het zesde streepje wordt aangevuld met de woorden : « en | 2° le sixième tiret est complété par les mots : « et les denrées |
| voedingsmiddelen die bijproducten van dierlijke oorsprong bevatten, | alimentaires contenant d'autres produits d'origine animale, contenant |
| met meer dan 2 % dierlijk vet, met uitzondering van melkvet »; | plus de 2 % de matières grasses animales, à l'exclusion des matières |
| grasses du lait »; | |
| 3° het zevende streepje wordt aangevuld met de woorden : « met | 3° le septième tiret est complété par les mots : « à l'exclusion du |
| uitzondering van eiwit »; | blanc d'oeuf »; |
| 4° het negende streepje wordt vervangen door de volgende bepaling : | 4° le neuvième tiret est remplacé par la disposition suivante : |
| « - voedingsmiddelen die voor meer dan 2 % uit eieren bestaan of voor | « - les denrées alimentaires contenant plus de 2 % d'oeufs ou plus de |
| meer dan 2 % uit eiproducten met meer dan 10 % eivet; ». | 2 % d'ovoproduits contenant plus de 10 % de matières grasses de |
Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit, rubriek 2, vijfde |
l'oeuf; ». Art. 2.Dans l'annexe du même arrêté, rubrique 2, cinquième tiret, les |
| streepje, worden de woorden « of eiproducten » vervangen door de | mots « ou d'ovoproduits » sont remplacés par les mots « ou moins de 2 |
| woorden : « of minder dan 2 % eiproducten met meer dan 10 % eivet ». | % d'ovoproduits contenant plus de 10 % de matières grasses de l'oeuf |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 juli 1999. |
». Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 10 juillet 1999. |
| Brussel, 13 juli 1999. | Bruxelles, 13 juillet 1999. |
| M. AELVOET | M. AELVOET |