Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/07/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
13 JULI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 13 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives à certains produits
sommige producten van dierlijke oorsprong d'origine animale
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres
andere producten, inzonderheid op artikel 6bis; produits, notamment l'article 6bis;
Gelet op het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen Vu l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives
betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong, inzonderheid op à certains produits d'origine animale, noatamment l'article 2, modifié
artikel 2, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 juni 1999, 12 par les arrêtés ministériels des 2 juin 1999, 12 juin 1999 et 14 juin
juni 1999 en 14 juni 1999; 1999;
Gelet op de Beschikking 1999/449/EG van de Commissie van 9 juli 1999 Vu la Décision 1999/449/CE de la Commission du 9 juillet 1999
tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot concernant des mesures de protection contre la contamination par les
dioxineverontreiniging van bepaalde voor menselijke consumptie of dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la
vervoedering bestemde producten van dierlijke oorsprong; consommation humaine ou animale;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om de Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans délai des mesures
handel in sommige voedingsmiddelen te herstellen zonder afbreuk te afin de rétablir le commerce de certaines denrées alimentaires tout en
doen aan de bescherming van de consument tegen elk risico op garantissant la protection du consommateur contre tout risque
dioxinenvergiftiging, d'intoxication aux dioxines,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 31 mei 1999

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 31 mai 1999

houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale,
oorsprong, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 juni 1999, 12 modifié par les arrêtés ministériels des 2 juin 1999, 12 juin 1999 et
juni 1999 en 14 juni 1999, worden volgende wijzigingen aangebracht : 14 juin 1999, les modifications suivantes sont apportées :
1° de woorden « van gevogelte » worden telkens vervangen door « van 1° les mots « de volailles » sont remplacés à chaque reprise par les
kippen »; mots « de poules »;
2° het zesde streepje wordt aangevuld met de woorden : « en 2° le sixième tiret est complété par les mots : « et les denrées
voedingsmiddelen die bijproducten van dierlijke oorsprong bevatten, alimentaires contenant d'autres produits d'origine animale, contenant
met meer dan 2 % dierlijk vet, met uitzondering van melkvet »; plus de 2 % de matières grasses animales, à l'exclusion des matières
grasses du lait »;
3° het zevende streepje wordt aangevuld met de woorden : « met 3° le septième tiret est complété par les mots : « à l'exclusion du
uitzondering van eiwit »; blanc d'oeuf »;
4° het negende streepje wordt vervangen door de volgende bepaling : 4° le neuvième tiret est remplacé par la disposition suivante :
« - voedingsmiddelen die voor meer dan 2 % uit eieren bestaan of voor « - les denrées alimentaires contenant plus de 2 % d'oeufs ou plus de
meer dan 2 % uit eiproducten met meer dan 10 % eivet; ». 2 % d'ovoproduits contenant plus de 10 % de matières grasses de

Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit, rubriek 2, vijfde

l'oeuf; ».

Art. 2.Dans l'annexe du même arrêté, rubrique 2, cinquième tiret, les

streepje, worden de woorden « of eiproducten » vervangen door de mots « ou d'ovoproduits » sont remplacés par les mots « ou moins de 2
woorden : « of minder dan 2 % eiproducten met meer dan 10 % eivet ». % d'ovoproduits contenant plus de 10 % de matières grasses de l'oeuf

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 juli 1999.

».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 10 juillet 1999.

Brussel, 13 juli 1999. Bruxelles, 13 juillet 1999.
M. AELVOET M. AELVOET
^