Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
13 JANUARI 2015. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van | 13 JANVIER 2015. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un |
een college van revisoren bij de Hulpkas voor ziekte- en | collège de réviseurs auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance |
invaliditeitsverzekering | maladie-invalidité |
De Minister van Begroting | Le Ministre du Budget |
De Minister van Sociale Zaken | La Ministre des Affaires sociales |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; | régimes légaux des pensions, l'article 25; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la |
uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare | mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid; | sociale; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2014; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 29 december 2014; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 décembre 2014; |
Gelet op de beperkte offerteaanvraag uitgeschreven op 16 december 2013 | Vu l'appel d'offres restreint, lancé le 16 décembre 2013, et annexé au |
en die in bijlage aan dit besluit is gehecht; | présent arrêté; |
Gelet op de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum van | Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la |
de aanbesteding; | soumission; |
Gelet op het feit dat als toewijzingscriteria de globale jaarprijs | Vu que les critères d'attribution du marché sont le prix annuel global |
voor 60 % en de kwaliteit van het plan van aanpak voor 40 % werden | pour 60 % et la qualité du plan d'approche pour 40 %, |
weerhouden, | |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Mevrouw Deborah Fischer et de heer Kurt De Witte, leden van |
Article 1er.Madame Deborah Fischer et Monsieur Kurt De Witte, membres |
het Instituut voor Bedrijfsrevisoren, worden benoemd tot revisor bij | de l'Institut des Réviseurs d'entreprise, sont nommés en tant que |
de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor de controle | réviseur auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance |
op de boekhoudkundige verrichtingen van de begrotingsjaren 2013 tot | maladie-invalidité, pour le contrôle sur les opérations comptables des exercices budgétaires 2013 à 2018. |
2018. Art. 2.De maximumvergoeding voor het eerste gecontroleerd |
Art. 2.La rémunération maximale pour le premier exercice budgétaire |
begrotingsjaar mag het bedrag van EUR 16.000,00 (zonder B.T.W.) niet | contrôlé ne peut dépasser le montant de EUR 16.000,00 (T.V.A. excl.). |
overschrijden. | |
Art. 3.De maximumvergoeding vanaf het tweede gecontroleerd |
Art. 3.La rémunération maximale à partir du deuxième exercice |
begrotingsjaar mag het bedrag van EUR 14.000,00 (zonder B.T.W.) niet | budgétaire contrôlé ne peut dépasser le montant de EUR 14.000,00 |
overschrijden, en dit per gecontroleerd begrotingsjaar. | (T.V.A. excl.) et ce, par exercice budgétaire contrôlé. |
Art. 4.In afwijking van artikel 2, zal elke aanvullende prestatie die |
Art. 4.Par dérogation aux articles 2 et 3, toute prestation |
door de toezichthoudende overheid gevraagd wordt, en die in het | complémentaire demandée par l'autorité de tutelle, et se trouvant dans |
onmiddellijke verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed | le prolongement immédiat de la mission confiée, sera rémunérée sur la |
worden op basis van de volgende forfaitaire bedragen: | base des montants forfaitaires suivants : |
. Partner: EUR 95/uur (excl. btw); | . Partenaire : 95 EUR/heure (T.V.A. exclue); |
. Senior auditors: EUR 80/uur (excl. btw); | . Auditeurs seniors : 80 EUR/heure (T.V.A. exclue); |
. Junio auditors: EUR 60/uur (excl. btw). | . Auditeurs juniors : 60 EUR/heure (T.V.A. exclue). |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 13 januari 2015. | Bruxelles, le 13 janvier 2015. |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. JAMAR | H. JAMAR |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |