Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/01/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van overheidspersonen in uitvoering van artikel 5 van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van overheidspersonen in uitvoering van artikel 5 van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten Arrêté ministériel désignant des agents de l'autorité en exécution de l'article 5 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
13 JANUARI 1998. Ministerieel besluit tot aanwijzing van 13 JANVIER 1998. Arrêté ministériel désignant des agents de l'autorité
overheidspersonen in uitvoering van artikel 5 van de wet van 28 maart en exécution de l'article 5 de la loi du 28 mars 1975 relative au
1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la
zeevisserijproducten pêche maritime
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifié par
april 1983 en 29 december 1990, inzonderheid op artikel 5; les lois du 11 avril 1983 et du 29 décembre 1990, notamment l'article
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 5; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Overwegende het feit dat de bestaande situatie ten spoedigste dient Considérant que la situation existante doit être adaptée au plus vite
aangepast te worden aan de gewijzigde administratieve graden en aan de aux grades administratifs modifiés et à la restructuration du
herstructurering van het Ministerie teneinde de controlerende Ministère afin de donner une base légale aux fonctions des agents de
ambtenaren hun bevoegdheden op een wettelijke basis te laten
uitvoeren, contrôle,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Onverminderd de bevoegdheden van de overheidspersonen

Article 1er.Sans préjudice des pouvoirs des agents de l'autorité

bedoeld in artikel 5 van de wet van 28 maart 1975 betreffende de visés à l'article 5 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des
handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten worden de produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime,
controleurs, technici, technische assistenten, inspecteurs en les contrôleurs, techniciens, assistants techniques, inspecteurs et
ingenieurs van de Dienst Zeevisserij bij het Bestuur voor het ingénieurs du Service de la pêche maritime auprès de l'Administration
landbouwbeleid aangewezen om overtreding op te sporen en vast te de la Politique agricole sont désignés pour rechercher et constater
stellen van de bepalingen van : les infractions aux dispositions :
- de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, - de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten; l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime;
- de verordeningen (E.G.) inzake de zeevisserij die worden - des règlements (C.E.) en matière de pêche maritime qui sont
gecontroleerd en bestraft krachtens de genoemde wet van 28 maart 1975; contrôlés et punis en vertu de la loi du 28 mars 1975 précitée;
- de koninklijke en ministeriële besluiten inzake de zeevisserij die - des arrêtés royaux et ministériels en matière de pêche maritime qui
genomen worden in uitvoering van de genoemde wet van 28 maart 1975. sont pris en exécution de la loi du 28 mars 1975 précitée.

Art. 2.Het ministerieel besluit van 8 september 1986 tot aanwijzing

Art. 2.L'arrêté ministériel du 8 septembre 1986 désignant des agents

van overheidspersonen in uitvoering van artikel 5 van de wet van 28 de l'autorité en exécution de l'article 5 de la loi du 28 mars 1975
maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture
zeevisserijproducten, wordt opgeheven. et de la pêche maritime, est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 13 januari 1998. Bruxelles, 13 janvier 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^