← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 november 1991 tot vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de schatting en de vergoeding van runderen afgeslacht in het kader van de gezondheidspolitie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 november 1991 tot vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de schatting en de vergoeding van runderen afgeslacht in het kader van de gezondheidspolitie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 novembre 1991 déterminant les coefficients de réfaction et les plafonds visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif à l'expertise et à l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de la police sanitaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
13 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 13 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 29 november 1991 tot vaststelling van de | du 29 novembre 1991 déterminant les coefficients de réfaction et les |
refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van | plafonds visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1991 |
het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de schatting | relatif à l'expertise et à l'indemnisation des bovins abattus dans le |
en de vergoeding van runderen afgeslacht in het kader van de | cadre de la police sanitaire |
gezondheidspolitie | |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, tweede | Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article |
lid ; | 8, alinéa 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif à l'expertise et à |
schatting en de vergoeding van de runderen afgeslacht in het kader van | l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de la police |
de gezondheidspolitie van de huisdieren, artikel 2, § 3; | sanitaire des animaux domestiques, l'article 2, § 3; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 november 1991 tot | Vu l'arrêté ministériel du 29 novembre 1991 déterminant les |
vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen | coefficients de réfaction et les plafonds visés à l'article 2 de |
bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1991 | l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif à l'expertise et à |
betreffende de schatting en de vergoeding van runderen afgeslacht in | l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de la police |
het kader van de gezondheidspolitie; | sanitaire ; |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
gegeven op 29 juni 2023 ; | des animaux et des produits animaux, donné le 29 juin 2023 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 oktober 2023 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2023 ; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid van 30 oktober 2023; | fédérale du 30 octobre 2023 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 janvier |
d.d. 10 januari 2024 ; | 2024 ; |
Gelet op advies 75.547/3 van de Raad van State, gegeven op 7 februari | Vu l'avis 75.547/3 du Conseil d'Etat, donné le 07 février 2024 en |
2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2, 1°, van het ministerieel besluit van 29 |
Article 1er.A l'article 2, 1°, de l' arrêté ministériel du 29 |
november 1991 tot vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de | novembre 1991 déterminant les coefficients de réfaction et les |
maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 | |
november 1991 betreffende de schatting en de vergoeding van runderen | plafonds visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1991 |
afgeslacht in het kader van de gezondheidspolitie, gewijzigd bij het | relatif à l'expertise et à l'indemnisation des bovins abattus dans le |
ministerieel besluit van 5 maart 2012, worden de woorden "3000 EUR" | cadre de la police sanitaire, modifié par l'arrêté ministériel du 5 |
vervangen door de woorden "3500 EUR ". | mars 2012, les mots « 3000 EUR » sont remplacés par les mots « 3500 |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch |
EUR ». Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 13 februari 2024. | Bruxelles, le 13 février 2024. |
D. CLARINVAL . | D. CLARINVAL |