Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/02/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 november 1991 tot vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de schatting en de vergoeding van runderen afgeslacht in het kader van de gezondheidspolitie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 november 1991 tot vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de schatting en de vergoeding van runderen afgeslacht in het kader van de gezondheidspolitie Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 novembre 1991 déterminant les coefficients de réfaction et les plafonds visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif à l'expertise et à l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de la police sanitaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
13 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 13 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 29 november 1991 tot vaststelling van de du 29 novembre 1991 déterminant les coefficients de réfaction et les
refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van plafonds visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1991
het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de schatting relatif à l'expertise et à l'indemnisation des bovins abattus dans le
en de vergoeding van runderen afgeslacht in het kader van de cadre de la police sanitaire
gezondheidspolitie
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, tweede Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article
lid ; 8, alinéa 2 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif à l'expertise et à
schatting en de vergoeding van de runderen afgeslacht in het kader van l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de la police
de gezondheidspolitie van de huisdieren, artikel 2, § 3; sanitaire des animaux domestiques, l'article 2, § 3;
Gelet op het ministerieel besluit van 29 november 1991 tot Vu l'arrêté ministériel du 29 novembre 1991 déterminant les
vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de maximumbedragen coefficients de réfaction et les plafonds visés à l'article 2 de
bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1991 l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif à l'expertise et à
betreffende de schatting en de vergoeding van runderen afgeslacht in l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de la police
het kader van de gezondheidspolitie; sanitaire ;
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité
gegeven op 29 juni 2023 ; des animaux et des produits animaux, donné le 29 juin 2023 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 oktober 2023 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2023 ;
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Overheid van 30 oktober 2023; fédérale du 30 octobre 2023 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 janvier
d.d. 10 januari 2024 ; 2024 ;
Gelet op advies 75.547/3 van de Raad van State, gegeven op 7 februari Vu l'avis 75.547/3 du Conseil d'Etat, donné le 07 février 2024 en
2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2, 1°, van het ministerieel besluit van 29

Article 1er.A l'article 2, 1°, de l' arrêté ministériel du 29

november 1991 tot vaststelling van de refactiecoëfficiënten en de novembre 1991 déterminant les coefficients de réfaction et les
maximumbedragen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28
november 1991 betreffende de schatting en de vergoeding van runderen plafonds visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1991
afgeslacht in het kader van de gezondheidspolitie, gewijzigd bij het relatif à l'expertise et à l'indemnisation des bovins abattus dans le
ministerieel besluit van 5 maart 2012, worden de woorden "3000 EUR" cadre de la police sanitaire, modifié par l'arrêté ministériel du 5
vervangen door de woorden "3500 EUR ". mars 2012, les mots « 3000 EUR » sont remplacés par les mots « 3500

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

EUR ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 13 februari 2024. Bruxelles, le 13 février 2024.
D. CLARINVAL . D. CLARINVAL
^