← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit, als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden "
| Ministerieel besluit tot erkenning van BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit, als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden | Arrêté ministériel portant agrément de BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit, en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 13 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot erkenning van BRAVVO - | 13 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant agrément de BRAVVO - |
| Bruxelles Avance Brussel Vooruit, als partner die hulp verleent aan | Bruxelles Avance Brussel Vooruit, en tant que partenaire apportant de |
| rechtzoekenden | l'aide aux justiciables |
| Bij ministerieel besluit van 13 december 2017, wordt BRAVVO - | Par arrêté ministériel 13 décembre 2017, BRAVVO - Bruxelles Avance |
| Bruxelles Avance Brussel Vooruit, gelegen Grand'Place, te 1000 | Brussel Vooruit, sis Grand Place à 1000 Bruxelles est agréé en qualité |
| Brussel, erkend als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden. | |
| BRAVVO - Bruxelles Avance Brussel Vooruit wordt erkend om de volgende | de partenaire apportant de l'aide aux justiciables. |
| opdracht uit te voeren: | L'organisme est agréé pour exercer la mission suivante : |
| - begeleiding voor het uitvoeren en opvolgen van de rechterlijke | - Accompagnement à la mise en oeuvre et au suivi des décisions |
| beslissingen voor het gerechtelijk arrondissement Brussel. | judiciaires pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
| De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 voor een | L'agrément prend effet le 1er janvier 2018 pour une durée de six ans. |
| periode van zes jaar. | |