← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de "asbl RED BW", als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden "
Ministerieel besluit tot erkenning van de "asbl RED BW", als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden | Arrêté ministériel portant agrément de l'asbl RED BW, en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
13 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot erkenning van de "asbl | 13 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant agrément de l'asbl RED |
RED BW", als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden | BW, en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables |
Bij ministerieel besluit van 13 december 2017, wordt de "asbl RED BW", | Par arrêté ministériel 13 décembre 2017, l'asbl RED BW, rue de la |
gelegen rue de la Gendarmerie 10/B, te 1380 LASNE, erkend als partner | Gendarmerie 10/B, à 1380 LASNE est agréée en qualité de partenaire |
die hulp verleent aan rechtzoekenden. | apportant de l'aide aux justiciables. |
De "asbl RED BW" wordt erkend om de volgende opdracht uit te voeren: | L'asbl RED BW est agréée pour exercer la mission suivante : |
- begeleiding voor het uitvoeren en opvolgen van de rechterlijke | - Accompagnement à la mise en oeuvre et au suivi des décisions |
beslissingen voor het gerechtelijk arrondissement Waals Brabant. | judiciaires pour l'arrondissement judiciaire du Brabant wallon. |
De afwijking van de vereiste bekwaamheidsbewijzen betreffende Mevrouw Patricia MATTAGNE wordt toegekend. | La dérogation aux titres requis concernant madame Patricia MATTAGNE est accordée. |
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 voor een | L'agrément prend effet le 1er janvier 2018 pour une durée de six ans. |
periode van zes jaar. |