← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw "Maison de la Famille", als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden "
Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw "Maison de la Famille", als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden | Arrêté ministériel portant agrément de l'asbl Maison de la Famille, en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
13 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw | 13 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant agrément de l'asbl |
"Maison de la Famille", als partner die hulp verleent aan | Maison de la Famille, en tant que partenaire apportant de l'aide aux |
rechtzoekenden | justiciables |
Bij ministerieel besluit van 13 december 2017, wordt de vzw "Maison de | Par arrêté ministériel du 13 décembre 2017, l'asbl Maison de la |
la Famille", gelegen drukpersstraat, 14 te 1000 Brussel, erkend als | Famille, sise rue de la Presse 14, à 1000 Bruxelles, est agréée en |
partner die hulp verleent aan rechtzoekenden. | qualité de partenaire apportant de l'aide aux justiciables. |
De vzw "Maison de la Famille" wordt erkend om de volgende opdracht uit | L'asbl Maison de la Famille est agréée pour exercer la mission |
te voeren : | suivante : |
- hulpverlening voor een betrekking voor het gerechtelijk | - aide au lien pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
arrondissement Brussel. | |
De afwijking van vereiste bekwaamheidsbewijzen betreffende Celia PENA, | La dérogation aux titres requis concernant mesdames Celia PENA, |
Marilia DE LARA en Bénédicte VANDEN BOSSCHE wordt toegekend. | Marilia DE LARA et Bénédicte VANDEN BOSSCHE est accordée. |
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 voor een | L'agrément prend effet le 1er janvier 2018 pour une durée de six ans. |
periode van zes jaar. |