← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de erkenning van Job Office VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
Ministerieel besluit houdende de erkenning van Job Office VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid | Arrêté ministériel portant l'agrément de l'ASBL Job Office en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van Job Office VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant l'agrément de l'ASBL Job Office en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi La Ministre chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur |
en Wetenschappelijk Onderzoek, | et de la Recherche scientifique, |
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en | Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au |
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling | financement des initiatives locales de développement de l'emploi et |
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; | des entreprises d'insertion; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 | décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; |
inschakelingsondernemingen; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden | signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, |
gewijzigd, artikel 5, 24° ; | l'article 5, 24° ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 9 december 2009 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 9 décembre 2009 portant renouvellement de |
hernieuwing van de erkenning van Job Office VZW als plaatselijk | l'agrément de l'ASBL Job Office en tant qu'initiative locale de |
initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; | développement de l'emploi; |
Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale | Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie |
economie, gegeven op 22 november 2013, | sociale, donné le 22 novembre 2013, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk Job Office VZW wordt |
Article 1er.L'association sans but lucratif Job Office ASBL est |
erkend als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de | agréée en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour |
werkgelegenheid, voor de volgende activiteiten : | les activités suivantes : |
o de activiteiten van ophaling en de terugwinning van meubels, kleine | o activités d'enlèvement et de récupération de meubles, petits objets |
huishoudartikelen, en recuperatiekleding afkomstig van giften en | ménagers et de vêtements issus de récupération de dons et atelier de |
timmer- en meubelmakerswerkplaats voor het restaureren van meubilair | menuiserie/ébénisterie en vue de restaurer la mobilier (projet Duo); |
(project Duo); o activiteiten van winkelverkoop van tweedehandskleding afkomstig van | o activités de vente en magasin de vêtements de deuxième main issus de |
giften van particulieren en instellingen (project Big Bang); | récupération de dons de particuliers et d'institutions (projet Big |
o activiteiten van naaiwerk en het ontwerpen van kledingstukken vanuit | Bang); o activités de couture et de créations de vêtements à partir de |
gerecupereerde kleding en de winkelverkoop van creaties - activiteiten | vêtements de récupération plus vente en magasin de créations - |
van herstelling en realisaties voor ontwerpers, modeontwerpers, | activités de retouches et réalisations pour des créateurs, couturiers, |
particulieren ... (project Recreart); | particuliers... (projet Recreart); |
o verhuisactiviteiten aan sociaal tarief voor de rechthebbenden van de | o activités de déménagement à tariff social pour les ayants-droit du |
Brusselse OCMW's en tegen het normaal geldende tarief voor de | CPAS de Bruxelles et à tariff normal pour les collectivités locales, |
plaatselijke instanties, particulieren,.. (project Proymove); | particuliers ... (projet Proymove); |
o activiteiten van ruitenwassen afgezien van de systemen van | o activités de lavage de vitres en dehors du dispositif des |
dienstencheques in het bijzonder kantoorruimten. (project | titres-services notamment d'espace de bureaux (Projet Lavage de |
ruitenwassen). | vitres). |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2013. |
Brussel, 13 december 2013. | Bruxelles, le 13 décembre 2013. |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée |
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk | de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche |
Onderzoek, | scientifique, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |