Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/09/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak U-11 als cultureel erfgoed onder water "
Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak U-11 als cultureel erfgoed onder water Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave de l'U-11 en tant que patrimoine culturel subaquatique
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
Scheepvaart Navigation
12 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de bescherming 12 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à la protection de
van het scheepswrak U-11 als cultureel erfgoed onder water l'épave de l'U-11 en tant que patrimoine culturel subaquatique
De Staatssecretaris voor Noordzee, Le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord,
Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het Vu la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine
cultureel erfgoed onder water, artikel 8, § 1, tweede lid; culturel subaquatique, l'article 8, § 1er, alinéa 2;
Gelet op het onderzoeksrapport van de ontvanger van het cultureel Vu le rapport d'enquête du receveur du patrimoine culturel
erfgoed onder water, d.d. 27 juni 2016; subaquatique du 27 juin 2016 ;
Overwegende dat de Duitse duikboot U-11 is een van de eerste duikboten Considérant que le sous-marin allemand U-11 est l'un des premiers
die vergaan is 1914 bij de aanvang van Wereldoorlog I; sous-marins à avoir sombré en 1914 au commencement de la Première
Guerre mondiale ;
Overwegende dat de U-11 de enige duikboot van die klasse die zich in Considérant que l'U-11 est le seul sous-marin de cette classe qui se
onze wateren bevindt; dat het een goed bewaarde wraksite is; trouve dans nos eaux ; qu'il s'agit d'un site d'épave bien conservé ;
Overwegende dat al de opvarenden van de U-11 zijn omgekomen; dat het Considérant que tous les occupants de l'U-11 ont péri ; qu'il s'agit
aldus een oorlogsgraf is dat beschermd moet worden par conséquent d'une tombe de guerre qu'il convient de protéger ;
Overwegende dat het wrak U-11 zich in de Belgische territoriale zee Considérant que l'épave de l'U-11 se trouve dans la mer territoriale
bevindt, nabij de Oostendebank; belge, à proximité de l'Oostendebank;
Overwegende dat het wrak U-11 voldoet aan de definitie van cultureel Considérant que l'épave de l'U-11 répond à la définition de patrimoine
erfgoed onder water, culturel subaquatique,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Het wrak U-11 op positie 51° 20.550' N en 02° 52.075' O Article unique. L'épave de l'U11 située à la position 51° 20.550' N et
is cultureel erfgoed onder water. 02° 52.075' E est considérée comme patrimoine culturel subaquatique.
Brussel, 12 september 2016. Bruxelles, le 12 septembre 2016.
Philippe DE BACKER Philippe DE BACKER
^