← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijzing van het ministerieel besluit van 15 december 2019 tot wijziging het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen "
| Ministerieel besluit tot wijzing van het ministerieel besluit van 15 december 2019 tot wijziging het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 décembre 2019 modifiant l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 12 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijzing van het | 12 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
| ministerieel besluit van 15 december 2019 tot wijziging het | du 15 décembre 2019 modifiant l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 |
| ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen | relatif à l'immatriculation de véhicules |
| De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
| Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
| gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, gewijzigd bij de wetten van | le 16 mars 1968, l'article 1er modifié par les lois des 21 juin 1985 |
| 21 juni 1985 en van 28 april 2010; | et 28 avril 2010 ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de |
| inschrijving van voertuigen, artikelen 18 en 21; | véhicules, les articles 18 et 21; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 portant réglementation de |
| inschrijving van de commerciële platen voor motorvoertuigen en | l'immatriculation des plaques commerciales pour véhicules à moteur et |
| aanhangwagens; | remorques ; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 15 december 2019 tot wijziging | Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 2019 modifiant l'arrêté |
| van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de | ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de |
| inschrijving van voertuigen; | |
| Gelet op de betrokkenheid gewestregeringen bij het ontwerpen van dit | |
| besluit betrokken zijn; | véhicules; |
| Gelet op het advies van de inspecteur van Fi-nanciën, gegeven op 19 | Vu l'association des Gouvernements de Région à l'élaboration du |
| augustus 2020; | présent arrêté; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 août 2020 ; |
| 16 september 2020; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 septembre 2020 ; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
| Overwegende de noodzaak om de burgers en de ondernemingen zo snel | Considérant la nécessité d'informer les citoyens et les entreprises |
| mogelijk te informeren dat de datum van inwerkingtreding van 1 oktober | dès que possible de la nouvelle date d'entrée en vigueur qui est |
| 2020 tot 1 januari 2021 wordt verlengd, hetgeen niet toelaat om het | reportée du 1er octobre 2020 au 1er janvier 2021, ce qui ne permet pas |
| advies in te winnen van de afdeling wetgeving van de Raad van State, | d'attendre l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat, même |
| zelfs niet op een verkorte termijn van vijf dagen; | pas dans un délai ramené à cinq jours ; |
| Overwegende dat dit besluit geen bepalingen bevat waarbij | Considérant que le présent arrêté ne comporte pas des dispositions qui |
| wetsbepalingen worden opgeheven, aangevuld of gewijzigd, | abrogent, complètent ou modifient des dispositions législatives, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 5 van het ministerieel besluit van 15 december |
Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté ministériel du 15 décembre 2019 |
| 2019 tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 | modifiant l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à |
| betreffende de inschrijving van voertuigen worden de woorden "1 | l'immatriculation de véhicules, les mots "1er octobre 2020" sont |
| oktober 2020" door de woorden "1 januari 2021" vervangen. | remplacés par les mots "1er janvier 2021 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
| Brussel, 12 oktober 2020. | Bruxelles, le 12 octobre 2020. |
| De Vice-Eersteminister en Minister van Mobiliteit, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Mobilité, |
| G. GILKINET | G. GILKINET |