Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 februari 2005 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Tweede Waarborgbesluit van 18 februari 2005, van het ministerieel besluit van 8 juni 2005 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Derde Waarborgbesluit van 27 mei 2005, van het ministerieel besluit van 6 mei 2009 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Vierde Waarborgbesluit van 27 maart 2009 en van het ministerieel besluit van 13 januari 2012 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Vijfde Waarborgbesluit van 16 december 2011 | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2005 portant exécution de certaines dispositions du Deuxième Arrêté relatif au Régime de Garanties du 18 février 2005, de l'arrêté ministériel du 8 juin 2005 portant exécution de certaines dispositions du Troisième Arrêté sur la Garantie du 27 mai 2005, de l'arrêté ministériel du 6 mai 2009 portant exécution de certaines dispositions du Quatrième Arrêté sur la garantie du 27 mars 2009 et de l'arrêté ministériel du 13 janvier 2012 portant exécution de certaines dispositions du Cinquième Arrêté sur la Garantie du 16 décembre 2011 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Economie, Wetenschap en Innovatie | Economie, Sciences et Innovation |
12 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 12 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 22 februari 2005 tot uitvoering van bepaalde | du 22 février 2005 portant exécution de certaines dispositions du |
bepalingen van het Tweede Waarborgbesluit van 18 februari 2005, van | Deuxième Arrêté relatif au Régime de Garanties du 18 février 2005, de |
het ministerieel besluit van 8 juni 2005 tot uitvoering van bepaalde | l'arrêté ministériel du 8 juin 2005 portant exécution de certaines |
bepalingen van het Derde Waarborgbesluit van 27 mei 2005, van het | dispositions du Troisième Arrêté sur la Garantie du 27 mai 2005, de |
ministerieel besluit van 6 mei 2009 tot uitvoering van bepaalde | l'arrêté ministériel du 6 mai 2009 portant exécution de certaines |
bepalingen van het Vierde Waarborgbesluit van 27 maart 2009 en van het | dispositions du Quatrième Arrêté sur la garantie du 27 mars 2009 et de |
ministerieel besluit van 13 januari 2012 tot uitvoering van bepaalde | l'arrêté ministériel du 13 janvier 2012 portant exécution de certaines |
bepalingen van het Vijfde Waarborgbesluit van 16 december 2011 | dispositions du Cinquième Arrêté sur la Garantie du 16 décembre 2011 |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 6 februari 2004 betreffende een | Vu le décret du 6 février 2004 réglant l'octroi d'une garantie aux |
waarborgregeling voor kleine, middelgrote en grote ondernemingen, | petites, moyennes et grandes entreprises, modifié par les décrets des |
gewijzigd bij de decreten van 20 februari 2009 en 23 december 2010; | 20 février 2009 et 23 décembre 2010; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les |
bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié en dernier |
laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 | lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011; |
oktober 2011; Gelet op het tweede Waarborgbesluit van 18 februari 2005; | Vu le Deuxième Arrêté relatif au Régime de Garanties du 18 février 2005; |
Gelet op het Derde Waarborgbesluit van 27 mei 2005; | Vu le Troisième Arrêté sur la Garantie du 27 mai 2005; |
Gelet op het Vierde Waarborgbesluit van 27 maart 2009; | Vu le Quatrième Arrêté sur la garantie du 27 mars 2009; |
Gelet op het Vijfde Waarborgbesluit van 16 december 2011; | Vu le Cinquième Arrêté sur la Garantie du 16 décembre 2011; |
Gelet op het ministerieel besluit van 22 februari 2005 tot uitvoering | Vu l'arrêté ministériel du 22 février 2005 portant exécution de |
van bepaalde bepalingen van het Tweede Waarborgbesluit van 18 februari 2005; | certaines dispositions du Deuxième Arrêté relatif au Régime de Garanties du 18 février 2005; |
Gelet op het ministerieel besluit van 8 juni 2005 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 8 juin 2005 portant exécution de certaines |
bepaalde bepalingen van het Derde Waarborgbesluit van 27 mei 2005; | dispositions du Troisième Arrêté sur la Garantie du 27 mai 2005; |
Gelet op het ministerieel besluit van 6 mei 2009 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 6 mai 2009 portant exécution de certaines |
bepaalde bepalingen van het Vierde Waarborgbesluit van 27 maart 2009; | dispositions du Quatrième Arrêté sur la garantie du 27 mars 2009; |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 januari 2012 tot uitvoering | Vu l'arrêté ministériel du 13 janvier 2012 portant exécution de |
van bepaalde bepalingen van het Vijfde Waarborgbesluit van 16 december | certaines dispositions du Cinquième Arrêté sur la Garantie du 16 |
2011; | décembre 2011; |
Gelet op het gunstige advies van de Inspectie van Financiën gegeven op | Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, rendu le 1er octobre |
1 oktober 2012, | 2012, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het ministerieel besluit van 22 | CHAPITRE 1er. - Modifications à l'arrêté ministériel du 22 février |
februari 2005 | 2005 |
tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Tweede Waarborgbesluit | portant exécution de certaines dispositions du Deuxième Arrêté relatif |
van 18 februari 2005 | au Régime de Garanties du 18 février 2005 |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, 2°, van het ministerieel besluit |
Article 1er.Dans l'article 1er, premier alinéa, 2°, de l'arrêté |
van 22 februari 2005 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het | ministériel du 22 février 2005 portant exécution de certaines |
tweede Waarborgbesluit van 18 februari 2005, gewijzigd bij de | dispositions du Deuxième Arrêté relatif au Régime de Garanties du 18 |
ministeriële besluiten van 6 mei 2009 en 17 oktober 2011, wordt het | février 2005, modifié par les arrêtés ministériels des 6 mai 2009 et |
woord « twintig » vervangen door het woord « vierentwintig ». | 17 octobre 2001, le mot « vingt » est remplacé par le mot « vingt-quatre ». |
Art. 2.In hoofdstuk 2, afdeling 2 van hetzelfde ministerieel besluit, |
Art. 2.Dans le chapitre II, section II, du même arrêté ministériel, |
wordt het opschrift van onderafdeling 1 opgeheven. | l'intitulé de la sous-section Ire est abrogé. |
Art. 3.Artikel 8 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij de |
Art. 3.L'article 8 du même arrêté ministériel, modifié par les |
ministeriele besluiten van 6 mei 2009 en 17 oktober 2011, wordt | arrêtés ministériels des 6 mai 2009 et 17 octobre 2011, est remplacé |
vervangen door wat volgt : | par la disposition suivante : |
« Art. 8.§ 1. Om een financieringsovereenkomst of andere verrichting |
« Art. 8.§ 1er. Afin de mettre une convention de financement ou une |
onder toepassing van de waarborg te brengen, vermeld in artikel 7, | autre opération sous l'application de la garantie, visée à l'article |
eerste lid en artikel 7/1, eerste lid, 1° en 3°, van het Tweede | 7, premier alinéa, et à l'article 7/1, premier alinéa, 1° et 3°, du |
Waarborgbesluit van 18 februari 2005, maakt de waarborghouder gebruik | Deuxième Arrêté relatif au Régime de Garanties du 18 février 2005, le |
bénéficiaire de la garantie fait usage du formulaire B dont le contenu | |
van het formulier B, waarvan de inhoud is vastgesteld in bijlage II. | est fixé à l'annexe II. Afin de mettre les conventions de financement |
Om de financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen onder | ou les autres opérations sous l'application de la garantie, visée à |
toepassing van de waarborg te brengen, vermeld in artikel 7/1, eerste | l'article 7/1, premier alinéa, 2°, 4° et 5°, du Deuxième Arrêté |
lid, 2°, 4° en 5°, van het tweede Waarborgbesluit van 18 februari | relatif au Régime de Garanties du 18 février 2005, le bénéficiaire de |
2005, maakt de waarborghouder gebruik van het gewijzigde | la garantie fait usage du programme d'amortissement modifié dont le |
delgingsprogramma, waarvan de inhoud is vastgesteld in bijlage IV. | contenu est fixé à l'annexe IV. |
Het formulier B of het gewijzigde delgingsprogramma worden ter | Le formulaire B ou le programme d'amortissement modifié sont mis à |
beschikking gesteld door Waarborgbeheer nv, die het van een gepaste | disposition par « Waarborgbeheer nv », qui est chargée de la mise en |
vormgeving moet voorzien. | forme. |
§ 2. Het formulier B of het gewijzigde delgingsprogramma moeten | § 2. Le formulaire B ou le programme d'amortissement modifié doivent |
volledig en correct ingevuld aangetekend of elektronisch met een | être remplis complètement et correctement et envoyés à « |
digitaal certificaat naar Waarborgbeheer nv worden gestuurd. De | Waarborgbeheer nv » par lettre recommandée ou par voie électronique |
bijlagen die eventueel bij het formulier B of het gewijzigde | avec un certificat numérique. Les annexes à joindre éventuellement au |
delgingsprogramma moeten worden gevoegd, moeten samen met het | formulaire B ou au programme d'amortissement modifié, doivent être |
formulier B of het gewijzigde delgingsprogramma naar Waarborgbeheer nv | envoyées à « Waarborgbeheer nv », accompagnées du formulaire B ou du |
worden gestuurd. De bijlagen kunnen desgewenst aangetekend worden | programme d'amortissement modifié. Sur demande, les annexes peuvent |
verstuurd. | être envoyées par lettre recommandée. |
Waarborgbeheer nv kan de indieningswijze nader regelen en gemotiveerde | « Waarborgbeheer nv » peut fixer des règles spécifiques et autoriser |
afwijkingen toestaan van de gestelde regels voor de wijze van | des dérogations motivées aux règles relatives au mode d'introduction |
indiening van het formulier of het gewijzigde delgingsprogramma en de | du formulaire ou du programme d'amortissement modifié et des annexes. |
bijlagen. ». | ». |
Art. 4.Aan hetzelfde ministerieel besluit wordt een bijlage IV |
Art. 4.Au même arrêté ministériel, il est ajouté une annexe IV, |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | rédigée comme suit : |
« Bijlage IV | « Annexe IV. |
Het gewijzigde delgingsschema moet minimaal volgende gegevens bevatten | Le plan d'amortissement modifié doit comprendre au moins les données |
: | suivantes : |
1° Het verbintenisnummer dat toegekend werd door Waarborgbeheer nv aan | 1° Le numéro d'engagement accordé à cet engagement par « |
deze verbintenis, zoals meegedeeld aan de waarborghouder; | Waarborgbeheer nv », tel que communiqué au bénéficiaire de la |
2° Het totale bedrag in hoofdsom van de verbintenis (= het totaal af | garantie; 2° Le montant total en principal de l'engagement (= le capital total à |
te lossen kapitaal); | rembourser); |
3° Aantal delgingen; | 3° Le nombre d'amortissements; |
4° Begindatum van de delgingen (= begindatum waarop de onderneming | 4° La date de début des amortissements (= date de début à laquelle |
start met het aflossen van kapitaal); | l'entreprise entame l'amortissement du capital); |
5° Per delging, het afgeloste bedrag in kapitaal. ». | 5° Par amortissement, le montant amorti en capital. ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het ministerieel besluit van 8 juni 2005 | CHAPITRE 2. - Modifications à l'arrêté ministériel du 8 juin 2005 |
tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Derde Waarborgbesluit | portant exécution de certaines dispositions du Troisième Arrêté sur la |
van 27 mei 2005 | Garantie du 27 mai 2005 |
Art. 5.In artikel 1, eerste lid, 2°, van het ministerieel besluit van |
Art. 5.Dans l'article 1er, premier alinéa, 2°, de l'arrêté |
8 juni 2005 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Derde | ministériel du 8 juin 2005 portant exécution de certaines dispositions |
Waarborgbesluit van 27 mei 2005, gewijzigd bij het ministerieel | du Troisième Arrêté sur la Garantie du 27 mai 2005, modifié par |
besluit van 6 mei 2009, wordt het woord « twintig » vervangen door het | l'arrêté ministériel du 6 mai 2009, le mot « vingt » est remplacé par |
woord « vierentwintig ». | le mot « vingt-quatre ». |
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het ministerieel besluit van 6 mei 2009 | CHAPITRE 3. - Modifications à l'arrêté ministériel du 6 mai 2009 |
tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Vierde Waarborgbesluit | portant exécution de certaines dispositions du Quatrième Arrêté sur la |
van 27 maart 2009 | garantie du 27 mars 2009 |
Art. 6.In artikel 1, eerste lid, 2°, van het ministerieel besluit van |
Art. 6.Dans l'article 1er, premier alinéa, 2°, de l'arrêté |
6 mei 2009 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Vierde | ministériel du 6 mai 2009 portant exécution de certaines dispositions |
Waarborgbesluit van 27 maart 2009, gewijzigd bij het ministerieel | du Quatrième Arrêté sur la garantie du 27 mars 2009, modifié par |
besluit van 17 oktober 2011, wordt het woord « twintig » vervangen | l'arrêté ministériel du 17 octobre 2011, le mot « vingt » est remplacé |
door het woord « vierentwintig ». | par le mot « vingt-quatre ». |
Art. 7.Artikel 8 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij |
Art. 7.L'article 8 du même arrêté ministériel, modifié par l'arrêté |
het ministerieel besluit van 17 oktober 2011, wordt vervangen door wat volgt : | ministériel du 17 octobre 2011, est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 8.§ 1. Om een leasingovereenkomst of andere verrichting onder |
« Art. 8.§ 1er. Afin de mettre un contrat de leasing ou une autre |
toepassing van de waarborg te brengen, vermeld in artikel 7, eerste | opération sous l'application de la garantie, visée à l'article 7, |
lid en artikel 7/1, eerste lid, 1°, van het Vierde Waarborgbesluit van | premier alinéa, et à l'article 7/1, premier alinéa, 1°, du Quatrième |
27 maart 2009, maakt de waarborghouder gebruik van het formulier B | Arrêté sur la garantie du 27 mars 2009, le bénéficiaire de la garantie |
voor de leasingmaatschappijen, waarvan de inhoud is vastgesteld in | fait usage, pour les sociétés de leasing, du formulaire B dont le |
bijlage II. Om de leasingovereenkomsten of andere verrichtingen, | contenu est fixé à l'annexe II. Afin de mettre les contrats de leasing |
vermeld in artikel 7/1, eerste lid, 2°, van het Vierde Waarborgbesluit | ou les autres opérations, visées à l'article 7/1, premier alinéa, 2°, |
van 27 maart 2009 onder toepassing van de waarborg te brengen, maakt | du Quatrième Arrêté sur la garantie du 27 mars 2009, sous |
de waarborghouder gebruik van het gewijzigde delgingsprogramma, | l'application de la garantie, le bénéficiaire de la garantie fait |
waarvan de inhoud is vastgesteld in bijlage IV. | usage du programme d'amortissement modifié dont le contenu est fixé à l'annexe IV. |
Het formulier B voor de leasingmaatschappijen of het gewijzigde | Le formulaire B pour les sociétés de leasing ou le programme |
delgingsprogramma worden ter beschikking gesteld door Waarborgbeheer | d'amortissement modifié sont mis à disposition par « Waarborgbeheer nv |
nv, die het van een gepaste vormgeving moet voorzien. | », qui est chargée de la mise en forme. |
§ 2. Het formulier B voor de leasingmaatschappijen of het gewijzigde | § 2. Le formulaire B pour les sociétés de leasing ou le programme |
delgingsprogramma moeten volledig en correct ingevuld aangetekend of | d'amortissement modifié doivent être remplis complètement et correctement et envoyés à |
elektronisch met een digitaal certificaat naar Waarborgbeheer nv | « Waarborgbeheer nv » par lettre recommandée ou par voie électronique |
avec un certificat numérique. Les annexes à joindre éventuellement au | |
worden gestuurd. De bijlagen die eventueel bij het formulier B voor de | formulaire B pour les sociétés de leasing ou au programme |
leasingmaatschappijen of het gewijzigde delgingsprogramma moeten | d'amortissement modifié, doivent être envoyées à « Waarborgbeheer nv |
worden gevoegd, moeten samen met het formulier B voor de | », accompagnées du formulaire B pour les sociétés de leasing ou du |
leasingmaatschappijen of het gewijzigde delgingsprogramma naar | |
Waarborgbeheer nv worden gestuurd. De bijlagen kunnen desgewenst | programme d'amortissement modifié. Sur demande, les annexes peuvent |
aangetekend worden verstuurd. | être envoyées par lettre recommandée. |
Waarborgbeheer nv kan de indieningswijze nader regelen en gemotiveerde | « Waarborgbeheer nv » peut fixer des règles spécifiques et autoriser |
afwijkingen toestaan van de gestelde regels voor de wijze van | des dérogations motivées aux règles relatives au mode d'introduction |
indiening van het formulier of het gewijzigde delgingsprogramma en de | du formulaire ou du programme d'amortissement modifié et des annexes. |
bijlagen. ». | ». |
Art. 8.Aan hetzelfde ministerieel besluit wordt een bijlage IV |
Art. 8.Au même arrêté ministériel, il est ajouté une annexe IV, |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | rédigée comme suit : |
« Bijlage IV | « Annexe IV. |
Het gewijzigde delgingsschema moet minimaal volgende gegevens bevatten | Le plan d'amortissement modifié doit comprendre au moins les données |
: | suivantes : |
1° Het verbintenisnummer dat toegekend werd door Waarborgbeheer nv aan | 1° Le numéro d'engagement accordé à cet engagement par « |
deze verbintenis, zoals meegedeeld aan de waarborghouder; | Waarborgbeheer nv », tel que communiqué au bénéficiaire de la |
2° Het totale bedrag in hoofdsom van de verbintenis (= het totaal af | garantie; 2° Le montant total en principal de l'engagement (= le capital total à |
te lossen kapitaal); | rembourser); |
3° Aantal delgingen; | 3° Le nombre d'amortissements; |
4° Begindatum van de delgingen (= begindatum waarop de onderneming | 4° La date de début des amortissements (= date de début à laquelle |
start met het aflossen van kapitaal); | l'entreprise entame l'amortissement du capital); |
5° Per delging, het afgeloste bedrag in kapitaal. ». | 5° Par amortissement, le montant amorti en capital. ». |
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen vanhet ministerieel besluit van 13 januari | CHAPITRE 4. - Modifications à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2012 |
2012 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Vijfde Waarborgbesluit | portant exécution de certaines dispositions du Cinquième Arrêté sur la |
van 16 december 2011 | Garantie du 16 décembre 2011 |
Art. 9.In artikel 1, eerste lid, 2°, van het ministerieel besluit van |
Art. 9.Dans l'article 1er, premier alinéa, 2°, de l'arrêté |
13 januari 2012 tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het Vijfde | ministériel du 13 janvier 2012 portant exécution de certaines |
Waarborgbesluit van 16 december 2011, wordt het woord « twintig » | dispositions du Cinquième Arrêté sur la Garantie du 16 décembre 2011, |
vervangen door het woord « vierentwintig ». | le mot « vingt » est remplacé par le mot « vingt-quatre ». |
Brussel, 12 oktober 2012. | Bruxelles, le 12 octobre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |