Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/10/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 november 2000 houdende vaststelling van de nadere regels betreffende de subsidieverlening voor het aankopen van personenalarmtoestellen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 november 2000 houdende vaststelling van de nadere regels betreffende de subsidieverlening voor het aankopen van personenalarmtoestellen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 novembre 2000 fixant les règles détaillées relatives à l'octroi de subvention en vue de l'achat d'appareils de télévigilance pour personnes
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Aide sociale, Santé publique et Famille
12 OKTOBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 12 OCTOBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 14 november 2000 houdende vaststelling van de du 14 novembre 2000 fixant les règles détaillées relatives à l'octroi
nadere regels betreffende de subsidieverlening voor het aankopen van de subvention en vue de l'achat d'appareils de télévigilance pour
personenalarmtoestellen personnes
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de Famille, Vu le décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement
des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des
subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de soins à domicile, notamment l'article 24, § 3, modifié par le décret
thuiszorg, artikel 24, § 3, gewijzigd bij het decreet van 13 juli du 13 juillet 2007;
2007; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant
houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, bijlage II, artikel 7, sociale dans le cadre des soins à domicile, annexe II, article 7,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 september modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 septembre 2006,
2006, 19 juli 2007 en 14 september 2007, en bijlage III, artikel 7, 19 juillet 2007 et 14 septembre 2007, et annexe III, article 7,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 september modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 septembre 2006
2006 en 14 september 2007; et 14 septembre 2007;
Gelet op het ministerieel besluit van 14 november 2000 houdende Vu l'arrêté ministériel du 14 novembre 2000 fixant les règles
vaststelling van de nadere regels betreffende de subsidieverlening détaillées relatives à l'octroi de subvention en vue de l'achat
voor het aankopen van personenalarmtoestellen, gewijzigd bij het d'appareils de télévigilance pour personnes, modifié par l'arrêté
ministerieel besluit van 24 september 2007; ministériel du 24 septembre 2007;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 mei Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 mai 2009;
2009; Gelet op advies 46.900/3 van de Raad van State, gegeven op 9 juli Vu l'avis 46.900/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 juillet 2009, en
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 14 november

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté ministériel du 14 novembre 2000

2000 houdende vaststelling van de nadere regels betreffende de fixant les règles détaillées relatives à l'octroi de subvention en vue
subsidieverlening voor het aankopen van personenalarmtoestellen, de l'achat d'appareils de télévigilance pour personnes, remplacé par
vervangen bij het ministerieel besluit van 24 september 2007, worden l'arrêté ministériel du 24 septembre 2007, sont apportées les
de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in punt 1° wordt de zin « Een personenalarmtoestel bestaat dus 1° dans le point 1°, la phrase "Un appareil de télévigilance pour
personnes comprend donc toujours une combinaison d'un émetteur et d'un
steeds uit een combinatie van zender en ontvanger/automatische récepteur/sélectionneur automatique et peut être complété par les
selector en kan aangevuld worden met de volgende functionaliteiten : fonctionnalités suivantes : a) détection de chute; b) détection de
a) valdetectie; b) bewegingsdetectie; c) rook/branddetectie; d) mouvement; c) détection de fumée/d'incendie; d) détection de CO" est
CO-detectie » vervangen door de zin « Een personenalarmtoestel bestaat remplacée par la phrase "Un appareil de télévigilance pour personnes
dus steeds uit een combinatie van zender en ontvanger/automatische comprend donc toujours une combinaison d'un émetteur et d'un
selector en kan, zonder afbreuk te doen aan de basisfunctionaliteit récepteur/sélectionneur automatique et peut être complété, sans
van personenalarmering, aangevuld worden met minstens de volgende préjudice de la fonctionnalité de base de la télévigilance pour
functionaliteiten : a) valdetectie; b) bewegingsdetectie; c) personnes, par au moins les fonctionnalités suivantes : a) détection
rook/branddetectie; d) CO-detectie » de chute; b) détection de mouvement; c) détection de fumée/d'incendie;
2° in punt 5° worden de woorden « het koninklijk besluit van 18 mei d) détection de CO";
1994 betreffende de elektromagnetische compatibiliteit, gepubliceerd 2° dans le point 5°, les mots "l'arrêté royal du 18 mai 1994 relatif à
in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 1994 » vervangen door de la compatibilité électromagnétique, publié au Moniteur belge du 24
woorden « het koninklijk besluit van 28 februari 2007 betreffende de juin 1994" sont remplacés par les mots "l'arrêté royal du 28 février
elektromagnetische compatibiliteit ». 2007 relatif à la compatibilité électromagnétique".

Art. 2.In artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 2.Dans l'article 5, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 24 september 2007, wordt de datum « 1 ministériel du 24 septembre 2007, la date du "1er novembre 2007" est
november 2007 » vervangen door de datum « 1 november 2009 ». remplacée par la date du "1er novembre 2009".

Art. 3.In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij ministerieel

Art. 3.A l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel

besluit van 24 september 2007, worden volgende wijzigingen aangebracht : du 24 septembre 2007, sont apportées les modifications suivantes :
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : « De subsidie wordt 1° l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : "La
subvention est payée après réception et approbation par la "Vlaams
uitbetaald nadat het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid de Agentschap Zorg en Gezondheid" (Agence flamande Soins et Santé) de la
aankoopfactuur, het bewijs dat wordt voldaan aan de bepalingen van facture d'achat, la preuve qu'il est répondu aux dispositions de
artikel 2, het bewijs van betaling en een EG-typeverklaring van l'article 2, la preuve de paiement et une déclaration CE de conformité
overeenstemming heeft ontvangen en goedgekeurd. »; de type. » ;
2° in het derde lid wordt de datum « 1 november 2008 » vervangen door 2° dans l'alinéa trois, la date du "1er novembre 2008" est remplacée
de datum « 1 november 2009 ». par la date du "1er novembre 2009".

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007,

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007, à

met uitzondering van artikel 3, 1° dat in werking treedt op 1 oktober l'exception de l'article 3, 1°, qui entre en vigueur le 1er octobre
2009. 2009.
Brussel, 12 oktober 2009. Bruxelles, le 12 octobre 2009.
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^