← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van drie rode lijsten ter uitvoering van artikel 5 van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van drie rode lijsten ter uitvoering van artikel 5 van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 | Arrêté ministériel établissant trois listes rouges en exécution de l'article 5 de l'arrêté relatif aux espèces du 15 mai 2009 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Leefmilieu, Natuur en Energie | Environnement, Nature et Energie |
12 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van drie | 12 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel établissant trois listes rouges |
rode lijsten ter uitvoering van artikel 5 van het Soortenbesluit van | en exécution de l'article 5 de l'arrêté relatif aux espèces du 15 mai |
15 mei 2009 | 2009 |
De Vlaamse Minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la |
Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud | Culture, Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la |
en het natuurlijk milieu, artikel 51, § 1, eerste lid, vervangen bij | nature et le milieu naturel, notamment l'article 51, § 1er, alinéa |
het decreet van 19 juli 2002 en gewijzigd bij het decreet van 30 april | premier, remplacé par le décret du 19 juillet 2002 et modifié par le |
2004; | décret du 30 avril 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 met | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 relatif à la |
betrekking tot soortenbescherming en soortenbeheer, of het | protection et à la gestion des espèces, appelé l'Arrêté des Espèces, |
soortenbesluit, artikel 5, tweede lid; | notamment l'article 5, deuxième alinéa; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juni 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 5 juin 2014; |
Gelet op het advies van de Mina-raad, gegeven op 11 september 2014; | Vu l'avis du Conseil MINA, rendu le 11 septembre 2014; |
Gelet op advies 56.671/1 van de Raad van State, gegeven op 14 oktober | Vu l'avis 56.671/1 du Conseil d'Etat, rendu le 14 octobre 2014, en |
2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek een rapport | Considérant que l' « Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek » |
(Institut de Recherche des Forêts et de la Nature) a émis un rapport | |
heeft uitgebracht met kenmerk INBO.R.2014.1828211, getiteld `De IUCN | portant la référence INBO.R.2014.1828211, intitulé « La liste rouge |
Rode Lijst van de zoogdieren in Vlaanderen', waarin op een grondig | UICN des mammifères en Flandre », dans lequel une liste rouge motivée |
onderbouwde wijze een Rode Lijst voor zoogdieren wordt opgemaakt; | et approfondie des mammifères a été établie ; |
Overwegende dat het Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek een | Considérant que l' « Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek » a émis |
publicatie heeft uitgebracht in Insect Conservation and Diversity | une publication dans « Insect Conservation and Diversity » intitulée « |
getiteld `Testing the applicability of regional IUCN Red List criteria | Testing the applicability of regional IUCN Red List criteria to |
to ladybirds (Coleoptera, Coccinellidae) in Flanders (north Belgium) : | ladybirds (Coleoptera, Coccinellidae) in Flanders (north Belgium): |
opportunities for conservation', waarin op een grondig onderbouwde | opportunities for conservation », dans laquelle une liste rouge |
wijze een Rode Lijst voor lieveheersbeestjes wordt opgemaakt; | motivée et approfondie des coccinelles a été établie; |
Overwegende dat het Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek een | Considérant que l' « Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek » a émis |
publicatie heeft uitgebracht in Bulletin de la Société royale belge | une publication dans le Bulletin de la Société royale belge |
d'Entomologie / Bulletin van de Koninklijke Belgische Vereniging voor | d'Entomologie / Bulletin van de Koninklijke Belgische Vereniging voor |
Entomologie, 149 (2013) : 57-63, getiteld `Updated Red List of the | Entomologie, 149 (2013) : 57-63, intitulée « Updated Red List of the |
water bugs of Flanders (Belgium) (Hemiptera : Gerromorpha & | water bugs of Flanders (Belgium) (Hemiptera: Gerromorpha & Nepomorpha) |
Nepomorpha)', waarin op een grondig onderbouwde wijze een Rode Lijst | », dans laquelle une liste rouge motivée et approfondie des punaises |
voor waterwantsen wordt opgemaakt; | aquatiques a été établie; |
Overwegende dat de rode lijsten in kwestie tot stand gekomen zijn | Considérant que les listes rouges en question ont été réalisées |
conform de criteria die daarvoor zijn opgesteld door de IUCN, de | conformément aux critères établis à cet effet par l'UICN, l'Union |
`International Union for Conservation of Nature', de wereldautoriteit | internationale pour la Conservation de la Nature, l'autorité mondiale |
die zowel de criteria voor het opstellen van rode lijsten als voor het | en vue de déterminer tant les critères d'établissement des listes |
opstellen van lijsten van verschillende taxonomische groepen bepaalt, | rouges que les critères d'établissement des listes des différents |
zowel op wereld- als op regionale schaal; | groupes taxonomiques, tant à l'échelle mondiale que régionale; |
Considérant que la terminologie des classes des listes rouges, visées | |
Overwegende dat de terminologie van de klassen van rode lijsten, | à l'article 5, alinéa premier, 2°, de l'arrêté relatif aux Espèces du |
vermeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van het Soortenbesluit van 15 | 15 mai 2009, ne correspond pas entièrement à la terminologie la plus |
mei 2009, niet volledig overeenstemt met de meest recente terminologie | récente des classes telle que préconisée par l'UICN susmentionnée. |
van de klassen zoals die wordt voorgestaan door de hierboven vermelde | Afin d'éviter toute ambiguïté, il convient de mentionner pour chaque |
IUCN. Om dubbelzinnigheid te vermijden is het raadzaam om voor elke | espèce la classification suivant chacune des deux terminologies, |
soort de classificatie volgens elk van beide terminologieën te vermelden, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 5 van het Soortenbesluit van 15 |
Article 1er.En exécution de l'article 5 de l'arrêté relatif aux |
mei 2009 worden de volgende rode lijsten vastgesteld : | espèces du 15 mai 2009, les listes rouges suivantes ont été établies : |
1° een Rode Lijst voor de inheemse zoogdieren, opgenomen in bijlage 1, | 1° une liste rouge des mammifères indigènes, reprise à l'annexe 1re, |
die bij dit besluit is gevoegd; | jointe au présent arrêté; |
2° een Rode Lijst voor de inheemse lieveheersbeestjes, opgenomen in | 2° une liste rouge des coccinelles indigènes, reprise à l'annexe 2, |
bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd; | jointe au présent arrêté; |
3° een Rode Lijst voor de inheemse waterwantsen, opgenomen in bijlage | 3° une liste rouge des punaises d'eau indigènes, reprise à l'annexe 3, |
3, die bij dit besluit is gevoegd. | jointe au présent arrêté. |
In elk van de drie rode lijsten, vermeld in het eerste lid, wordt voor | Dans chacune des trois listes rouges, visées à l'alinéa premier, il |
de duidelijkheid voor elke soort zowel melding gemaakt van de | est fait mention pour chaque espèce, en vue de la clarté, tant de la |
Rode-Lijstclassificatie, vermeld in artikel 5 van het Soortenbesluit, | classification de liste rouge visée à l'article 5 de l'arrêté relatif |
als van de classificatie volgens de regels die bepaald zijn door de | aux espèces, que de la classification suivant les règles fixées par |
`International Union for Conservation of Nature'. | l'Union internationale pour la Conservation de la Nature. |
Art. 2.De criteria op basis waarvan de rode lijsten, vermeld in |
Art. 2.Les critères sur la base desquels les listes rouges, visées à |
artikel 1, zijn opgemaakt, zijn opgenomen in bijlage 4, die bij dit | l'article 1er, ont été établies, sont repris à l'annexe 4, jointe au |
besluit is gevoegd. | présent arrêté. |
Brussel, 12 november 2014. | Bruxelles, le 12 novembre 2014. |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |