Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 juli 2005 tot toekenning van een toelage aan sommige ambtenaren van de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen die bijzondere functies uitoefenen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 juillet 2005 octroyant une allocation à certains membres du personnel des services extérieurs de la Direction générale Exécution des Peines et Mesures qui exercent des fonctions spécifiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
12 NOVEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 12 NOVEMBRE 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 20 juli 2005 tot toekenning van een toelage | du 20 juillet 2005 octroyant une allocation à certains membres du |
aan sommige ambtenaren van de buitendiensten van het | personnel des services extérieurs de la Direction générale Exécution |
Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen die | des Peines et Mesures qui exercent des fonctions spécifiques |
bijzondere functies uitoefenen | |
De Minister van Justitie en de Staatssecretaris voor Begroting, | Le Ministre de la Justice et le Secrétaire d'Etat au Budget, |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan | indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des |
het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 4 gewijzigd | services publics fédéraux, l'article 4 modifié par l'arrêté royal du |
bij de koninklijk besluit van 22 november 2006, en artikel 7 gewijzigd | 22 novembre 2006, et l'article 7 modifié par l'arrêté royal du 5 |
bij de koninklijk besluit van 5 september 2002 en de koninklijk besluit van 22 november 2006; | septembre 2002 et par l'arrêté royal du 22 novembre 2006; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 juli 2005 tot toekenning van | Vu l'arrêté ministériel du 20 juillet 2005 octroyant une allocation à |
een toelage aan sommige ambtenaren van de buitendiensten van het | certains membres du personnel des services extérieurs de la Direction |
Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen die | générale Exécution des Peines et Mesures qui exercent des fonctions |
bijzondere functies uitvoeren; | spécifiques; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 avril 2008; |
april 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 7 augustus 2008; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 août |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van | 2008; |
23 juli 2008; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 23 |
Gelet op het protocol nr. 329 van 19 september 2008 van het | juillet 2008; |
Sectorcomité III - Justitie; | Vu le protocole n° 329 du 19 septembre 2009 du Comité de secteur III - |
Gelet op advies 42.259/2 van de Raad van State, gegeven op 20 oktober | Justice; Vu l'avis 42.249/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 octobre 2008, en |
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1/, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat in de strafinrichtingen van Brugge en Lantin vanaf 1 juni 2008 een afdeling voor de uitvoering van individuele bijzondere veiligheidsregime werd opgericht, één voor de Regio Vlaanderen, één voor de Regio Wallonië; Overwegende dat gedetineerden met aanhoudende extreme gedragsproblemen die gepaard gaan met agressie ten aanzien van personeelsleden en/of medegedetineerden kunnen worden overgeplaatst naar deze afdelingen; Overwegende dat de uitoefening van de functie van penitentiaire beambten in deze afdelingen gepaard gaat met een hoger risico en het werk om met deze gedetineerden te werken moeilijker maakt; Overwegende dat een toelage zal worden voorzien voor de penitentiaire beambten in deze afdelingen,, | Considérant qu'à partir du 1er juin 2008, une section d'exécution de mesures de sécurité particulières individuelles est établie dans les établissements pénitentiaires de Bruges et Lantin, une pour la Région flamande, une pour la Région wallonne; Considérant que les détenus avec des problèmes comportementaux extrêmes et persistants, s'accompagnant d'agressivité envers les membres du personnel et/ou les codétenus, pourront être transférés dans ces sections; Considérant que l'exercice de la fonction d'agent pénitentiaire dans ces sections comporte un risque plus élevé et rend le travail avec ces détenus plus difficile; Considérant qu'une allocation doit être prévue pour les agents pénitentiaires de ces sections, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het opschrift van het Ministerieel besluit van 20 juli 2005 |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté ministériel du 20 juillet 2005 |
tot toekenning van een toelage aan sommige ambtenaren van de | octroyant une allocation à certains membres du personnel des services |
buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en | extérieurs de la Direction générale Exécution des Peines et Mesures |
Maatregelen die bijzondere functies uitoefenen, wordt vervangen door | qui exercent des fonctions spécifiques, est remplacé par l'intitulé |
het volgende opschrift : | suivant : |
« Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan sommige | « Arrêté ministériel octroyant une allocation à certains membres du |
ambtenaren van de buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI - | personnel des services extérieurs de la Direction générale EPI - |
Penitentiaire Inrichtingen die bijzondere functies uitoefenen ». | Etablissements pénitentiaires qui exercent des fonctions spécifiques |
Art. 2.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 3bis ingevoegd, |
». Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3bis rédigé |
luidende : | comme suit : |
« Aan de ambtenaren, bekleed met een graad van de loopbaan van | « Aux membres du personnel qui portent un grade de la carrière d'agent |
penitentiair beambte, die voltijds een functie vervullen in een | pénitentiaire et qui exercent à temps plein une fonction dans une |
afdeling voor de uitvoering van individuele bijzonder | section d'exécution de mesures de sécurité particulières individuelles |
veiligheidsregime binnen de strafinrichtingen wordt een maandelijkse | dans les établissements pénitentiaires, une allocation mensuelle |
forfaitaire toelage van 150 euro toegekend. | forfaitaire de 150 euros est octroyée. |
- De Directeur-generaal legt de lijst van de afdelingen voor de | - Le Directeur général détermine la liste des sections d'exécution de |
uitvoering van individuele bijzonder veiligheidsregime en van de | mesures de sécurité particulières individuelles et des effectifs en |
overeenstemmende personeelseffectieven in de strafinrichtingen vast. » | personnel y correspondants dans les établissements pénitentiaires. » |
Art. 3.Artikel 4, lid 1, van hetzelfde besluit wordt als volgt |
Art. 3.L'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, est remplacé par |
vervangen : | l'alinéa suivant : |
« De toelage bedoeld in de artikelen 1, 2, 3 en 3bis worden | « Les allocations prévues dans les articles 1er, 2, 3 et 3bis sont |
maandelijks en na vervallen termijn betaald. » | payées mensuellement à terme échu. » |
Art. 4.In artikel 4, lid 2, van hetzelfde besluit wordt het getal « 3 |
Art. 4.Dans l'article 4, alinéa 2, du même arrêté le nombre « 3 » est |
» vervangen door het getal « 3bis »; | remplacé par le nombre « 3bis »; |
Art. 5.In artikel 4, lid 3, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 5.Dans l'article 4, alinéa 3, du même arrêté les mots « pour la |
voor de functie bedoeld in artikel 1 » zullen worden vervangen door de | fonction mentionnée à l'article 1er » seront remplacés par les mots « |
woorden « voor de functies bedoeld in artikelen 1 en 3bis »; | pour les fonctions mentionnées aux articles 1er et 3bis »; |
Art. 6.Dit ministerieel besluit treedt in werking op 1 juni 2008. |
Art. 6.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le 1er juin 2008. |
Brussel, 12 november 2008. | Bruxelles, le 12 novembre 2008. |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
De Staatssecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
M. WATHELET | M. WATHELET |