Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/11/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling, voor het jaar 2001, van de parameters per ziekenfonds, ter verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging ingericht door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst voor de andere geneeskundige verstrekkingen dan die voorzien bij de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging welke op hen van toepassing zijn "
Ministerieel besluit tot vaststelling, voor het jaar 2001, van de parameters per ziekenfonds, ter verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging ingericht door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst voor de andere geneeskundige verstrekkingen dan die voorzien bij de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging welke op hen van toepassing zijn Arrêté ministériel fixant, pour l'année 2001, les paramètres par mutualité, en vue de la répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions nationales de mutualités en faveur des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses qui ont adhéré volontairement à ce service pour les prestations de santé autres que celles prévues par le régime d'assurance obligatoire soins de santé qui les concernent
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 12 NOVEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot vaststelling, voor het jaar 2001, van de parameters per ziekenfonds, ter verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging ingericht door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst voor de andere geneeskundige verstrekkingen dan die voorzien bij de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging welke op hen van toepassing zijn De Minister van Sociale Zaken Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 27bis, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998 en gewijzigd bij de wet van 2 augustus 2002; MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 12 NOVEMBRE 2002. - Arrêté ministériel fixant, pour l'année 2001, les paramètres par mutualité, en vue de la répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions nationales de mutualités en faveur des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses qui ont adhéré volontairement à ce service pour les prestations de santé autres que celles prévues par le régime d'assurance obligatoire soins de santé qui les concernent Le Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, notamment l'article 27bis, inséré par la loi du 22 février 1998 et modifié par la loi du 2 août 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 déterminant les conditions
vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling
van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging d'octroi et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le
georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van service des soins de santé, organisé par les mutualités et par les
ziekenfondsen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 december unions nationales de mutualités, modifié par les arrêtés royaux des 10
2001 en 21 oktober 2002, inzonderheid op artikel 3bis, § 6; décembre 2001 et 21 octobre 2002, notamment l'article 3bis, § 6;
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, uitgebracht op 8 unions nationales de mutualités, émis le 8 novembre 2002;
november 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 24 oktober 2002; Vu l'avis de l'Inspection des finances, émis le 24 octobre 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het modifié par la loi du 4 août 1996;
koninklijk besluit van 29 oktober 2001 houdende vaststelling van de Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 29 octobre 2001
toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des
voor de dienst voor geneeskundige verzorging georganiseerd door de subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen bij het koninklijk les mutualités et les unions nationales de mutualités a été modifié
besluit van 21 oktober 2002 gewijzigd wordt; par l'arrêté royal du 21 octobre 2002;
Overwegende dat bij gebreke aan uitbetaling van de rijkstoelagen in de Considérant qu'à défaut d'une mise en paiement des subventions dans
komende dagen, rekening houdend met de toepasselijke begrotingsregels les prochains jours, les règles budgétaires applicables et les
en de onvermijdelijke administratieve formaliteiten die nog in acht formalités administratives inévitables encore à accomplir, font que
genomen dienen te worden, de kredieten voor het jaar 2001 met les crédits de l'année 2001 relatifs aux subventions 2001 seront
betrekking tot de toelagen 2001 geannuleerd worden. Bijgevolg is het annulés. Il n'est dès lors matériellement pas possible de demander un
werkelijk onmogelijk om aan de afdeling wetgeving van de Raad van avis, même sur base de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois
State een advies te vragen, zelfs niet op basis van artikel 84, lid 1,
2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De termen S1 en S2 , bedoeld in artikel 3bis, § 6, van het

Article 1er.Les termes S1 et S2 , visés à l'article 3bis, § 6, de

koninklijk besluit van 29 oktober 2001 houdende vaststelling van de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 déterminant les conditions d'octroi
toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service
voor de dienst voor geneeskundige verzorging georganiseerd door de des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, voor het jaar 2001 nationales de mutualités, pour l'année 2001 sont fixés par le tableau
worden bepaald in de volgende tabel : suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.De termen corm , nm en Mm , bedoeld in artikel 3bis , § 6, van

Art. 2.Les termes corm , nm et Mm , visés à l'article 3bis, § 6, de

het voornoemd koninklijk besluit van 29 oktober 2001, voor het jaar l'arrêté royal du 29 octobre 2001 précité, pour l'année 2001, sont
2001, worden afgeleid uit de tabel in bijlage. donnés par le tableau en annexe.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Brussel, 12 november 2002. Bruxelles, le 12 novembre 2002.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^