Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/11/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 augustus 1998 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de status "Aujeszky-vrij" voor bedrijven waar fokvarkens worden gehouden "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 augustus 1998 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de status "Aujeszky-vrij" voor bedrijven waar fokvarkens worden gehouden Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 août 1998 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à la conservation du statut "indemne d'Aujeszky" pour les exploitations où des porcs d'élevage sont détenus
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
12 NOVEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 12 NOVEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 19 augustus 1998 houdende voorwaarden du 19 août 1998 déterminant les conditions relatives à l'obtention et
betreffende het verwerven en behouden van de status "Aujeszky-vrij" à la conservation du statut "indemne d'Aujeszky" pour les
voor bedrijven waar fokvarkens worden gehouden exploitations où des porcs d'élevage sont détenus
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987 gewijzigd bij de Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994 en 20 december 1995; décembre 1994 et 20 décembre 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1993 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 5 mars 1993 portant des mesures de police
van diergeneeskundige politie betreffende de ziekte van Aujeszky, sanitaire relatives à la maladie d'Aujeszky, modifié par les arrêtés
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 mei 1993, 7 augustus royaux du 19 mai 1993, 7 août 1995 et 10 août 1998, notamment les
1995 en 10 augustus 1998, inzonderheid op de artikelen 11, 12 en 13; articles 11, 12 et 13;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 augustus 1998 houdende Vu l'arrêté ministériel du 19 août 1998 déterminant les conditions
voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de status relatives à l'obtention et à la conservation du statut "indemne
"Aujeszky-vrij" voor bedrijven waar fokvarkens worden gehouden; d'Aujeszky" pour les exploitations où des porcs d'élevage sont détenus;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het noodzakelijk is onverwijld varkensbedrijven met Considérant qu'il est nécessaire de pouvoir agréer, sans délai, les
opfokvarkens officieel als Aujeskzy-vrij te kunnen erkennen ten einde exploitations détenant des jeunes porcs d'élevage officiellement
de exportmogelijkheden van de sector te vrijwaren, indemnes d'Aujeszky, afin de garantir les possibilités d'exportation du secteur,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een artikel 4bis, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het

Article 1er.Un article 4bis, rédigé comme suit, est inséré dans

ministerieel besluit van 19 augustus 1998 houdende voorwaarden l'arrêté ministériel du 19 août 1998 déterminant les conditions
betreffende het verwerven en behouden van de status "Aujeszky-vrij" relatives à l'obtention et à la conservation du statut "indemne
voor bedrijven waar fokvarkens worden gehouden : d'Aujeszky" pour les exploitations où des porcs d'élevage sont détenus
«

Artikel 4bis.Een bedrijf waar opfokvarkens worden gehouden kan de

: «

Article 4bis.Une exploitation où des jeunes porcs d'élevage sont

status « Aujeszky-vrij » verwerven en behouden onder de voorwaarden détenus peut obtenir et conserver un statut "indemne d'Aujeszky", aux
bepaald in artikel 1, 2, 3, en 4 van dit besluit. De conditions prévues dans l'article 1er, 2, 3, et 4 de cet arrêté.
leeftijdsvoorwaarden voor de varkens die serologische onderzoeken Néanmoins, les conditions d'âge pour les porcs qui doivent subir un
dienen te ondergaan, zijn in dit geval niet van toepassing. » examen sérologique, ne sont pas d'application dans ce cas. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 12 november 1998. Bruxelles, le 12 novembre 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^