← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen"
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre " F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
12 JULI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. | 12 JUILLET 2024. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre " F. |
Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als | Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste jointe comme annexe |
bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling | 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische | |
hulpmiddelen | médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/6, tel |
1994, artikel 35septies/6, zoals ingevoegd door de wet van 15 december | qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; |
2013; Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, artikel 178/1; Gelet op het definitieve voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen van 18 januari 2024; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 14 juni 2024; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, article 178/1 ; Vu la proposition définitive de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs du 18 janvier 2024 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2024 ; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 14 juin 2024 ; Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 26 juni 2024 op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 26 juin 2024 au |
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 76.921/2; | 76.921/2 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 26 juni 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 26 juin 2024 de ne pas |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" |
Article 1er.Au chapitre " F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de |
van de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 | la Liste, jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 |
juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten | |
en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het | des implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifiée en dernier |
ministerieel besluit van 27 mei 2024, worden de volgende wijzigingen | lieu par l'arrêté ministériel du 27 mai 2024, les modifications |
aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° de volgende wijzigingen worden aan de vergoedingsvoorwaarde F- § 05 aangebracht: | 1° les modifications suivantes sont apportées à la condition de remboursement F- § 05 : |
a) het punt "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting" wordt | a) le point " 1. Critères concernant l'établissement hospitalier » est |
vervangen als volgt : | remplacé par ce qui suit : |
"1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting | " 1. Critères concernant l'établissement hospitalier |
De verstrekkingen 158992-159003, 159014-159025, 159036-159040, | Les prestations 158992-159003, 159014-159025, 159036-159040, |
158970-158981, 159552-159563 en 170656-170660 kunnen enkel in | 158970-158981, 159552-159563 et 170656-170660 ne peuvent faire l'objet |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont |
indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die beschikt | effectuées dans un établissement hospitalier qui dispose de l'agrément |
over de door de bevoegde overheid verleende erkenning voor de | accordé par l'autorité compétente pour les programmes partiels B1 et |
deelprogramma's B1 en B2 van het zorgprogramma "cardiale | B2 du programme de soins "pathologie cardiaque". » ; |
pathologie"."; | |
b) het punt "4. Aanvraagprocedure en formulieren" wordt vervangen als | b) le point " 4. Procédure de demande et formulaires » est remplacé |
volgt : | par ce qui suit : |
"4. Aanvraagprocedure en formulieren | " 4. Procédure de demande et formulaires |
Geen administratieve verplichting."; | Pas d'obligation administrative. » ; |
c) het punt "5.2. Andere regels" wordt vervangen als volgt : | c) le point " 5.2. Autres règles » est remplacé par ce qui suit : |
"5.2. Andere regels | " 5.2. Autres règles |
De verstrekkingen 159014 - 159025 en 159036 - 159040 kunnen enkel in | Les prestations 159014 - 159025 et 159036 - 159040 ne peuvent faire |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si seuls des |
indien uitsluitend drug-eluting stents werden gebruikt. | drug eluting stents sont utilisés. |
Indien een combinatie van drug-eluting stents en bare-metal stents of | Si une combinaison de drug eluting stents et de bare metal stents, ou |
enkel (een) bare-metal stent(s) wordt/worden gebruikt, dan dient | uniquement un/des baremetal stent(s) est/sont utilisé(s), alors la |
verstrekking 158992 - 159003 te worden geattesteerd. | prestation 158992 - 159003 doit être attestée. |
De verstrekkingen 158970 - 158981, 158992 - 159003, 159014 - 159025, | Les prestations 158970 - 158981, 158992 - 159003, 159014 - 159025, |
159036 - 159040 en 170656 - 170660 kunnen enkel in aanmerking komen | 159036 - 159040 et 170656 - 170660 ne peuvent faire l'objet d'une |
voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering naar aanleiding | intervention de l'assurance obligatoire qu' à l'occasion des |
van de verstrekkingen 589013-589024 of 589190-589201 van de nomenclatuur. | prestations 589013 - 589024 ou 589190-589201 de la nomenclature. |
De verstrekking 159036 - 159040 kan enkel in aanmerking komen voor een | La prestation 159036 - 159040 ne peut faire l'objet d'une intervention |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering naar aanleiding van de | de l'assurance obligatoire qu'à l'occasion du traitement d'un |
behandeling van een multivesseldisease | multivesseldisease |
- hetzij tijdens de verstrekkingen 589013-589024 en 589035-589046 van | - soit lors des prestations 589013-589024 et 589035-589046 de la |
de nomenclatuur, | nomenclature, |
- hetzij tijdens twee verstrekkingen 589013-589024 van de nomenclatuur | - soit lors de deux prestations 589013-589024 de la nomenclature sur |
op een verschillende dag gedurende | des journées différentes au cours de la |
eenzelfde hospitalisatieperiode, | même période d'hospitalisation, |
- hetzij tijdens verstrekkingen 589013-589024 en 589190-589201 van de | - soit lors des prestations 589013-589024 et 589190-589201 de la |
nomenclatuur op een verschillende daggedurende eenzelfde | nomenclature sur des journées différentes au cours de la même période |
hospitalisatieperiode. | d'hospitalisation. |
De verstrekking 159552-159563 kan slechts eenmaal per opname | La prestation 159552-159563 ne peut être attestée qu'une seule fois |
geattesteerd worden."; | par séjour. » ; |
d) het punt "6. Resultaten en statistieken" wordt vervangen als volgt | d) le point " 6. Résultats et statistiques » est remplacé par ce qui |
: | suit : |
"6. Resultaten en statistieken | " 6. Résultats et statistiques |
Niet van toepassing."; | Pas d'application. » ; |
e) het vroegere punt "7. Allerlei", dat punt 8 wordt, wordt vervangen | e) le point " 7. Divers » ancien, devenant le point 8, est remplacé |
als volgt: | par ce qui suit : |
"7. Verwerking van gegevens | " 7. Traitement des données |
Niet van toepassing."; | Pas d'application. » ; |
f) het vroegere punt "7. Allerlei", dat het nieuwe punt "8. Allerlei" | f) le point " 7. Divers » ancien, devenant le nouveau point " 8. |
wordt, wordt vervangen als volgt: | Divers » est remplacé par ce qui suit : |
"8. Allerlei | " 8. Divers |
De Commissie kan ten allen tijde aan de "Belgian Working Group on | La Commission peut, en tout temps, demander au " Belgian Working Group |
Interventional Cardiology" een evaluatie met verslag vragen. De aard | on Interventional Cardiology » une évaluation avec rapport. La nature |
de l'évaluation demandée est déterminée par la Commission. » | |
van de gevraagde evaluatie wordt door de Commissie vastgesteld." | 2° les modifications suivantes sont apportées à la condition de |
2° de volgende wijzigingen worden aan de vergoedingsvoorwaarde F- § 29 aangebracht: | remboursement F- § 29 : |
in punt "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting" wordt de | au point " 1. Critères concernant l'établissement hospitalier », le |
tweede alinea vervangen als volgt: | deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : |
"De verplegingsinrichting beschikt over de door de bevoegde overheid | " L'établissement hospitalier dispose de l'agrément accordé par |
verleende erkenning voor de deelprogramma's B1 en B2 van het | l'autorité compétente pour les programmes partiels B1 et B2 du |
zorgprogramma "cardiale pathologie"." | programme de soins " pathologie cardiaque ». » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 12 juli 2024. | Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2024. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |