Ministerieel besluit tot delegatie van tekenbevoegdheid betreffende de ministeriële besluiten voor de toekenning van subsidies voor behoudswerken aan een beschermd goed | Arrêté ministériel accordant délégation de pouvoir et de signature pour l'octroi de subventions pour des travaux de conservation d'un bien classé |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
12 JULI 2010. - Ministerieel besluit tot delegatie van | 12 JUILLET 2010. - Arrêté ministériel accordant délégation de pouvoir |
tekenbevoegdheid betreffende de ministeriële besluiten voor de | et de signature pour l'octroi de subventions pour des travaux de |
toekenning van subsidies voor behoudswerken aan een beschermd goed | conservation d'un bien classé |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Monumenten en Landschappen, | Bruxelles-Capitale, chargé des Monuments et Sites, |
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijk Ordening, vastgesteld bij | Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, adopté par |
het besluit van 9 april 2004 en geratificeerd door de ordonnantie van | l'arrêté du 9 avril 2004 et ratifié par l'ordonnance du 13 mai 2004, |
13 mei 2004, artikelen 240, § 1 en 241, eerste lid; | articles 240, § 1er et 241, alinéa premier; |
Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de | Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions |
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en | applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, modifiée par |
de controle, gewijzigd bij de ordonnantie van 31 januari 2008; | l'ordonnance du 31 janvier 2008; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
maart 1999 betreffende de delegaties van tekenbevoegdheid voor | mars 1999 relatif aux délégations de signatures en matières |
financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het | financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 2, 1°; | Région de Bruxelles-Capitale, article 2, 1°; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 houdende vaststelling van haar werking en tot vaststelling | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd bij de | signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés du |
Regeringsbesluiten van 16 maart en 29 november 2001, 30 maart, 15 | Gouvernement du 16 mars et 29 novembre 2001, 30 mars, 15 juin, 13 |
juni, 13 juli en 19 oktober 2006, 19 juli 2007 en 22 mei 2008 | juillet et 19 octobre 2006, 19 juillet 2007 et 22 mai 2008, les |
inzonderheid op artikelen 5, 17°) en 10; | articles 5, 17°) et 10; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 |
april 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor het toekennen van | avril 2003 fixant les conditions d'octroi d'une subvention pour des |
een subsidie voor werken tot behoud van een beschermd goed; | travaux de conservation relatif à un bien classé; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 |
oktober 2006 betreffende de financiële actoren, artikelen 4, 7 en 8; | octobre 2006 portant sur les acteurs financiers, articles 4, 7 et 8; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 |
juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de | juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | |
Overwegende dat het wenselijk is omwille van de doeltreffendheid en de | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
vereenvoudiging van de administratieve procedures delegatie | Considérant qu'il est souhaitable dans un souci d'efficacité et de |
tekenbevoegdheid te organiseren voor sommige ambtenaren van het | simplification des procédures administratives d'organiser des |
délégations de pouvoir et de signature à certains fonctionnaires de | |
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, | l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Delegatie van tekenbevoegdheid wordt gegeven aan de |
Article 1er.Délégation de pouvoir et de signature est donnée au |
directeur-generaal van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | |
voor de besluiten die een subsidie toekennen voor een maximumbedrag | Directeur général de l'Administration de l'Aménagement du Territoire |
van 15.000,00 euro met toepassing van het besluit van de Brusselse | et du Logement pour accorder à concurrence de maximum 15.000,00 euros, |
Hoofdstedelijke Regering van 30 april 2003 tot vaststelling van de | des subventions en application de l'arrêté du Gouvernement du 30 avril |
voorwaarden voor het toekennen van een subsidie voor werken tot behoud | 2003 fixant les conditions d'octroi d'une subvention pour des travaux |
van een beschermd goed. | de conservation relatif à un bien classé. |
Met toepassing van artikel 10 van het besluit van de Brusselse | En application de l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 houdende vaststelling van | Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de |
haar werking en tot vaststelling van de ondertekening van de akten van | son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, |
de Regering, is de directeur-generaal gemachtigd om de bevoegdheden en | le Directeur général est autorisé à subdéléguer les pouvoirs et |
ondertekeningen bedoeld in de vorige paragraaf over te dragen aan een | signatures visés à l'alinéa précédent à un fonctionnaire revêtu au |
ambtenaar die ten minste een graad rang A2 bekleedt. | moins d'un grade de rang A2. |
Art. 2.In geval van afwezeigheid of verhindering van de ambtenaren |
Art. 2.En cas d'absence ou d'empêchement des fonctionnaires visés à |
bedoeld in de artikel 1 van dit besluit, wordt artikel 7, lid 2 en 3 | l'article 1er du présent arrêté, il est fait application de l'article |
toegepast van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 7, alinéas 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 25 maart 1999 betreffende de delegaties van tekenbevoegdheid voor | Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de |
financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het | signatures en matières financières accordées aux fonctionnaires |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Art. 3.De ambtenaren die gebruik maken van de bevoegdheden, toegekend |
Art. 3.Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en |
krachtens dit besluit, laten de vermelding van hun graad en | vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur |
handtekening voorafgaan door de formule « In naam van de minister ». | signature de la formule « Au nom du Ministre ». |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 5.Een kopie van dit besluit wordt bekendgemaakt aan het |
Art. 5.Copie du présent arrêté est notifée à la Cour des Comptes, à |
Rekenhof, aan de Inspectie van Financiën, aan de secretaris-generaal | l'Inspection des Finances, au Secrétaire général du Ministère de la |
van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aan de | Région de Bruxelles-Capitale, au Contrôleur des engagements et des |
controleur van de vastleggingen en de vereffeningen evenals aan de | liquidations ainsi qu'aux fonctionnaires désignés par le présent |
ambtenaren aangeduid door dit besluit. | arrêté. |
Brussel, 12 juli 2010. | Bruxelles, le 12 juillet 2010. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement |
belast met Monumenten en Landschappen, | de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Monuments et Sites, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |