Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Stagecommissie van het Ministerie van Landsverdediging | Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des stages du Ministère de la Défense |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
12 JULI 2007. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de | 12 JUILLET 2007. - Arrêté ministériel fixant la composition de la |
Stagecommissie van het Ministerie van Landsverdediging | Commission des stages du Ministère de la Défense |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38 § 1 en 2, | l'Etat, notamment l'article 38 § 1 et 2, modifié par les arrêtés |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 november 2001, 4 augustus 2004 en 6 juli 2006; | royaux des 16 novembre 2001, 4 août 2004 et 6 juillet 2006; |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2005, | compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2005, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Zijn aangewezen door de voorzitter van de Directieraad |
Article 1er.§ 1er. Sont désignés par le président du Conseil de |
om te zetelen bij de Franstalige afdeling van de Stagecommissie : | direction pour siéger à la section d'expression française de la |
Commission des stages : | |
a) in de hoedanigheid van lid : | a) en qualité de membre : |
Mevr. Chantal OCHELEN; | Mme OCHELEN, Chantal; |
De heren Philippe THILLY, Etienne WAMPACH; | MM. THILLY, Philippe; WAMPACH, Etienne; |
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid : | b) en qualité de membre suppléant : |
Mevr. Renelde DEPASSE; | Mme DEPASSE, Renelde; |
De heren Christian GOSSIAUX, Dominique DUMONT. | MM. GOSSIAUX, Christian, DUMONT, Dominique. |
§ 2. Worden aangewezen door de representatieve vakorganisaties : | § 2. Sont désignés par les organisations syndicales représentatives : |
a) in de hoedanigheid van lid : | a) en qualité de membre : |
aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : | désigné par la Centrale générale des Services publics : |
De heer Claude GURDEBEKE; | M. GURDEBEKE, Claude; |
aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : | désigné par la Centrale chrétienne des Services publics : |
De heer Marc OFFERMANS; | M. OFFERMANS, Marc; |
aangeduid door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : | désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique : |
De heer Jean-Louis BODART; | M. BODART, Jean-Louis; |
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid : | b) en qualité de membre suppléant : |
aangewezen door de Algemene Centrale van de Openbare Diensten : | désignée par la Centrale générale des Services publics : |
Mevr. Laurence ROBYNS; | Mme ROBYNS, Laurence; |
aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : | désigné par la Centrale chrétienne des Services publics : |
De heer Jean-Marie PIRE; | M. PIRE, Jean-Marie; |
aangewezen door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : | désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique : |
De heer José LAMBERT dit MINGUET. | M. LAMBERT dit MINGUET, José. |
Art. 2.§ 1. Zijn aangewezen door de voorzitter van de Directieraad om |
Art. 2.§ 1er. Sont désignés par le président du Conseil de direction |
te zetelen bij de Nederlandstalige afdeling van de Stagecommissie : | pour siéger à la section d'expression néerlandaise de la Commission |
a) in de hoedanigheid van lid : | des stages : a) en qualité de membre : |
Mevr. Godelieve PORIAU; | Mme PORIAU, Godelieve; |
De heren Ivan VAN DEN BERGH, Marc CORSTJENS; | MM. VAN DEN BERGH, Ivan; CORSTJENS, Marc; |
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid : | b) en qualité de membre suppléant : |
Mevr. Ingrid DE KOKER; | Mme DE KOKER, Ingrid; |
De heren Alfons VANHEUSDEN, Francis PICCU-VAN SPEYBROUCK. | MM VANHEUSDEN, Alfons; PICCU-VAN SPEYBROUCK, Francis. |
§ 2. Worden aangewezen door de representatieve vakorganisaties : | § 2. Sont désignés par les organisations syndicales représentatives. |
a) in de hoedanigheid van effectief lid : | a) en qualité de membre : |
aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : | désignée par la Centrale générale des Services publics : |
Mevr. Micheline TIRMARCHE; | Mme TIRMARCHE, Micheline; |
aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : | désigné par la Centrale chrétienne des Services publics : |
De heer Luc LAUREYS; | M. LAUREYS, Luc; |
aangewezen door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : | désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique : |
De heer Heinrich DE JONCKHEERE; | M. DE JONCKHEERE, Heinrich; |
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid : | b) en qualité de membre suppléant : |
aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : | désigné par la Centrale générale des Services publics : |
De heer Ediste NUYTS; | M. NUYTS, Ediste; |
aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : | désignée par la Centrale chrétienne des Services publics : |
Mevr. Marina VERHOEVEN; | Mme VERHOEVEN, Marina; |
aangewezen door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : | désignée par le Syndicat libre de la Fonction public : |
Mevr. Marleen VAN LUYCK. | Mme VAN LUYCK, Marleen. |
Art. 3.De functies van voorzitter en van plaatsvervangend voorzitter |
Art. 3.Les fonctions de président et de président suppléant sont |
worden respectievelijk waargenomen door de Heer Etienne WAMPACH en | exercées respectivement par M. WAMPACH Etienne et Mme OCHELEN Chantal |
Mevr. Chantal OCHELEN voor wat betreft de Franstalige afdeling van de | pour ce qui concerne la section d'expression française de la |
Stagecommissie. | Commission des stages. |
Art. 4.De functies van voorzitter en van plaatsvervangend voorzitter |
Art. 4.Les fonctions de président et de président suppléant sont |
worden respectievelijk waargenomen door Mevr. Godelieve PORIAU en de | exercées respectivement par Mme PORIAU Godelieve et M. VAN DEN BERG |
Heer Ivan VAN DEN BERGH voor wat betreft de Nederlandstalige afdeling | Ivan pour ce qui concerne la section d'expression néerlandaise de la |
van de Stagecommissie. | Commission des stages. |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 1 februari 2000 houdende |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 1er février 2000 fixant la composition |
samenstelling van de Stagecommissie van het Ministerie van | de la Commission des stages du Ministère de la Défense, est abrogé à |
Landsverdediging, wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van | la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
dit besluit. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 12 juli 2007. | Bruxelles, le 12 juillet 2007. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |