← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de aanpassing van de gewestelijke verificatiecentra van Antwerpen en Brasschaat bij de Administratie der douane en accijnzen "
Ministerieel besluit houdende de aanpassing van de gewestelijke verificatiecentra van Antwerpen en Brasschaat bij de Administratie der douane en accijnzen | Arrêté ministériel modifiant la circonscription des centres régionaux de vérification d'Anvers et de Brasschaat au sein de l'Administration des douanes et accises |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
12 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende de aanpassing van de | 12 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel modifiant la circonscription des |
gewestelijke verificatiecentra van Antwerpen en Brasschaat bij de | centres régionaux de vérification d'Anvers et de Brasschaat au sein de |
Administratie der douane en accijnzen | l'Administration des douanes et accises |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Gelet op de algemene wet inzake douane en accijnzen van 18 juli 1977; | Vu la loi générale sur les douanes et accises du 18 juillet 1977; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du |
van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de | Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het Statuut | assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat, notamment |
van het Rijkspersoneel, inzonderheid op het artikel 2, 2°; | l'article 2, 2°; |
Gelet op het ministerieel besluit van 25 oktober 1999 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 25 octobre 1999 relatif à la |
ambtsgebieden van de diensten van de Administratie der douane en | circonscription des services de l'Administration des douanes et |
accijnzen; | accises; |
Gelet op het advies van het basisoverlegcomité nr. 17, van 16 oktober | Vu l'avis du comité de concertation de base n° 17 du 16 octobre 2002, |
2002 in uitvoering van artikel 11, § 1, van de wet van 19 december | en exécution de l'article 11, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 |
1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de | organisant les relations entre les autorités publiques et les |
vakbonden van haar personeel; | syndicats des agents relevant de ces autorités; |
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse | Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique |
Economische Unie, van 16 juni 2004 in uitvoering van artikel 15, punt | belgo-luxenbourgeoise, du 16 juin 2004 en exécution de l'article 15, |
2.b van de gecoördineerde overeenkomst, | point 2.b de la convention coordonnée, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het cijfer V van de tabel gevoegd bij het ministerieel |
Article 1er.Le chiffre V du tableau annexé à l'arrêté ministériel du |
besluit van 25 oktober 1999 betreffende de ambtsgebieden van de | 25 octobre 1999 relatif aux circonscriptions des services de |
diensten van de Administratie der douane en accijnzen wordt gewijzigd | l'Administration des douanes et accises est modifié comme ci-après |
voor de hiernavolgende gewestelijke verificatiecentra : | pour les centres régionaux de vérification suivants : |
Antwerpen : | Anvers : |
Aartselaar, Antwerpen (1), Boechout, Borsbeek, Edegem, Hemiksem, Hove, | Aartselaar, Anvers (1), Boechout, Borsbeek, Edegem, Hemiksem, Hove, |
Mortsel, Ranst, Schelle, Schoten, Wijnegem, Wommelgem, Zwijndrecht. | Mortsel, Ranst, Schelle, Schoten, Wijnegem, Wommelgem, Zwijndrecht. |
Brasschaat : | Brasschaat : |
Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, Kapellen, Malle, Schilde, | Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, Kapellen, Malle, Schilde, |
Stabroek, Wuustwezel, Zandhoven, Zoersel. | Stabroek, Wuustwezel, Zandhoven, Zoersel. |
(1) In de fabrieken en instellingen gelegen in de douanezone van de | (1) Les vérifications dans les usines et les installations situées |
haven worden de verificaties verricht door de aldaar tewerkgestelde | dans la zone douanière du port sont effectuées par les vérificateurs |
eerstaanwezend verificateurs. | principaux affectés à cette zone. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 april 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 25 avril 2002. |
Brussel, 12 juli 2006. | Bruxelles, le 12 juillet 2006. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |