Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Ministère des Finances |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
12 JULI 1991. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 12 JUILLET 1991. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een | du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de |
vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van het | certains agents du Ministère des Finances |
Ministerie van Financiën | |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan | indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des |
het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 7; | Ministères, notamment l'article 7; |
Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling | Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de |
van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van het | |
Ministerie van Financiën, gewijzigd bij het ministerieel besluit van | formation en faveur de certains agents du Ministère des Finances, |
27 juli 1990; | modifié par l'arrêté ministériel du 27 juillet 1990; |
Gelet op het protocol van het Sectorcomité II - Financiën van 31 mei 1991; | Vu le protocole du 31 mai 1991 du Comité de secteur II - Finances; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mars 1991; |
maart 1991; Gelet op het akkoord van de Minister van Openbaar Ambt, gegeven op 15 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mars |
maart 1991; | 1991; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; | juin 1989 et 4 juillet 1989; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat omwille van technische redenen het past de | Considérant que pour des raisons techniques, il y a lieu d'aligner les |
toepassingsmodaliteiten van de vormingspremie te laten overeenstemmen | modalités d'application de la prime de formation et celles de la prime |
met deze van de herstructureringspremie bij toepassing van het koninklijk besluit van 31 oktober 1990; | de restructuration accordée en vertu de l'arrêté royal du 31 octobre 1990; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder dralen dit besluit te | Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans retard le présent |
nemen teneinde te vermijden dat de personeelsleden van het Ministerie | arrêté afin d'éviter que les agents du Ministère des Finances qui sont |
van Financiën die in een hogere graad of in een hoger niveau | recrutés à un grade ou à un niveau supérieurs ne perdent pendant la |
aangeworven worden, de vormingspremie zouden verliezen tijdens hun | durée de leur stage la prime de formation à laquelle ils avaient droit |
stage waarop ze voor deze stage reeds recht hadden, | avant le début de celui-ci, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.In artikel 1, § 1 van het ministerieel besluit van 14 |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er de l'arrêté ministériel du |
september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van | 14septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de |
sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën, gewijzigd | certains agents du Ministère des Finances, modifié par l'arrêté |
bij het ministerieel besluit van 27 juli 1990, worden de woorden « en | ministériel du 27 juillet 1990, les mots « qui sont en activité de |
die in dienstactiviteit zijn en een wedde genieten » gevoegd tussen de | service et bénéficient d'un traitement et » sont insérés entre les |
woorden « in vast verband, » en de woorden « die een specifieke | mots « à titre définitif » et les mots « qui auront suivi ». |
vorming ». Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2bis ingevoegd, luidend |
Art. 2.Un article 2bis, rédigé comme suit est inséré dans le même |
als volgt : | arrêté : |
« Art. 2bis.Wanneer een ambtenaar van een niveau in een hogere graad |
« Art. 2bis.Lorsqu'un agent d'un niveau est recruté à un grade ou à |
of in een hoger niveau wordt aangeworven, blijft hij tijdens de duur | un niveau supérieurs, il conserve pendant la durée de son stage le |
van de stage de vormingspremie, waarop hij recht had vóór de voormelde | bénéfice de la prime de formation à laquelle il avait droit avant |
stage, behouden. ». | ledit stage. ». |
Art. 3.De Secretaris-generaal is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Secrétaire général est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1990 behalve wat |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1990 sauf en |
betreft de personeelsleden in functie bij de Administratie der directe | ce qui concerne les agents en fonction à l'Administration des |
belastingen en de personeelsleden van de Administratie der directe | contributions directes et les agents de l'Administration des |
belastingen ter beschikking gesteld van de Administratie van de | contributions directes mis à la disposition de l'Administration de |
bijzondere belastinginspectie, voor dewelke het uitwerking heeft met | l'inspection spéciale des impôts, pour lesquels il produit ses effets |
ingang van 1 mei 1989. | le 1er mai 1989. |
Brussel, 12 juli 1991. | Bruxelles, le 12 juillet 1991. |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. SCHILTZ | H. SCHILTZ |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
G. MOTTARD | G. MOTTARD |