Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/01/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
12 JANUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 12 JANVIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering van het du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23
besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et
voor agromilieu- en klimaatmaatregelen climatiques
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2115 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 2021/2115 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 2 december 2021 tot vaststelling van voorschriften inzake du 2 décembre 2021 établissant des règles régissant l'aide aux plans
steun voor de strategische plannen die de lidstaten in het kader van stratégiques devant être établis par les Etats membres dans le cadre
het gemeenschappelijk landbouwbeleid opstellen (strategische de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la
GLB-plannen) en die uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et
het Europees Landbouwfonds voor
plattelandsontwikkeling (Elfpo) worden gefinancierd, en tot intrekking par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER),
van Verordeningen (EU) nr. 1305/2013 en (EU) nr. 1307/2013; et abrogeant les règlements (UE) n° 1305/2013 et (UE) n° 1307/2013;
Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2116 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 2021/2116 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 2 december 2021 inzake de financiering, het beheer en de du 2 décembre 2021 relatif au financement, à la gestion et au suivi de
monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking la politique agricole commune et abrogeant le règlement (UE) n°
van Verordening (EU) nr. 1306/2013; 1306/2013;
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op de artikelen D.4, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.17, § 3,
D.17, § 3, lid 2, D. 241, D.242, lid 1 en lid 2, D.243, D.249, lid 1 alinéa 2, D. 241, D.242, alinéas 1er et 2, D.243, D.249, alinéas 1er
en lid 2, 3°, en D.251; et 2, 3°, et D.251;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide
betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, artikelen 4, aux mesures agro-environnementales et climatiques, les articles 4,
lid 2, 11, § 3, 12 en 28, § 2; alinéa 2, 11, § 3, 12 et 28, § 2;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering Vu l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du
van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures
betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen; agro-environnementales et climatiques;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 octobre 2023;
oktober 2023; Gelet op het verslag van 1 december 2022 opgesteld overeenkomstig Vu le rapport du 1er décembre 2023 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 2014 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 6 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2023;
december 2023; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Overheid op 14 december 2023; fédérale, intervenue le 14 décembre 2023;
Gelet op het verzoek om advies binnen dertig dagen, gericht aan de Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
Raad van State op 22 december 2023, in toepassing van artikel 84, § 1, Conseil d'Etat le 22 décembre 2023, en application de l'article 84, §
lid 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
januari 1973; janvier 1973;
Gelet op het uitblijven van de mededeling van het advies binnen deze termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State, Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
gecoördineerd op 12 januari 1973, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4 van het ministerieel besluit van 23 februari

Article 1er.A l'article 4, de l'arrêté ministériel du 23 février 2023

2023 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à
februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, les
klimaatmaatregelen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, lid 2, worden de woorden "en 2°" ingevoegd tussen 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « et 2° » sont insérés
de woorden "eerste lid, 1°" en de woorden ", zijn toegestaan"; entre les mots « alinéa 1er, 1° » et les mots « , sont autorisés »;
2° in paragraaf 2, lid 1, worden de woorden "tot de volgende maaibeurt 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « jusqu'à la fauche ou
of begrazing" geschrapt. au pâturage suivant » sont abrogés.

Art. 2.In artikel 6, § 3, lid 1, van genoemd besluit worden de

Art. 2.Dans l'article 6, § 3, alinéa 1er, du même arrêté, les mots "

woorden "tot de volgende maaibeurt of begrazing" geschrapt. jusqu'à la fauche ou au pâturage suivant " sont abrogés.

Art. 3.In artikel 7 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 3.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° in lid 1, worden de woorden "1100 euro" vervangen door de woorden 1° dans l'alinéa 1er, les mots « 1100 euros » sont remplacés par les
"1200 euro"; mots « 1200 euros »;
2° lid 2 wordt vervangen door het volgende: 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari « En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement
2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures
geen steun verleend voor bouwland dat is aangewezen als: agro-environnementales et climatiques, l'aide n'est pas octroyée pour
les terres arables désignées comme :
1° "extensieve stroken (BE 4) door artikel 2, 4°, van het besluit van 1° " bandes extensives " (UG 4) par l'article 2, 4°, de l'arrêté du
de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de
beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000;
zouden kunnen worden.
2° niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van 2° zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de
het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. " l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ».

Art. 4.In artikel 8 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 4.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° in lid 1, 2°, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° à l'alinéa 1er, 2°, les modifications suivantes sont apportées :
a) in 2°, worden de woorden "in de lengte" worden ingevoegd tussen de a) au 2°, les mots " sur sa longueur " sont insérés entre les mots "
woorden "de met gras bezaaide perceelsrand grenst" en de woorden "aan
ten minste één perceel"; enherbée est " et les mots " adjacente à ";
b) 11° wordt geschrapt; b) le 11° est abrogé;
c) in 12° worden de volgende wijzigingen aangebracht: c) au 12°, les modifications suivantes sont apportées :
i) de woorden "de landbouwactiviteit die wordt uitgeoefend op een" i) les mots « l'activité agricole menée sur une » sont remplacés par
worden vervangen door de woorden "het beheer van de bedekking van les mots « la gestion du couvert de la »;
een"; ii) 12° wordt aangevuld met de woorden "of geiten". ii) le 12° est complété par les mots « ou des caprins ».
2° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
volgt: "In afwijking van lid 1, 1°, kan een gebied met blijvend grasland « Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, une surface de prairie permanente
gelegen langs een waterloop een wendakker met gras vormen indien de située le long d'un cours d'eau peut constituer une tournière enherbée
landbouwer aantoont dat de hoedanigheid van blijvend grasland van het si l'agriculteur démontre que la qualité de prairie permanente de la
gebied het gevolg is van een vervroegde toepassing van de eis van surface résulte d'une mise en oeuvre anticipée de l'exigence prescrite
artikel D. 33/3, lid 4, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het à l'article D. 33/3, alinéa 4, du livre II du Code l'Environnement
Waterwetboek. "; contenant le Code de l'Eau. »;
3° in lid 4 worden de woorden "eerste lid, 11°" vervangen door de 3° à l'alinéa 4, les mots « alinéa 1er, 11° » sont remplacés par les
woorden "lid 1, 12°". mots « alinéa 1er, 12° ».

Art. 5.In artikel 11 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 5.A l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in lid 1, worden de woorden "1600 euro" vervangen door de woorden 1° dans l'alinéa 1er, les mots " 1600 euros " sont remplacés par les
"2000 euro"; mots " 2000 euros »;
2° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als volgt: 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
"In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari « En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement
2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures
agro-environnementales et climatiques, le montant de l'aide est réduit
het steunbedrag beperkt tot 1200 euro per hectare voor land aangewezen à 1200 euros par hectare pour les surfaces désignées comme zones non
als niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van productives en application de l'article 67, § 1er, de l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. " Gouvernement wallon du 23 février 2023. »

Art. 6.In artikel 12, § 1, van genoemd besluit worden de volgende

Art. 6.A l'article 12, § 1er, du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
volgt: "In afwijking van lid 1, 1°, kan een gebied met blijvend grasland " Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, une surface de prairie permanente
gelegen langs een waterloop een ingericht perceel vormen indien de située le long d'un cours d'eau peut constituer parcelle aménagée si
landbouwer aantoont dat de hoedanigheid van blijvend grasland van het l'agriculteur démontre que la qualité de prairie permanente de la
gebied het gevolg is van een vervroegde toepassing van de eis van surface résulte d'une mise en oeuvre anticipée de l'exigence prescrite
artikel D. 33/3, lid 4, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het à l'article D. 33/3, alinéa 4, du livre II du Code l'Environnement
Waterwetboek. "; contenant le Code de l'Eau. »;
2° lid 2 wordt vervangen door het volgende: 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"In toepassing van artikel 28, § 2, van het besluit van de Waalse « En application de l'article 28, § 2, de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures
klimaatmaatregelen: agro-environnementales et climatiques :
1° de eis bedoeld in lid 1, 2°, geldt voor verbintenissen aangegaan 1° l'exigence prévue à l'alinéa 1er, 2°, s'applique aux engagements
vóór 1 januari 2023, voor methode nr. 7 "ingerichte percelen" en souscrits avant le 1er janvier 2023, pour la méthode n° 7 " parcelles
methode nr. 8 "ingerichte stroken", zoals bedoeld in het besluit van aménagées " et la méthode n° 8 " bandes aménagées " prévues par
de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende de agromilieu- en l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif aux aides
klimaatsteun, enkel indien zij het voorwerp uitmaken van een aanvraag agro-environnementales et climatiques, uniquement s'ils font l'objet
tot verlenging met ingang van 1 januari 2023 en enkel voor percelen d'une demande d'extension à partir du 1er janvier 2023 et uniquement
die het voorwerp uitmaken van de verlengingsaanvraag; pour les parcelles faisant l'objet de la demande d'extension;
2° de eis bedoeld in lid 1, 4°, is niet van toepassing voor 2° l'exigence prévue à l'alinéa 1er, 4°, ne s'applique pas aux
verbintenissen die vóór 1 januari 2023 zijn aangegaan voor methode nr. engagements souscrits avant le 1er janvier 2023 pour la méthode n° 7 "
7 "ingerichte percelen" zoals bedoeld in het besluit van de Waalse parcelles aménagées " prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3
Regering van 3 september 2015 betreffende de agromilieu- en septembre 2015 relatif aux aides agro-environnementales et
klimaatsteun. " climatiques. »

Art. 7.In artikel 15 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 7.A l'article 15, du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° de woorden ", 100 euro per varken" worden ingevoegd tussen de 1° les mots « , 100 euros par porc » sont insérés entre les mots « 200
woorden "200 euro per paard" en "40 euro per schaap"; euros par cheval » et « et 40 euros par mouton »;
2° het artikel wordt aangevuld met een lid dat als volgt is opgesteld: 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Per zeug wordt jaarlijks een extra steunbedrag van 50 euro toegekend « Une aide annuelle supplémentaire de 50 euros est octroyée par truie
als in het betreffende jaar een nest wordt ingeschreven in een klasse si une portée est enregistrée l'année considérée dans une classe de la
van de hoofdafdeling van een stamboek van het ras." section principale d'un livre généalogique de la race ».

Art. 8.In artikel 16 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 8.A l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) 1° wordt aangevuld door een punt d) dat als volgt is opgesteld: a) le 1° est complété par le d) rédigé comme suit :
"d) varkensrassen: piétrainvarkens. "; « d) races porcines : porc piétrain. »;
b) in 4° worden de woorden "van ten minste een jaar oud voor varkens" b) au 4°, les mots ", d'au moins un an en ce qui concerne les porcs »
ingevoegd tussen de woorden "runderen" en de woorden "en ten minste sont insérés entre les mots « les bovins » et les mots " et d'au moins
zes maanden oud voor schapen. "; six mois en ce qui concerne les ovins. »;
c) in 6° worden de woorden ", varkens" ingevoegd tussen de woorden c) au 6°, les mots « , de porcs » sont insérés entre les mots « de
"van schapen" en de woorden "of paarden". moutons » et les mots « ou de chevaux ».
2° lid 2 wordt aangevuld door punt 4° dat als volgt is opgesteld: 2° l'alinéa 2 est complété par un 4° rédigé comme suit :
"4° piétrainvarkens. "; « 4° les porcs piétrains. »;
3° het artikel wordt aangevuld met een lid dat als volgt is opgesteld: 3° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Lid 2, 3°, is niet van toepassing voor dieren ingeschreven in een « L'alinéa 2, 3°, ne s'applique pas aux animaux inscrits dans une
klasse van de bijgevoegde afdeling van het betreffende stamboek en die classe de la section annexe du livre généalogique concerné et présent
door de landbouwer worden gehouden in 2023. " en 2023 dans le troupeau de l'agriculteur. ».

Art. 9.In artikel 17 van genoemd besluit wordt lid 2 vervangen door

Art. 9.Dans l'article 17 du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par

het volgende: ce qui suit :
"In toepassing van artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse « En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures
klimaatmaatregelen, wordt geen steun verleend voor bouwland dat is agro-environnementales et climatiques, l'aide n'est pas octroyée pour
aangewezen als: les terres arables désignées comme :
1° "extensieve stroken (BE 4) door artikel 2, 4°, van het besluit van 1° " bandes extensives " (UG 4) par l'article 2, 4°, de l'arrêté du
de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de
beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000. locatie afgebakend gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000.
zouden kunnen worden.
2° niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van 2° zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de
het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. " l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ».

Art. 10.In artikel 18 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) in 5° worden de woorden "onverminderd 8°, is" ingevoegd voor de woorden "het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen op een perceel graan dat blijft staan, verboden"; b) in 6° worden de woorden "één hectare" vervangen door de woorden "vijftig are"; 2° het lid wordt aangevuld door punten 8° en 9° die als volgt zijn opgesteld: "8° gebruik van insecticiden en groeiregulatoren is het de hele kalenderjaar verboden;

Art. 10.A l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées : a) au 5°, les mots « sans préjudice du 8°, » sont insérés avant les mots « l'utilisation de produits »; b) au 6°, les mots « un hectare » sont remplacés par les mots « cinquante ares »; c) l'alinéa est complété par les 8° et 9°, rédigés comme suit : « 8° l'utilisation d'insecticides et de régulateurs de croissance est interdite toute l'année civile; 9° l'agriculteur procède à l'installation de plots à alouettes sur au

9° de landbouwer voorziet over ten minste 5 moins 5
van de oppervlakte van het perceel veldleeuwerikvensters of twee de la superficie de la parcelle ou à l'installation de deux perchoirs.
zitplaatsen. " ».
2° in lid 2 worden de woorden "en op voorwaarde dat de verbintenis 2° dans l'alinéa 2, les mots « et à condition que l'engagement ne
niet wordt verlengd overeenkomstig artikel 7, lid 2, van het besluit fasse pas l'objet d'un renouvellement conformément à l'article 7,
van de Waalse regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023
agromilieu- en klimaatmaatregelen," geschrapt. relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, » sont abrogés.

Art. 11.In artikel 19 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 11.A l'article 19, du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 1 wordt lid 2 geschrapt; 1° dans le paragraphe 1er l'alinéa 2 est abrogé;
2° het wordt ingevoegd in paragraaf 1/ 1 die als volgt is opgesteld: 2° il est inséré un paragraphe 1/1 rédigé comme suit :
" § 1/ 1. Indien de gemiddelde veebezetting lager is dan 0,6 GVE per « § 1/1. Si la charge en bétail moyenne est inférieure à 0,6 UGB par
hectare voederareaal, wordt de steun slechts toegekend voor het areaal hectare de surface fourragère, l'aide est octroyée seulement pour la
grasland dat nodig is om een veebezetting van 0,6 GVE per hectare te superficie de prairies nécessaire pour que la charge en bétail
bereiken. atteigne 0,6 UGB par hectare.
In afwijking van lid 1, geldt voor bedrijven die alleen schapen of Par dérogation à l'alinéa 1er, pour les exploitations comptabilisant
geiten tot hun gemiddelde veebezetting rekenen, voor de toepassing van uniquement des ovins ou des caprins dans leur charge en bétail
dit artikel een minimale veebezetting van 0,4 GVE per hectare voederareaal. moyenne, la charge en bétail minimale pour l'application du présent
Lid 1 is niet van toepassing in het geval van een landbouwer-pachter article est de 0,4 UGB par hectare de surface fourragère.
die gedurende het kalenderjaar van de steunaanvraag een L'alinéa 2 ne s'applique pas à l'égard de l'agriculteur preneur engagé
begrazingscontract in de zin van artikel R. 211 van Boek II van het dans un contrat de pâturage au sens de l'article R. 211 du livre II du
Milieuwetboek houdende het Waterwetboek heeft gesloten. Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau au cours de l'année
Voor de toepassing van deze paragraaf wordt onder "landbouwer-pachter" civile de la demande d'aide. Pour l'application du présent paragraphe, l'on entend par «
verstaan een landbouwer van wie een of meer percelen voederareaal door agriculteur preneur », l'agriculteur dont une ou plusieurs parcelles
dieren van een andere landbouwer worden begraasd. " de surfaces fourragères sont pâturées par les animaux d'un autre
agriculteur. ".

Art. 12.In artikel 20 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 12.A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° de nummering " § 1er. " wordt geschrapt; 1° la numérotation « § 1er. » est abrogée;
2° de woorden " § 1 tot 4," worden ingevoegd tussen de woorden 2° les mots « § 1er à 4, » sont insérés entre les mots « à l'article
"overeenkomstig artikel 28," en de woorden "van het besluit van de 28, » et les mots « de l'arrêté du Gouvernement ».
Waalse Regering".

Art. 13.In genoemd besluit worden in artikel 21, waarvan de huidige

Art. 13.Dans le même arrêté, l'article 21, dont le texte actuel

tekst paragraaf 1 zal vormen, de volgende wijzigingen aangebracht: formera le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées
b) in lid 1, 4°, wordt het woord " § 3," ingevoegd tussen de woorden : 1° dans l'alinéa 1er, 4°, le mot « § 3, » est inséré entre les mots «
"artikel 28," en de woorden "lid 2,"; l'article 28, » et les mots « alinéa 2, »;
2° lid 2 wordt geschrapt; 2° l'alinéa 2 est abrogé;
3° het artikel wordt aangevuld met paragraaf 2 die als volgt is 3° l'article est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit :
opgesteld: " § 2. In afwijking van lid 1, 2°, is het gebruik van organische « § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, 2°, l'utilisation d'engrais
meststoffen of andere organische supplementen dan die welke door de organiques ou de tout autre amendement organique autre que ceux
voor de veebezetting gebruikte dieren worden geproduceerd, toegestaan produits par les animaux ayant servi à établir la charge en bétail est
op daarvoor subsidiabele graslanden onder de volgende cumulatieve autorisée sur les prairies admissibles aux conditions cumulatives
voorwaarden: suivantes :
1° de oppervlakten waarop het gebruik plaatsvindt, zijn gedekt door 1° les surfaces sur lesquelles l'utilisation a lieu sont couvertes par
een certificaat, zoals bepaald in artikel 35, lid 1, van Verordening un certificat, tel que prévu à l'article 35, § 1er, du règlement (UE)
(EU) nr. 2018/848 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei n° 2018/848 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif
2018 met betrekking tot de biologische productie en etikettering van à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques,
biologische producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad; et abrogeant le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil;
2° het grondgebondenheidscijfer van het bedrijf, berekend in het jaar 2° le taux de liaison au sol de l'exploitation, calculé l'année
voorafgaand aan dat van de betalingsaanvraag, is kleiner dan of gelijk précédant celle de la demande de paiement, est inférieur ou égal à
aan 0,6. 0,6.
Het grondgebondenheidscijfer dat voor de toepassing van lid 1, 2°, in Le taux de liaison au sol pris en compte pour l'application de
aanmerking wordt genomen, is dat van het totale
grondgebondenheidscijfer en het grondgebondenheidscijfer in kwetsbare l'alinéa 1er, 2°, est celui du taux de liaison au sol global et du
gebieden bedoeld in respectievelijk de artikelen R.210, § 4, en R.214, taux de liaison au sol en zone vulnérable visés aux articles R.210, §
§ 2, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek, met 4, et R.214, § 2, respectivement, du livre II du Code l'Environnement
de hoogste waarde. " contenant le Code de l'Eau, présentant la valeur la plus élevée. »

Art. 14.In artikel 23, lid 2, van genoemd besluit worden de volgende

Art. 14.A l'article 23, alinéa 2, du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° 1° wordt geschrapt; 1° le 1° est abrogé;
2° het lid wordt aangevuld door 3° dat als volgt is opgesteld: 2° l'alinéa est complété par le 3° rédigé comme suit :
"3° percelen bouwland zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het « 3° des parcelles de surfaces agricoles visées à l'article 47, § 1er,
besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023." de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. »

Art. 15.In artikel 25 van genoemd besluit worden de volgende

Art. 15.A l'article 25 du même arrêté les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° au paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées :
a) in lid 1 worden de woorden "die bij de beginbalans wordt a) dans l'alinéa 1er, les mots « et sur la base des résultats du bilan
vastgesteld" ingevoegd na de woorden "voor de gehele vastgelegde initial » sont insérés après les mots « superficie engagée »;
oppervlakte"; 1° in lid 5 worden de volgende wijzigingen aangebracht: b) à l'alinéa 5, les modifications suivantes sont apportées :
i) 1° wordt geschrapt; i) le 1° est abrogé;
ii) het lid wordt aangevuld door punt 3° dat als volgt is opgesteld: ii) l'alinéa est complété par un 3° rédigé comme suit : « 3° les
"3° percelen bouwland zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het parcelles de surfaces agricoles visées à l'article 47, § 1er, de
besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. " l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ».
2° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2° au paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées :
a) de tekst van het huidige lid 2 wordt paragraaf 3/1; a) le texte de l'alinéa 2 actuel formera le paragraphe 3/1;
b) in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: b) à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
i) de woorden "vermeld in paragraaf 2" worden ingevoegd tussen de i) les mots « prévue au paragraphe 2 » sont insérés entre les mots «
woorden "geen steun" en het woord "verleend"; Aucune aide » et les mots « n'est octroyée »;
ii) het lid wordt aangevuld door punten 3° en 4° die als volgt zijn ii) l'alinéa est complété par les 3° et 4°, rédigés comme suit :
opgesteld: "3° de som van de volgende percentages is groter dan 10: « 3° la somme des pourcentages suivants est supérieure à 10
a) de procentuele toename van de onder de verbintenis vallende a) le pourcentage exprimant l'augmentation de la superficie totale des
percelen met een "ongunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " défavorable "
opzichte van de beginbalans; lors du bilan final par rapport au bilan initial;
b) de procentuele afname van de onder de verbintenis vallende percelen b) le pourcentage exprimant la diminution de la superficie totale des
met een "gunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " favorable " lors
van de beginbalans; du bilan final par rapport au bilan initial.
4° de som van de volgende percentages is groter dan 20: 4° la somme des pourcentages suivants est supérieure à 20
a) de procentuele toename van de onder de verbintenis vallende a) le pourcentage exprimant l'augmentation de la superficie totale des
percelen met een "ongunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " défavorable "
opzichte van de beginbalans; lors du bilan final par rapport au bilan initial;
b) de procentuele afname van de onder de verbintenis vallende percelen b) le pourcentage exprimant la diminution de la superficie totale des
met een "gunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " favorable " lors
van de beginbalans; " du bilan final par rapport au bilan initial. ».
c) de paragraaf wordt aangevuld met lid 2 en 3 die als volgt zijn c) le paragraphe est complété par les alinéas 2 et 3, rédigés comme
opgesteld: suit :
"Bovendien moet de landbouwer in het geval bedoeld in lid 1, 3°, « En outre, dans l'hypothèse visée à l'alinéa 1er, 3°, l'agriculteur
overeenkomstig artikel 97 en volgende van het besluit van de Waalse rembourse conformément aux article 97 et suivants de l'arrêté du
Regering van 13 juli 2023 betreffende de controles, administratieve gouvernement wallon du 13 juillet 2023 relatif aux contrôles, aux
sanctions administratives et au recouvrement applicables aux
sancties en terugvordering die van toepassing zijn op interventies in interventions relevant de la politique agricole commune ainsi que dans
het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en in het kader van le cadre de la conditionnalité le montant octroyé conformément au
de conditionaliteit het overeenkomstig paragraaf 2 toegekende bedrag paragraphe 2 pour la quatrième année de l'engagement et la moitié du
voor het vierde jaar van de verbintenis en de helft van het toegekende
bedrag voor het derde jaar van de verbintenis terugbetalen. montant octroyé pour la troisième année de l'engagement.
"Bovendien moet de landbouwer in het geval bedoeld in lid 1, 4°, En outre, dans l'hypothèse visée à l'alinéa 1er, 4°, l'agriculteur
overeenkomstig artikel 97 en volgende van het besluit van de Waalse rembourse conformément aux article 97 et suivants de l'arrêté du
Regering van 13 juli 2023 betreffende de controles, administratieve gouvernement wallon du 13 juillet 2023 relatif aux contrôles, aux
sanctions administratives et au recouvrement applicables aux
sancties en terugvordering die van toepassing zijn op interventies in interventions relevant de la politique agricole commune ainsi que dans
het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en in het kader van le cadre de la conditionnalité le montant octroyé conformément au
de conditionaliteit het overeenkomstig paragraaf 2 toegekende bedrag paragraphe 2 pour les deuxième, troisième et quatrième années de
voor het tweede, derde en vierde jaar van de verbintenis terugbetalen. l'engagement. ».
"

Art. 16.In bijlage 3, 2), b. van genoemd besluit wordt lid 3

Art. 16.Dans l'annexe 3, 2), b., du même arrêté, l'alinéa 3 est

vervangen door het volgende: remplacé par ce qui suit :
"De bemonstering en analyse van de totale hoeveelheid organische « Le prélèvement et l'analyse du sol d'une parcelle pour sa teneur en
koolstof of het granulometrische kleigehalte van de bodem van een carbone organique total ou sa teneur en argile granulométrique peuvent
perceel mogen opnieuw worden gebruikt in het kader van de balans voor être réutilisés dans le cadre de la réalisation du bilan de la mesure
de maatregel "bodem", op voorwaarde dat ze zijn uitgevoerd volgens de « sols », pour autant qu'ils aient été faits conformément aux
procedures die zijn vastgesteld voor de maatregel "bodem", en dat het procédures prévues pour la mesure « sols », et que l'année de
jaar van bemonstering en analyse hetzelfde is als het jaar waarin de l'échantillonnage et de l'analyse soit la même que celle au cours de
balans voor de maatregel "bodem" moet worden uitgevoerd. " laquelle le bilan de la mesure « sols » doit être réalisé. ».

Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024.

Art. 17.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Namen, 12 januari 2024. Namur, le 12 janvier 2024.
W. BORSUS W. BORSUS
^