Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/01/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht "
Ministerieel besluit betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht Arrêté ministériel relatif aux sélections comparatives de certains agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité des forces armées
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 12 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht De Minister van Defensie, MINISTERE DE LA DEFENSE 12 JANVIER 2017. - Arrêté ministériel relatif aux sélections comparatives de certains agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité des forces armées Le Ministre de la Défense,
Gelet op de Grondwet, artikel 107; Vu la Constitution, l'article 107;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2014 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2014 fixant le statut de certains
het statuut van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht, artikel agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité
18, § 2; des forces armées, l'article 18, § 2;
Gelet op het ministerieel besluit van 8 juli 2005 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 8 juillet 2005 relatif aux sélections
vergelijkende selecties voor werving en voor overgang naar het hogere comparatives de recrutement et d'accession au niveau supérieur de
niveau van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement certains agents civils du département d'état-major renseignement et
inlichtingen en veiligheid; sécurité;
Gelet op de akkoordbevinding van de Afgevaardigd bestuurder van het Vu l'accord de l'Administrateur délégué du Bureau de Sélection de
Selectiebureau van de Federale Overheid, gegeven op 29 juni 2016; l'Administration fédérale, donné le 29 juin 2016;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juli 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2016;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken, gegeven op 28 september 2016; Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction publique, donné le 28
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op septembre 2016;
3 oktober 2016; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het Sectorcomité XIV, Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 3 octobre 2016;
gesloten op 21 oktober 2016; Vu le protocole de négociation du Comité de secteur XIV, conclu le 21 octobre 2016;
Gelet op het advies 60.521/4 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis 60.521/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 décembre 2016, en
december 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Des dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt er verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° "het koninklijk besluit van 4 juli 2014" : het koninklijk besluit 1° "l'arrêté royal du 4 juillet 2014" : l'arrêté royal du 4 juillet
van 4 juli 2014 tot vaststelling van het statuut van bepaalde 2014 fixant le statut de certains agents civils du département
burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en d'état-major renseignement et sécurité des forces armées;
veiligheid van de krijgsmacht;
2° "de ambtenaar" : de ambtenaar van het stafdepartement inlichtingen 2° "l'agent" : l'agent du département d'état-major renseignement et
en veiligheid van de krijgsmacht op wie het koninklijk besluit van 4 sécurité des forces armées pour lequel l'arrêté royal du 4 juillet
juli 2014 van toepassing is; 2014 est d'application;
3° "de kandidaat" : de persoon of de ambtenaar toegelaten om aan de 3° "le candidat" : la personne ou l'agent admis à participer à la
vergelijkende selectie deel te nemen; sélection comparative;
4° "de geslaagde" : de kandidaat die voor de vergelijkende selectie is 4° "le lauréat" : le candidat ayant réussi la sélection comparative;
geslaagd; 5° "de selectiecommissie" : de selectiecommissie bedoeld in artikel 22 5° "la commission de sélection" : la commission de sélection visée à
van het koninklijk besluit van 4 juli 2014; l'article 22 de l'arrêté royal du 4 juillet 2014;
6° "SELOR" : het Selectiebureau van de Federale Overheid. 6° "SELOR" : le Bureau de sélection de l'Administration fédérale.

Art. 2.Overeenkomstig artikel 15 van het koninklijk besluit van 4

Art. 2.Conformément à l'article 15 de l'arrêté royal du 4 juillet

juli 2014, worden vergelijkende selecties georganiseerd : 2014, des sélections comparatives sont organisées :
1° voor de werving van inspecteurs, commissarissen en 1° pour le recrutement d'inspecteurs, de commissaires et de
commissarissen-analisten; commissaires-analystes;
2° voor de bevordering door overgang naar het hogere niveau. 2° pour la promotion par accession au niveau supérieur.

Art. 3.Het programma van de vergelijkende selecties, alsook de

Art. 3.Le programme des sélections comparatives ainsi que les

rangschikkingsmodaliteiten van de geslaagden worden vastgelegd in : modalités de classement des lauréats sont fixés à :
1° bijlage 2 bij dit besluit voor de werving van de inspecteurs; 1° l'annexe 2 au présent arrêté pour le recrutement des inspecteurs;
2° bijlage 3 bij dit besluit voor de werving van de commissarissen; 2° l'annexe 3 au présent arrêté pour le recrutement des commissaires;
3° bijlage 4 bij dit besluit voor de werving van de 3° l'annexe 4 au présent arrêté pour le recrutement des
commissarissen-analisten; commissaires-analystes;
4° bijlage 5 bij dit besluit voor de bevordering door overgang naar 4° l'annexe 5 au présent arrêté pour la promotion par accession au
het hogere niveau. niveau supérieur.
HOOFDSTUK 2. - De organisatie van de vergelijkende selecties voor CHAPITRE 2. - De l'organisation des sélections comparatives de
werving recrutement

Art. 4.De organisatie van een vergelijkende selectie voor werving

Art. 4.L'organisation d'une sélection comparative de recrutement est

wordt bekendgemaakt door een bericht gepubliceerd in het Belgisch annoncée par un avis publié au Moniteur belge et par tout autre moyen
Staatsblad en door om het even welk ander middel dat door de jugé adéquat par le commissaire en chef.
hoofdcommissaris doeltreffend geacht wordt.
Dit bericht vermeldt ten minste : Cet avis mentionne au moins :
1° het type en het aantal van de te verlenen betrekkingen; 1° le type et le nombre d'emplois à conférer;
2° de omschrijving van de functie; 2° la description de la fonction;
3° het competentieprofiel; 3° le profil de compétences;
4° de taal van de selectie; 4° la langue de la sélection;
5° de voorwaarden waaraan de kandidaten moeten voldoen; 5° les conditions auxquelles doivent satisfaire les candidats;
6° het programma en de toegangs- en slagingscriteria van de 6° le programme et les critères d'admission et de réussite des
opeenvolgende proeven; épreuves successives;
7° de rangschikkingsmethode van de kandidaten; 7° le mode de classement des candidats;
8° de verplichting om wapens te dragen; 8° l'obligation du port d'armes;
9° de verplichting van deelname aan militaire oefeningen en operaties, 9° l'obligation de participation à des exercices et opérations
in België of in het buitenland; militaires, en Belgique ou à l'étranger;
10° het eventuele aanleggen van een reserve van geslaagden en het 10° la constitution éventuelle d'une réserve de lauréats et le nombre
aantal dat in deze reserve wordt toegelaten; de lauréats admis dans cette réserve;
11° de modaliteiten om zich kandidaat te stellen; 11° les modalités pour se porter candidat;
12° de uiterste inschrijvingsdatum die een minimum van één maand 12° la date limite d'inscription garantissant un minimum d'un mois à
garandeert vanaf de publicatie van het wervingsbericht in het Belgisch dater de la publication de l'avis de recrutement au Moniteur belge.
Staatsblad.

Art. 5.Indien het aantal inschrijvingen voor de vergelijkende

Art. 5.Si le nombre d'inscriptions à la sélection comparative de

selectie voor werving het rechtvaardigt, kan de hoofdcommissaris een recrutement le justifie, le commissaire en chef peut organiser une
proef voorafgaand aan de proeven bedoeld in artikel 3, 1° tot 3°, épreuve préalable aux épreuves visées à l'article 3, 1° à 3°.
organiseren.
De oproeping voor die proef bevat ten minste het programma van de La convocation à cette épreuve contient au moins le programme de
proef, zoals vastgelegd in bijlage 1 bij dit besluit, alsook de l'épreuve, tel que fixé à l'annexe 1 au présent arrêté, ainsi que les
voorwaarden tot slagen. conditions de réussite.
Het resultaat behaald op de voorafgaande proef telt niet mee voor de Le résultat obtenu à l'épreuve préalable ne compte pas pour le
latere rangschikking van de geslaagden voor de vergelijkende selectie. classement ultérieur des lauréats de la sélection comparative.

Art. 6.Alleen de kandidaten die geslaagd zijn voor de voorafgaande

Art. 6.Seuls les candidats ayant réussi l'épreuve préalable sont

proef worden opgeroepen voor de eerste proef van de vergelijkende convoqués pour la première épreuve de la sélection comparative.
selectie. De kandidaat moet voor elke proef een cijfer van ten minste vijftig Le candidat doit obtenir une note d'au moins cinquante pour cent à
procent behalen om te slagen. chaque épreuve pour réussir.

Art. 7.Na het afsluiten van het proces-verbaal van de vergelijkende

Art. 7.Après la clôture du procès-verbal de la sélection comparative,

selectie, betekent de hoofcommissaris bij een aangetekende zending aan le commissaire en chef notifie par envoi recommandé aux candidats leur
de kandidaten hun eindresultaat aan de proeven van de vergelijkende résultat final aux épreuves de la sélection comparative ainsi que la
selectie, alsook de plaats die zij innemen in de rangschikking van de place qu'ils occupent dans l'ordre de classement des lauréats.
geslaagden. HOOFDSTUK 3. - De organisatie van de vergelijkende selecties voor de CHAPITRE 3. - De l'organisation des sélections comparatives pour la
bevordering door overgang naar het hogere niveau promotion par accession au niveau supérieur

Art. 8.De organisatie van een vergelijkende selectie voor de

Art. 8.L'organisation d'une sélection comparative pour la promotion

bevordering door overgang naar het hogere niveau wordt door middel van par accession au niveau supérieur est annoncée au moyen d'un envoi
een aangetekende zending of door betekening met ontvangstbewijs recommandé ou d'une notification contre accusé de réception aux agents
aangekondigd aan de ambtenaren die voldoen aan de voorwaarden bedoeld satisfaisant aux conditions visées à l'article 53, alinéa 1er, de
in artikel 53, eerste lid, van het koninklijk besluit van 4 juli 2014. l'arrêté royal du 4 juillet 2014.
Deze bekendmaking vermeldt ten minste : Cette notification mentionne au moins :
1° het aantal te verlenen betrekkingen van commissaris; 1° le nombre d'emplois de commissaire à conférer;
2° de functieomschrijving; 2° la description de fonction;
3° het competentieprofiel; 3° le profil de compétences;
4° de taal van de selectie; 4° la langue de la sélection;
5° het programma en de toegangs- en slagingscriteria van de 5° le programme et les critères d'admission et de réussite aux
opeenvolgende proeven; épreuves successives;
6° de rangschikkingsmethode van de kandidaten; 6° le mode de classement des candidats;
7° de modaliteiten om zich kandidaat te stellen; 7° les modalités pour se porter candidat;
8° de uiterste inschrijvingsdatum die een minimum van één maand 8° la date limite d'inscription garantissant un minimum d'un mois à
garandeert vanaf de bekendmaking van de vergelijkende selectie voor de dater de la notification de la sélection comparative pour la promotion
bevordering door overgang naar het hogere niveau. par accession au niveau supérieur.

Art. 9.De vergelijkende selectie voor de overgang naar het hogere

Art. 9.La sélection comparative pour la promotion par accession au

niveau wordt georganiseerd overeenkomstig artikelen 54 tot 58 van het niveau supérieur est organisée conformément aux articles 54 à 58 de
koninklijk besluit van 4 juli 2014. l'arrêté royal du 4 juillet 2014.
Onverminderd artikel 55 van het koninklijk besluit van 4 juli 2014, Sans préjudice de l'article 55 de l'arrêté royal du 4 juillet 2014,
moeten de kandidaten voor elke proef een cijfer van ten minste vijftig les candidats doivent obtenir une note d'au moins cinquante pour cent
procent behalen om te slagen. à chaque épreuve pour réussir.

Art. 10.Na het afsluiten van het proces-verbaal van de vergelijkende

Art. 10.Après la clôture du procès-verbal de sélection comparative,

selectie, betekent de hoofcommissaris aan de kandidaten hun le commissaire en chef notifie aux candidats, selon les mêmes
eindresultaat aan de proeven van de vergelijkende selectie, alsook de modalités que celles visées à l'article 8, alinéa 1er, leur résultat
plaats die zij innemen in de rangschikking van de geslaagden, en dit final aux épreuves de la sélection comparative ainsi que la place
volgens dezelfde modaliteiten als die bedoeld in artikel 8, eerste lid. qu'ils occupent dans l'ordre de classement des lauréats.
HOOFDSTUK 4. - Gemeenschappelijke bepaling CHAPITRE 4. - Disposition commune

Art. 11.Tijdens de proeven mogen de kandidaten, op straf van

Art. 11.Pendant les épreuves, les candidats ne peuvent, sous peine

onmiddellijke uitsluiting : d'exclusion immédiate :
1° de orde niet verstoren; 1° troubler l'ordre;
2° geen bedrog plegen of pogen te plegen; 2° frauder ou tenter de frauder;
3° met niemand anders spreken dan met een toezichter of een lid van de 3° communiquer avec aucune autre personne qu'un surveillant ou un
selectiecommissie; membre de la commission de sélection;
4° geen documentatie raadplegen die voorafgaand niet verstrekt of 4° consulter de la documentation qui n'a pas été préalablement fournie
toegestaan werd; ou autorisée;
5° geen gebruik maken van een mobiele telefoon of van gelijk welk 5° faire usage d'un téléphone mobile ou de tout autre moyen de
ander communicatiemiddel met anderen; communication avec autrui;
6° van geen ander papier gebruik maken dan datgene dat hen ter 6° faire usage d'un autre papier que celui mis à leur disposition.
beschikking werd gesteld.
HOOFDSTUK 5. - Opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE 5. - Dispositions abrogatoires et finales

Art. 12.Het ministerieel besluit van 8 juli 2005 betreffende de

Art. 12.L'arrêté ministériel du 8 juillet 2005 relatif aux sélections

vergelijkende selecties voor werving en voor overgang naar het hogere comparatives de recrutement et d'accession au niveau supérieur de
niveau van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement certains agents civils du département d'état-major renseignement et
inlichtingen en veiligheid, wordt opgeheven. sécurité, est abrogé.
Brussel, 12 januari 2017. Bruxelles, le 12 janvier 2017.
Steven VANDEPUT VANDENPUT Steven
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 12 januari 2017 betreffende Annexe 1 à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif aux
de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het sélections comparatives de certains agents civils du département
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht d'état-major renseignement et sécurité des forces armées
Proef voorafgaand aan de vergelijkende selectie voor werving : Epreuve préalable à la sélection comparative de recrutement :
Type d'épreuve Type d'épreuve
Type van de proef Type van de proef
Durée Durée
Duur Duur
Objectif Objectif
Objectief Objectief
Ecrite Ecrite
Maximum 2 heures Maximum 2 heures
Evaluer les facultés de compréhension et de raisonnement à l'aide d'un Evaluer les facultés de compréhension et de raisonnement à l'aide d'un
questionnaire à choix multiple ou d'une épreuve standardisée écrite questionnaire à choix multiple ou d'une épreuve standardisée écrite
et/ou informatisée. et/ou informatisée.
Schriftelijk Schriftelijk
Maximum 2 uur Maximum 2 uur
Het begrips- en redeneringsvermogen evalueren aan de hand van een Het begrips- en redeneringsvermogen evalueren aan de hand van een
meerkeuzevragenlijst of een gestandaardiseerde schriftelijke en/of meerkeuzevragenlijst of een gestandaardiseerde schriftelijke en/of
geïnformatiseerde proef. geïnformatiseerde proef.
Gezien om te worden gevoegd bij het ministeriel besluit van 12 januari Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif
2017 betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke aux sélections comparatives de certains agents civils du département
ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht. d'état-major renseignement et sécurité des forces armées.
Steven VANDEPUT VANDEPUT Steven
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 12 januari 2017 betreffende Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif aux
de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het sélections comparatives de certains agents civils du département
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht d'état-major renseignement et sécurité des forces armées
Proeven van de vergelijkende selectie voor werving van inspecteurs : Epreuves de la sélection comparative de recrutement d'inspecteurs :
Nummer van de proef Numéro de l'épreuve
Type van de proef Type d'épreuve
Benaming Dénomination
Duur Durée
Objectief Objectif
1 Computer- gestuurd Generieke screening SELOR Halve dag De generieke competenties en de cognitieve vaardigheden evalueren voor de betrekking van inspecteur. 1 Informatisée Screening générique SELOR Demi-journée Evaluer les compétences génériques et les aptitudes cognitives pour l'emploi d'inspecteur.
2 2
Schriftelijk Ecrite
Proef inzake waarneming Epreuve d'observation
Maximum Maximum
2 uur 2 heures
De waarnemingsgeschiktheid evalueren aan de hand van een Evaluer les capacités d'observation à l'aide d'un questionnaire à
meerkeuzevragenlijst die aan de kandidaat wordt overhandigd na afloop choix multiple rédigé et remis au candidat à l'issue d'une
van het vertonen van een filmuittreksel met een duur van 5 tot 10 minuten. présentation d'un extrait de film d'une durée de 5 à 10 minutes.
3 3
Mondeling Orale
Proef inzake motivatie en specifieke vaardigheden Epreuve de motivation et d'aptitudes spécifiques
Maximum 1 uur en Maximum 1 heure et 45 minutes
45 minuten Evaluer pendant maximum 45 minutes la motivation pour la fonction et
Gedurende maximum 45 minuten, de motivatie voor de functie en de les aptitudes spécifiques à la fonction sur la base du curriculum
vaardigheden specifiek voor de functie evalueren op basis van het
curriculum vitae ingevuld door de kandidaat op de website van SELOR en vitae rempli par le candidat sur le site internet du SELOR ainsi que
de bespreking van een testcase voorafgaand voorbereid gedurende de la discussion d'une étude de cas préalablement préparée pendant
maximum 1 uur. maximum 1 heure.
Rangschikking : Classement :
De rangschikking, bedoeld in artikel 18, § 1, van het koninklijk Le classement visé à l'article 18, § 1er, de l'arrêté royal du 4
besluit van 4 juli 2014 wordt opgesteld op basis van het behaalde juillet 2014 est établi sur base du résultat obtenu à l'épreuve 3.
resultaat bij de proef 3.
Gezien om te worden gevoegd bij het ministeriel besluit van 12 januari Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif
2017 betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke aux sélections comparatives de certains agents civils du département
ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht. d'état-major renseignement et sécurité des forces armées.
Steven VANDEPUT VANDEPUT Steven
Bijlage 3 bij het ministerieel besluit van 12 januari 2017 betreffende Annexe 3 à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif aux
de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het sélections comparatives de certains agents civils du département
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht d'état-major renseignement et sécurité des forces armées
Proeven van de vergelijkende selectie voor werving van commissarissen : Nummer van de proef Type van de proef Benaming Epreuves de la sélection comparative de recrutement de commissaires : Numéro de l'épreuve Type d'épreuve Dénomination
Duur Durée
Objectief Objectif
1 1
Computer- gestuurd Informatisée
Generieke screening SELOR Screening générique SELOR
Halve dag Demi-journée
De generieke competenties en de cognitieve vaardigheden evalueren voor Evaluer les compétences génériques et les aptitudes cognitives pour
de betrekking van commissaris. l'emploi de commissaire.
2 2
Schriftelijk Ecrite
Proef inzake waarneming Epreuve d'observation
Maximum Maximum
2 uur 2 heures
De waarnemingsgeschiktheid evalueren aan de hand van een Evaluer les capacités d'observation à l'aide d'un questionnaire à
meerkeuzevragenlijst die aan de kandidaat wordt overhandigd na afloop choix multiple rédigé et remis au candidat à l'issue d'une
van het vertonen van een filmuittreksel met een duur van 5 tot 10 minuten. présentation d'un extrait de film d'une durée de 5 à 10 minutes.
3 3
Schriftelijk Ecrite
Proef over de algemene vorming Epreuve sur la formation générale
Maximum 4 ½ uur Maximum 4 ½ heures
De geschiktheid evalueren inzake synthese, analyse en kritische Evaluer les capacités de synthèse, d'analyse et d'appréciation
beoordeling van een in de vorm van een uiteenzetting voorgesteld critique d'un sujet d'ordre général présenté sous forme de
onderwerp van algemene aard. conférence.
4 4
Mondeling Orale
Proef inzake motivatie en specifieke vaardigheden Epreuve de motivation et d'aptitudes spécifiques
Maximum 1 uur en Maximum 1 heure et 45 minutes
45 minuten Evaluer pendant maximum 45 minutes la motivation pour la fonction et
Gedurende maximum 45 minuten, de motivatie voor de functie en de les aptitudes spécifiques à la fonction sur la base du curriculum
vaardigheden specifiek voor de functie evalueren op basis van het
curriculum vitae ingevuld door de kandidaat op de website van SELOR en vitae rempli par le candidat sur le site internet du SELOR ainsi que
de bespreking van een testcase voorafgaand voorbereid gedurende de la discussion d'une étude de cas préalablement préparée pendant
maximum 1 uur. maximum 1 heure.
Rangschikking : Classement :
De rangschikking, bedoeld in artikel 18, § 1, van het koninklijk
besluit van 4 juli 2014,wordt opgesteld op basis van het behaalde Le classement, visé à l'article 18, § 1er, de l'arrêté royal du 4
resultaat bij de proef 4. juillet 2014, est établi sur la base du résultat obtenu à l'épreuve 4.
Gezien om te worden gevoegd bij het ministeriel besluit van 12 januari Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif
2017 betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke aux sélections comparatives de certains agents civils du département
ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht. d'état-major renseignement et sécurité des forces armées.
Steven VANDEPUT VANDEPUT Steven
Bijlage 4 bij het ministerieel besluit van 12 januari 2017 betreffende Annexe 4 à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif aux
de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het sélections comparatives de certains agents civils du département
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht d'état-major renseignement et sécurité des forces armées
Proeven van de vergelijkende selectie voor werving van Epreuves de la sélection comparative de recrutement de
commissarissen-analisten : commissaires-analystes :
Nummer van de proef Numéro de l'épreuve
Type van de proef Type d'épreuve
Benaming Dénomination
Duur Durée
Objectief Objectif
1 1
Computer-gestuurd Informatisée
Generieke screening SELOR Screening générique SELOR
Halve dag Demi-journée
De generieke competenties en de cognitieve vaardigheden evalueren voor Evaluer les compétences génériques et les aptitudes cognitives pour
de betrekking van commissaris-analist. l'emploi de commissaire-analyste.
2 2
Schriftelijk Ecrite
Proef over de algemene vorming Epreuve sur la formation générale
Maximum 4 ½ uur Maximum 4 ½ heures
De geschiktheid evalueren inzake synthese, analyse en kritische Evaluer les capacités de synthèse, d'analyse et d'appréciation
beoordeling van een in de vorm van een uiteenzetting voorgesteld critique d'un sujet d'ordre général présenté sous forme de
onderwerp van algemene aard. conférence.
3 3
Schriftelijk Ecrite
Analyseproef Epreuve d'analyse
Maximum Maximum
3 uur 3 heures
De geschiktheid evalueren inzake organisatie, analyse en integratie Evaluer les compétences en matière d'organisation, d'analyse et
van de informatie, op basis van een testcase. d'intégration de l'information sur la base d'une étude de cas.
Voor deze proef werken de kandidaten op basis van tijdens de proef Pour cette épreuve, les candidats travaillent à partir d'informations
geleverde schriftelijke informatie in het Engels. écrites en anglais données lors de l'épreuve.
4 4
Mondeling Orale
Proef inzake motivatie en specifieke vaardigheden Epreuve de motivation et d'aptitudes spécifiques
Maximum 1 uur en Maximum 1 heure et 45 minutes
45 minuten Evaluer pendant maximum 45 minutes la motivation pour la fonction et
Gedurende maximum 45 minuten, de motivatie voor de functie en de les aptitudes spécifiques à la fonction sur la base du curriculum
vaardigheden specifiek voor de functie evalueren op basis van het vitae rempli par le candidat sur le site internet du SELOR ainsi que
curriculum vitae online ingevuld door de kandidaat op de website van de la discussion d'une étude de cas préalablement préparée pendant
SELOR en de bespreking van een testcase voorafgaand voorbereid
gedurende maximum 1 uur. maximum 1 heure.
Rangschikking : Classement :
De rangschikking, bedoeld in artikel 18, § 1, van het koninklijk
besluit van 4 juli 2014, wordt opgesteld op basis van het behaalde Le classement, visé à l'article 18, § 1er, de l'arrêté royal du 4
resultaat bij de proef 4. juillet 2014, est établi sur la base du résultat obtenu à l'épreuve 4.
Gezien om te worden gevoegd bij het ministeriel besluit van 12 januari Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif
2017 betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke aux sélections comparatives de certains agents civils du département
ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht. d'état-major renseignement et sécurité des forces armées.
Steven VANDEPUT VANDEPUT Steven
Bijlage 5 bij het ministerieel besluit van 12 januari 2017 betreffende Annexe 5 à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif aux
de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het sélections comparatives de certains agents civils du département
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht d'état-major renseignement et sécurité des forces armées
Proeven van de vergelijkende selectie voor de bevordering door Epreuves de la sélection comparative pour la promotion par accession
overgang naar het hogere niveau : au niveau supérieur :
Nummer van de proef Numéro de l'épreuve
Type van de proef Type d'épreuve
Benaming Dénomination
Duur Durée
Objectief Objectif
1 1
Schriftelijk Ecrite
Proef over de algemene vorming Epreuve sur la formation générale
Maximum Maximum
4 ½ uur 4 ½ heures
De geschiktheid evalueren inzake synthese, analyse en kritische Evaluer les capacités de synthèse, d'analyse et d'appréciation
beoordeling van een in de vorm van een uiteenzetting voorgesteld onderwerp van algemene aard. critique d'un sujet d'ordre général présenté sous forme de conférence.
2 2
Schriftelijk Ecrite
Proef over de bijzondere vorming in twee gedeelten Epreuve sur la formation particulière en deux parties
Gedeelte 1 Partie 1
a. Proef met open boek over de kennis van de regelgeving(1): a. Epreuve à livre ouvert de connaissance de la réglementation(1):
(1) Belgisch grondwettelijk recht; (1) droit constitutionnel belge;
(2) Strafwetboek en Militair Strafwetboek; (2) Code pénal et Code pénal militaire;
(3) Wetboek van strafvordering; (3) Code d'instruction criminelle;
(4) Gerechtelijk Wetboek; (4) Code judiciaire;
(5) bijzondere wetgeving met betrekking tot werkzaamheden van het (5) législation particulière en rapport avec les activités du
stafdepartement inlichtingen en veiligheid (2); département d'état-major renseignement et sécurité(2);
(6) basisprincipes van het statuut van de ambtenaren van de federale (6) principes de base du statut des agents de la fonction publique
overheid en van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid. fédérale et du département d'état-major renseignement et sécurité.
Maximum Maximum
6 uur 6 heures
De kennis van de regelgeving in verband met de werkzaamheden van het Evaluer les connaissances de la réglementation en rapport avec les
stafdepartement inlichtingen en veiligheid evalueren. activités du département d'état-major renseignement et sécurité.
Gedeelte 2 Partie 2
b. Opstellen van een verslag over een onderwerp in verband met de b. Rédaction d'un rapport sur un sujet lié aux activités du
werkzaamheden van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid. département d'état-major renseignement et sécurité.
Maximum Maximum
3 uur 3 heures
Het evalueren van de processen van de inlichting, de naleving van de Evaluer la maîtrise des processus du renseignement, le respect de la
toepasselijke wetgeving, de operationele inzet, het beheer van de législation en vigueur, la mise en oeuvre opérationnelle, la gestion
operaties ook op het terrein, de concretisering van de resultaten door des opérations y compris sur le terrain, la concrétisation des
een globale analyse en hun verspreiding door producten op maat van résultats par une analyse globale et leur diffusion par des produits à
elke categorie van besluitvormers binnen de belangensfeer van la mesure de toute catégorie de décideurs entrant dans la sphère
Defensie. d'intérêt de la Défense.
3 3
Mondeling Orale
Proef inzake motivatie en specifieke vaardigheden Epreuve de motivation et d'aptitudes spécifiques
Maximum Maximum
30 minuten 30 minutes
De motivatie voor de functie en de vaardigheden specifiek voor de Evaluer la motivation pour la fonction et les aptitudes spécifiques à
functie evalueren, op basis van de bespreking van het verslag la fonction sur la base de la discussion du rapport rédigé lors de
opgesteld tijdens de schriftelijke proef over de bijzondere vorming. l'épreuve écrite sur la formation particulière.
(1) De documentatie wordt ter beschikking van de kandidaten gesteld (1) La documentation est mise à la disposition des candidats par le
door het stafdepartement inlichtingen en veiligheid département d'état-major renseignement et sécurité.
(2) De bedoelde wetgeving omvat de volgende teksten en hun (2) La législation visée comporte les textes suivants et leurs arrêtés
uitvoeringsbesluiten of alle teksten en hun uitvoeringsbesluiten die d'exécution ou tous les textes et leurs arrêtés d'exécution qui les
hen zouden vervangen: remplaceraient :
(a) de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- (a) la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de
en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour
dreigingsanalyse; l'analyse de la menace;
(b) de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke (b) la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie
levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens; privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel;
(c) de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke (c) la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée
levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en opnemen van contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de
privécommunicatie en -telecommunicatie; communications et de télécommunications privées;
(d) de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- (d) la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement
en veiligheidsdiensten; et de sécurité;
(e) de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de (e) la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux
veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen; habilitations, attestations et avis de sécurité;
(f) de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan (f) la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours
inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité;
veiligheidsadviezen; (g) het Koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten. Rangschikking: De rangschikking, bedoeld in artikelen 54 en 58 van het koninklijk besluit van 4 juli 2014, wordt opgesteld op basis van het behaalde resultaat bij de proef 3. Gezien om te worden gevoegd bij het ministeriel besluit van 12 januari 2017 betreffende de vergelijkende selecties van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de krijgsmacht. (g) l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure générale du Ministère de la Défense et fixant les attributions de certaines autorités. Classement: Le classement, visé aux articles 54 et 58 de l'arrêté royal du 4 juillet 2014, est établi sur la base du résultat obtenu à l'épreuve 3. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 janvier 2017 relatif aux sélections comparatives de certains agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité des forces armées armées.
Steven VANDEPUT VANDEPUT Steven
^