Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/02/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 februari 2020 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de raad van beroep voor het geheel van de instellingen van openbaar nut "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 februari 2020 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de raad van beroep voor het geheel van de instellingen van openbaar nut Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 février 2020 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la chambre de recours pour l'ensemble des organismes d'intérêt public
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI
12 FEBRUARI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 12 FEVRIER 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 5 februari 2020 tot aanwijzing of erkenning du 5 février 2020 désignant ou agréant les assesseurs et les
van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les
griffiers-rapporteurs bij de raad van beroep voor het geheel van de greffiers-rapporteurs suppléants pour la chambre de recours pour
instellingen van openbaar nut l'ensemble des organismes d'intérêt public
De Minister van Ambtenarenzaken, La Ministre de la Fonction publique,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling 2003 ; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van certains organismes d'intérêt public, l'article 18 ;
openbaar nut, artikel 18;
Gelet op het ministerieel besluit van 5 februari 2020 tot aanwijzing Vu l'arrêté ministériel du 5 février 2020 désignant ou agréant les
of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les
in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de raad van beroep voor chambre de recours pour l'ensemble des organismes d'intérêt public ;
het geheel van de instellingen van openbaar nut;
Gelet op de voorstellen van de in college vergaderde leidende Vu les propositions des fonctionnaires dirigeants des organismes
ambtenaren van de instellingen van openbaar nut; d'intérêt public, réunis en collège;
Gelet op de aanwijzingen door een representatieve vakorganisatie, Vu les désignations par une organisation syndicale représentative,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, § 1, achtste streepje, van het ministerieel

Article 1er.A l'article 1er, § 1er, 8ème tiret, de l'arrêté

besluit van 5 februari 2020 tot aanwijzing of erkenning van de ministériel du 5 février 2020 désignant ou agréant les assesseurs et
assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende les greffiers-rapporteurs suppléants pour la chambre de recours pour
griffiers-rapporteurs bij de raad van beroep voor het geheel van de
instellingen van openbaar nut, worden de woorden "de heer Thomas l'ensemble des organismes d'intérêt public, les mots « M. Thomas Wille
Wille" vervangen door de woorden " mevr. Natasja Lammens en de heer » sont remplacés par les mots " Mme Natasja Lammens et M. Thomas Wille
Thomas Wille". ».

Art. 2.In artikel 2, van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A L'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1) in § 1, tweede streepje worden de woorden "de heer Karl Pauwels" 1) au § 1, 2ème tiret, les mots " M. Karl Pauwels » sont remplacés par
vervangen door de woorden "de heer Jan Seghbroeck"; les mots " M. Jan Seghbroeck » ;
2) in § 2, tweede streepje worden de woorden " de heer Jan Seghbroeck" 2) au § 2, 2ème tiret, les mots " M. Jan Seghbroeck » sont remplacés
vervangen door de woorden "de heer Dominique de Craen". par les mots " M. Dominique de Craen ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 12 februari 2021. Bruxelles, le 12 février 2021.
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^