Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/12/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
12 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 12 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het du 12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits
gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren destinés à l'alimentation des animaux
Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières
en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et
inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21 l'élevage, notamment l'article 2, § 1er, modifiée par les lois du 21
december 1998 en 5 februari 1999; décembre 1998 et 5 février 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, notamment
diverse wettelijke bepalingen, inzonderheid artikel 3, § 5; l'article 3, § 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen
van dieren, inzonderheid artikel 5, 1°, gewijzigd bij het koninklijk l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux,
besluit van 23 mei 2003; notamment l'article 5, 1°, modifié par l'arrêté royal du 23 mai 2003;
Gelet op het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux,
van dieren, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 17 april 2000, modifié par les arrêtés ministériels du 17 avril 2000, du 18 février
18 februari 2002, 26 juni 2003, 27 augustus 2003 en 2 februari 2004; 2002, du 26 juin 2003, du 27 août 2003 et du 2 février 2004;
Overwegende richtlijn 2005/6/EG van de Commissie van 26 januari 2005 Considérant la directive 2005/6/CE de la Commission du 26 janvier 2005
tot wijziging van Richtlijn 71/250/EEG, wat betreft de weergave en modifiant la directive 71/250/CEE en ce qui concerne la présentation
interpretatie van de krachtens Richtlijn 2002/32/EG vereiste et l'interprétation des résultats d'analyse requis au titre de la
analyseresultaten; directive 2002/32/CE;
Overwegende richtlijn 2005/8/EG van de Commissie van 27 januari 2005 Considérant la directive 2005/8/CE de la Commission du 27 janvier 2005
tot wijziging van bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG van het Europees modifiant l'annexe I de la directive 2002/32/CE du Parlement européen
Parlement en de Raad van 7 mei 2002 inzake ongewenste stoffen in en du Conseil du 7 mai 2002 sur les substances indésirables dans les
dierenvoeding; aliments pour animaux;
Gelet op het advies nr. 39.101/3 van de Raad van State, gegeven op 4 Vu l'avis 39.101/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 octobre 2005, en
oktober 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84,§ 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 12 februari 1999

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 12 février 1999

betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à
voor het voederen van dieren, wordt aangevuld als volgt : l'alimentation des animaux, est complété comme suit :
« § 3. Voor wat de ongewenste stoffen betreft, wordt een product dat « § 3. En ce qui concerne les substances indésirables, un produit
bedoeld is voor het voederen van dieren als niet in overeenstemming destiné à l'alimentation animale est considéré comme non conforme à la
met het in bijlage I, deel A, kolom 3 vastgestelde maximumgehalte teneur maximale fixée à la colonne 3 de la partie A de l'annexe I
lorsque le résultat d'analyse est jugé strictement supérieur à cette
beschouwd als het resultaat van de analyse dat maximumgehalte teneur maximale compte tenu de l'incertitude de mesure étendue et de
overschrijdt, met inachtneming van de uitgebreide meetonzekerheid en la correction de récupération. Le résultat d'analyse corrigé par la
de correctie voor de terugvinding. Aan de hand van het resultaat van récupération auquel est soustrait l'incertitude de mesure étendue est
de analyse, gecorrigeerd voor de terugvinding en na aftrek van de utilisé pour évaluer la conformité du produit. Cette règle
uitgebreide meetonzekerheid, wordt de overeenstemming van het product d'interprétation est applicable uniquement dans les cas où la méthode
nagegaan. Dit geldt alleen als de meetonzekerheid en de correctie voor d'analyse autorise l'estimation de l'incertitude de mesure et de la
de terugvinding voor de gebruikte analysemethode kunnen worden correction de la récupération, ce qui n'est pas possible dans le cas
bepaald, dus bijvoorbeeld niet voor microscopisch onderzoek. d'une analyse microscopique par exemple.
Het analyseresultaat wordt als volgt weergegeven, voorzover de Le résultat de l'analyse est rapporté comme suit, lorsque la méthode
meetonzekerheid en het terugvindingspercentage voor de gebruikte d'analyse employée permet d'estimer l'incertitude de mesure et le taux
analysemethode kunnen worden bepaald, de récupération,
a) al dan niet gecorrigeerd voor de terugvinding, waarbij de wijze van a) corrigé ou non corrigé de la récupération, le mode d'expression du
weergeven van het resultaat en het terugvindingspercentage moeten résultat et le taux de récupération étant indiqué;
worden vermeld; b) als « x + U », waarbij x het analyseresultaat is en U de b) sous la forme « x + U », où x est le résultat d'analyse et U
uitgebreide meetonzekerheid, met een dekkingsfactor 2, zodat een l'incertitude de mesure étendue, calculée à l'aide d'un coefficient de
betrouwbaarheidsniveau van ongeveer 95 % wordt verkregen ». couverture 2 qui donne un niveau de confiance d'environ 95 % ».

Art. 2.De tabel der ongewenste stoffen in bijlage I, deel A van

Art. 2.Le tableau des substances indésirables à l'annexe I, partie A

hetzelfde besluit wordt gewijzigd zoals in de bijlage bij dit besluit du même arrêté est modifié ainsi qu'il est indiqué dans l'annexe du
is aangegeven. présent arrêté.
Brussel, 12 december 2005. Bruxelles, le 12 décembre 2005.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage Annexe
Bijlage I, deel A van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 L'annexe I, partie A de l'arrêté ministériel du 12 février 1999
betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à
voor het voederen van dieren wordt gewijzigd als volgt : l'alimentation des animaux est modifié comme suit :
1° in rubriek 2, « lood », tweede kolom, wordt na het woord « 1° dans la rubrique 2, « plomb », deuxième colonne, la note de bas de
groenvoeder » de volgende voetnoot ingevoegd : page suivante est insérée après les termes « fourages verts » :
« (9) groenvoeder omvat producten zoals hooi, kuilvoer, vers gras, « (9) les fourrages verts comprennent les produits destinés à
enz., die bedoeld zijn voor het voederen van dieren. ». l'alimentation animale tels que le foin, le fourrage ensilé, l'herbe
fraîche, etc. »
2° de rubriek 3, « fluor », wordt gewijzigd als volgt : 2° la rubrique 3, « fluor », est modifiée comme suit :
a) de voetnoot (1) wordt geschrapt. a) la note de bas de page (1) est supprimée.
b) de vermeldingen « Mineralenmengsels voor runderen, schapen en b) les termes « Mélanges minéraux pour bovins, ovins et caprins - 2
geiten - 2 000 » en « Andere aanvullende dierenvoeders - 125 (1) » 000 » et « Autres aliments complémentaires - 125(1) » sont remplacés
worden vervangen door respectievelijk « Aanvullende dierenvoeders met par respectivement « Aliments complémentaires contenant <= 4 % de
een fosforgehalte van maximaal 4 % - 500 » en « Aanvullende phosphore - 500 » et « Aliments complémentaires contenant > 4 % de
dierenvoeders met een fosforgehalte van meer dan 4 % - 125 per 1 % phosphore - 125 pour 1 % de phosphore ».
fosfor ». 3° de rubriek 4, « kwik », wordt vervangen door de volgende bepaling : 3° la rubrique 4, « mercure », est remplacée par la disposition suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 12 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 décembre 2005.
december 2005. De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^