Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/08/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 juni 2014 tot bepaling van de gereserveerde capaciteiten en gemeenschappelijke capaciteiten in de sector van de hulpverlening aan de jeugd"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 juni 2014 tot bepaling van de gereserveerde capaciteiten en gemeenschappelijke capaciteiten in de sector van de hulpverlening aan de jeugd Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 juin 2014 fixant les capacités réservées et les capacités communes dans le secteur de l'aide à la jeunesse
12 AUGUSTUS 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 12 AOUT 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 30 juni 2014 tot bepaling van de 30 juin 2014 fixant les capacités réservées et les capacités communes
gereserveerde capaciteiten en gemeenschappelijke capaciteiten in de
sector van de hulpverlening aan de jeugd dans le secteur de l'aide à la jeunesse
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, La Ministre de l'Aide à la jeunesse,
Gelet op het decreet van 18 januari 2018, artikel 140, tweede lid, dat Vu le décret du 18 janvier 2018, l'article 140, alinéa 2, visant les
betrekking heeft op de beginsels van de programmering; principes de programmation ;
Gelet op het ministerieel besluit va 30 juni 2014 tot bepaling van de Vu l'arrêté ministériel du 30 juin 2014 fixant les capacités réservées
gereserveerde capaciteiten en gemeenschappelijke capaciteiten in de et les capacités communes dans le secteur de l'aide à la jeunesse,
sector van de hulpverlening aan de jeugd, gewijzigd bij de
ministeriële besluiten van 2 juli 2015, 18 september 2015, 26 juni modifié par les arrêtés ministériel du 2 juillet 2015, du 18 septembre
2017 en 15 juni 2018; 2015, du 26 juin 2017 et du 15 juin 2018 ;
Overwegende het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van Considérant l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 12
12 september 2008 betreffende de samenwerking tussen de septembre 2008 relatif à la collaboration entre les autorités
opdrachtgevende overheden en het geheel van de diensten van de sector mandantes et l'ensemble des services du secteur de l'aide à la
van de Hulpverlening aan de Jeugd, artikel 5/1, § 4; jeunesse, l'article 5/1, § 4 ;
Overwegende dat de herfinanciering van de sector van hulpverlening aan Considérant que le refinancement du secteur de l'aide à la jeunesse
de jeugd een aanpassing van de gereserveerde capaciteiten door de implique une adaptation des capacités réservées par l'affectation des
toewijzing van steun met zich meebrengt en dat het noodzakelijk is prises en charge et qu'il y a lieu d'adapter certaines capacités
bepaalde capaciteiten die in de bijlagen 1, 2 en 3 van het réservées au sein des annexes 1, 2 et 3 de l'arrêté ministériel du 30
ministerieel besluit van 30 juni 2014 zijn gereserveerd, aan te
passen; juin 2014 ;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 30 juni 2014 tot bepaling

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 30 juin 2014 fixant les

van de gereserveerde capaciteiten en gemeenschappelijke capaciteiten capacités réservées et les capacités communes dans le secteur de
in de sector van de hulpverlening aan de jeugd, worden de bijlagen 1 l'aide à la jeunesse, les annexes 1 à 3 sont remplacées par les
tot 3 vervangen door de bijlagen 1 tot 3 die gevoegd zijn bij dit besluit. annexes 1 à 3 jointes au présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2024.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2024.

Brussel, 12 augustus 2024. Bruxelles, le 12 août 2024.
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, La Ministre de l'Aide à la jeunesse,
V. LESCRENIER V. LESCRENIER
Pour la consultation du tableau, voir image
^