Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/08/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed "
Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat 12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les
betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de conditions d'inscription au processus de certification et les
certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse étiquettes de certification, l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la
handel brengen van aardappelpootgoed commercialisation des plants de pommes de terre
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande
Regio, Région,
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134,
artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; alinéa 1er, 2° et 3°;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la
betreffende de productie en het in de handel brengen van production et à la commercialisation des plants de pommes de terre;
pootaardappelen; Gelet op het overleg gepleegd op 18 februari 2016 tussen de Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Gewestregeringen en de federale overheid, goedgekeurd op 10 maart fédérale en date du 18 février 2016, approuvée le 10 mars 2016;
2016; Gelet op het rapport van 12 juli 2016, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 12 juillet 2016 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op het advies 59.645/2/V van de Raad van State, gegeven op 3 Vu l'avis 59.645/2/V du Conseil d'Etat, donné le 3 août 2016, en
augustus 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat Richtlijn 2002/56/EG van de Raad van 13 juni 2002 Considérant que la Directive 2002/56/CE du Conseil du 13 juin 2002
betreffende het in de handel brengen van aardappelpootgoed in artikel concernant la commercialisation des plants de pommes de terre, en son
2, b), ervan geen bijzondere eis oplegt met betrekking tot de herkomst article 2, b), ne fixe pas d'exigence particulière quant à la
van basispootgoed; provenance des plants de base;
Overwegende dat Richtlijn 2002/56/EG van de Raad van 13 juni 2002 Considérant que la Directive 2002/56/CE du Conseil du 13 juin 2002
betreffende het in de handel brengen van aardappelpootgoed de minimale concernant la commercialisation des plants de pommes de terre, en son
eisen in artikel 2, c) ervan oplegt met betrekking tot de herkomst van article 2, c), fixe les exigences minimales quant à la provenance des
gecertificeerd pootgoed; plants certifiés;
Gelet op de aanvraag van de « Groupement wallon des Producteurs de Considérant la demande du Groupement wallon des Producteurs de Plants
Plants de Pomme de terre », als erkende beroepsvereniging, om pootgoed de Pomme de terre, union professionnelle reconnue, de pouvoir produire
van de basiscategorie of gecertificeerd pootgoed overeenkomstig de des plants de la catégorie base ou certifiée selon les conditions
minimale voorwaarden met betrekking tot de herkomst van gecertificeerd minimales de provenance fixées par la Directive 2002/56/CE, pour
pootgoed bepaald bij Richtlijn 2002/56/EG te kunnen produceren, met
het oog op het behoud van het concurrentievermogen van hun productie maintenir la compétitivité de leur production vis-à-vis des autres
ten opzichte van de andere Lidstaten van de Europese unie; Etats membres de l'Union européenne;
Overwegende dat strengere eisen dan die bedoeld bij Richtlijn Considérant dès lors qu'il ne convient plus de fixer, pour la
2002/56/EG niet meer dienen te worden bepaald voor de herkomst van provenance des plants de base ou des plants certifiés, des exigences
pootgoed van de basiscategorie of gecertificeerd pootgoed, plus strictes que celles requises par la Directive 2002/56/CE,
Besluit: Arrête :

Artikel 1.Dit besluit herstelt de minimale eisen betreffende de

Article 1er.Le présent arrêté rétablit les exigences minimales de

herkomst van pootgoed van de basiscategorie of gecertificeerd pootgoed provenance des plants de pomme de terre de base et des plants de pomme
overeenkomstig de minimale eisen van Richtlijn 2002/56/EG van de Raad de terre certifiés conformément aux exigences minimales de la
van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van Directive 2002/56/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant la
pootaardappelen. commercialisation des plants de pommes de terre.
Le présent arrêté transpose partiellement, en ce qui concerne
Bij dit besluit wordt de uitvoeringsrichtlijn (EU) 2016/317 van de l'étiquetage officiel des plants de pomme de terre, la Directive
Commissie van 3 maart 2016 gedeeltelijk omgezet tot wijziging van de d'exécution (UE) 2016/317 de la Commission du 3 mars 2016 modifiant
richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG les Directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE,
en 2002/57/EG van de Raad voor wat betreft het officiële etiket van 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil en ce qui concerne l'étiquette
verpakkingen van zaaizaad.

Art. 2.In punt 2.6.1, b) van bijlage 1 van het besluit van de Waalse

officielle des emballages de semences.
Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de

Art. 2.A l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars

handel brengen van pootaardappelen, vervangen bij het besluit van de 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de
Waalse Regering van 8 oktober 2015, vervalt het eerste lid. pommes de terre, remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8

Art. 3.In punt 2.6.1, c) van bijlage 1 van het besluit van de Waalse

octobre 2015, au point 2.6.1, b), l'alinéa 1er est supprimé.
Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de

Art. 3.A l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars

handel brengen van pootaardappelen, vervangen bij het besluit van de 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de
Waalse Regering van 8 oktober 2015, vervalt het eerste lid. pommes de terre, remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8

Art. 4.In punt 10.3.2 van bijlage 1 van het besluit van de Waalse

octobre 2015, au point 2.6.1, c), l'alinéa 1er est supprimé.
Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de

Art. 4.A l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars

handel brengen van pootaardappelen, vervangen bij het besluit van de 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de
Waalse Regering van 8 oktober 2015, word de volgende tekst ingevoegd pommes de terre, remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8
octobre 2015, au point 10.3.2, le texte suivant est inséré après le
na punt 2): point 2) :
« 2/1) Officieel volgnummer; ». « 2/1) Numéro d'ordre attribué officiellement; ».
Namen, 12 augustus 2016. Namur, le 12 août 2016.
R. COLLIN R. COLLIN
^