Ministerieel besluit betreffende de uitvaardiging van bepalingen met betrekking tot het indienen van aanvragen voor projectsubsidies voor de oproep 2017 `iedereen verdient vakantie' | Arrêté ministériel relatif à la promulgation de dispositions relatives à l'introduction de demandes de subventions de projet pour l'appel 2017 « Iedereen verdient vakantie » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Internationaal Vlaanderen | Affaires étrangères |
12 APRIL 2017. - Ministerieel besluit betreffende de uitvaardiging van | 12 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel relatif à la promulgation de |
bepalingen met betrekking tot het indienen van aanvragen voor | dispositions relatives à l'introduction de demandes de subventions de |
projectsubsidies voor de oproep 2017 `iedereen verdient vakantie' | projet pour l'appel 2017 « Iedereen verdient vakantie » (« Tout le |
monde mérite des vacances ») | |
DE VLAAMSE MINISTER VAN MOBILITEIT EN OPENBARE WERKEN, VLAAMSE RAND, | LE MINISTRE FLAMAND DE LA MOBILITE, DES TRAVAUX PUBLICS, DE LA |
TOERISME EN DIERENWELZIJN, | PERIPHERIE FLAMANDE DE BRUXELLES, DU TOURISME ET DU BIEN-ETRE DES |
Gelet op het decreet van 19 maart 2004 tot oprichting van het intern | ANIMAUX, Vu le décret du 19 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Toerisme | interne dotée de la personnalité juridique « Toerisme Vlaanderen », |
Vlaanderen", artikel 5, § 1, 2° en 3°, en § 2; | article 5, § 1er, 2° et 3°, et § 2 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 relatif aux |
betreffende toerismesubsidies, artikel 4, eerste lid en artikel 7 § 8; | subventions au tourisme, article 4, alinéa 1er, et article 7, § 8 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015 réglant la |
regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden | délégation de compétences de décision aux chefs des départements et |
van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen, artikel 17, eerste lid, 2° ; | des agences autonomisées internes, article 17, alinéa 1er, 2° ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 februari 2017; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 28 février 2017 ; |
Gelet op het advies 61.107/1 van de Raad van State, gegeven op 3 april | Vu l'avis 61.107/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 avril 2017, en |
2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Aux fins du présent arrêté, on entend par : |
1° projectsubsidie : subsidie ter ondersteuning van de specifieke | 1° subvention de projet : une subvention de soutien aux frais |
kosten voortvloeiend uit een activiteit die zowel qua opzet of | spécifiques découlant d'une activité dont la durée, la finalité ainsi |
doelstelling als in tijd kan worden afgebakend, overeenkomstig artikel | que l'objectif peuvent être délimités conformément à l'article 56, |
56, eerste lid, 3°, van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling | alinéa 1er, 3° du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la |
van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de | comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur |
controle op de aanwending ervan en de controle door het Rekenhof; | utilisation et le contrôle par la Cour des Comptes ; |
2° drempel : allerlei mogelijke drempels die een individu of groep | 2° seuil : toutes sortes de seuils éventuels qu'un individu ou un |
niet op eigen kracht kan overwinnen bij het plannen en realiseren van | groupe ne peut pas franchir par ses propres moyens lors de la |
zijn of haar vakantie; | planification et de la réalisation de ses vacances ; |
3° regionale netwerkalternatieven voor het (openbaar) vervoer : | 3° alternatives de réseau régionales pour les transports (en commun) : |
oplossingen voor het ontbreken van openbare vervoersmogelijkheden in | des solutions pour l'absence de possibilités de transport en commun |
een bepaalde regio in functie van het wegwerken van een | dans une certaine région en fonction de l'élimination d'un seuil de |
mobiliteitsdrempel bij vakantiegangers; | mobilité pour les vacanciers ; |
4° rimpeleffect : mate waarin het project kan overgedragen worden naar | 4° effet d'entraînement : la mesure dans laquelle le projet peut être |
andere partners. | transféré à d'autres partenaires. |
HOOFDSTUK 2. - Inhoud en doel van de oproep 2017 | CHAPITRE 2. - Contenu et objectif de l'appel 2017 |
Afdeling 1. - Thematische en geografische afbakening | Section 1re. - Délimitation thématique et géographique |
Art. 2.De subsidieaanvragen in het kader van de oproep `iedereen |
Art. 2.Les demandes de subvention dans le cadre de l'appel « Iedereen |
verdient vakantie' hebben betrekking op projectsubsidies. | verdient vakantie » concernent des subventions de projet. |
De oproep heeft betrekking op het Vlaamse Gewest en op het tweetalige | L'appel concerne la Région flamande et la région bilingue de |
gebied Brussel-Hoofdstad. | Bruxelles-Capitale. |
Afdeling 2. - Doelstellingen | Section 2. - Objectifs |
Art. 3.De subsidieaanvragen in het kader van de oproep `iedereen |
Art. 3.Les demandes de subvention dans le cadre de l'appel « Iedereen |
verdient vakantie' hebben als hoofddoelstelling `het verhogen van de | verdient vakantie » ont comme objectif principal « l'augmentation de |
participatie aan het toeristisch aanbod van individuen of groepen uit | la participation à l'offre touristique d'individus ou de groupes de la |
Vlaanderen en Brussel die een drempel ervaren'. | Flandre ou de Bruxelles qui rencontrent un seuil ». |
Specifieke doelstellingen binnen de oproep zijn : | Les objectifs spécifiques de l'appel sont les suivants : |
1° het inzetten op vernieuwende manieren om drempels te helpen | 1° l'investissement dans des manières innovatrices pour contribuer à |
wegwerken in de volledige vakantieketen; | l'élimination de seuils dans l'ensemble de la chaîne de vacances ; |
2° het realiseren van regionale netwerkalternatieven voor het | 2° la réalisation d'alternatives de réseau régionales pour les |
(openbaar) vervoer. | transports (en commun). |
HOOFDSTUK 3. - Termijn, voorwaarden, subsidiepercentage en | CHAPITRE 3. - Délai, conditions, pourcentage de subvention et dépenses |
subsidiabele uitgaven | éligibles |
Afdeling 1. - Indieningstermijn | Section 1re. - Délai d'introduction |
Art. 4.Een subsidieaanvraag kan op zijn vroegst ingediend worden bij |
Art. 4.Une demande de subvention peut être introduite au plus tôt à |
de inwerkingtreding van dit besluit en uiterlijk op 31 mei 2017. | l'entrée en vigueur du présent arrêté, et au plus tard le 31 mai 2017. |
Afdeling 2. - Voorwaarden | Section 2. - Conditions |
Art. 5.De einddatum van de ingediende projecten is december 2018. De begunstigde dient ten laatste op 30 april 2019 de inhoudelijke en financiële eindrapportage van het project in te dienen. Na afloop van het project kan het project evenwel in stand gehouden worden met eigen middelen. Art. 6.Er kan maximaal één project per indiener worden ingediend. Wel is samenwerking tussen verschillende projectindieners binnen een project mogelijk. Binnen een samenwerkingsproject moet er een primaire indiener zijn die de subsidie aanvraagt en aan wie de eventuele subsidie wordt toegekend en uitbetaald. De mogelijkheid bestaat om een deel van de subsidie door te geven aan een of meer secundaire begunstigden indien deze intentie op voorhand werd aangegeven en dit werd opgenomen in het subsidiebesluit. Een indiener kan slechts één maal primaire indiener |
Art. 5.La date de fin des projets introduits est décembre 2018. Le bénéficiaire doit introduire les rapports financier et de fond finaux du projet au plus tard le 30 avril 2019. A l'issue du projet, le projet peut toutefois être entretenu par ses ressources propres. Art. 6.Au maximum un seul projet par auteur peut introduit. Une coopération entre plusieurs auteurs de projet est toutefois possible. Au sein d'un projet de coopération, il faut y avoir un auteur primaire qui demande la subvention et auquel la subvention éventuelle est accordée et payée. La possibilité existe de transférer une partie de la subvention à un ou plusieurs bénéficiaires si cette intention a été indiquée préalablement et ceci a été reprise dans l'arrêté de subvention. Un auteur ne peut être l'auteur primaire qu'une seule |
zijn. | fois. |
Art. 7.De ingediende projecten mogen niet tot de reguliere werking |
Art. 7.Les projets introduits ne peuvent pas faire partie des |
van de organisatie behoren. | activités régulières de l'organisation. |
Afdeling 3. - Subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven | Section 3. - Pourcentage de subvention et dépenses éligibles |
Art. 8.Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt in een |
Art. 8.Dans limites des crédits budgétaires, il est pourvu à une aide |
maximale financiële steun voorzien van 75% van de kosten die in | financière minimale de 75% des frais éligibles au subventionnement. La |
aanmerking komen voor subsidiëring. De maximale toegestane subsidie bedraagt 22.500 euro. | subvention maximale autorisée s'élève à 22.500 euros. |
Alleen aanvragen waarvan de totale kosten die in aanmerking komen voor | Sont seules éligibles les demandes dont les coûts totaux éligibles au |
subsidiëring, minimaal 5.000 euro bedragen, komen in aanmerking. | subventionnement s'élèvent au minimum à 5.000 euros. |
Enkel kosten vanaf de indiendatum tot de einddatum van het project, | Seuls les coûts à partir de la date d'introduction jusqu'à la date de |
zoals vastgelegd in het subsidiebesluit, komen voor subsidiëring in | fin du projet, telles que fixées dans l'arrêté de subvention, sont |
aanmerking. | éligibles au subventionnement. |
Art. 9.De onderstaande uitgaven komen in aanmerking voor subsidiëring : |
Art. 9.Les dépenses suivantes sont éligibles au subventionnement : |
1° personeelskosten voor de duur van het project waarbij de jaarlijkse | 1° frais de personnel pour la durée du projet, les coûts salariaux |
loonkosten maximaal het brutomaandloon x 20 bedragen. De factor 20 is | annuels s'élevant au maximum au salaire brut mensuel x 20. Le facteur |
een vaste coëfficiënt en omvat het brutojaarloon, de | 20 est un coefficient fixe et comprend le traitement annuel brut, la |
werkgeversbijdrage (RSZ), het wettelijke enkel en dubbel vakantiegeld | cotisation patronale (ONSS), tant le simple que le double pécule de |
en de eindejaarspremie; | vacances légal et la prime de fin d'année ; |
2° animatiekosten en verblijfs- en transportkosten voor begeleiders en | 2° frais d'animation et frais de séjour et de transport pour |
vakantiegangers in het kader van het ingediend project; | accompagnateurs et vacanciers dans le cadre du projet introduit ; |
3° huur van medische hulpmiddelen ter ondersteuning van | 3° location de dispositifs médicaux à l'appui des vacanciers dans le |
vakantiegangers in het kader van het ingediend project; | cadre du projet introduit ; |
4° kosten voor vorming; | 4° frais de formation ; |
5° toeleiding, promotie en communicatie voor de eerste ontsluiting van | 5° orientation, promotion et communication pour la première ouverture |
het project, inclusief kosten voor het behalen van het AnySurferlabel | du projet, y compris les frais d'obtention du label AnySurfer pour des |
voor gesubsidieerde nieuwe websites; | nouveaux sites web subventionnés ; |
6° kosten voor kennisdeling; | 6° frais de partage de connaissances ; |
7° ontwikkeling van nieuwe digitale en audiovisuele producten : | 7° développement de nouveaux produits numériques et audiovisuels : |
software- en applicatieontwikkeling. | développement de logiciels et d'applications. |
Art. 10.De volgende uitgaven komen in geen geval in aanmerking voor |
Art. 10.Les dépenses suivantes ne sont en aucun cas éligibles au |
subsidiëring : | subventionnement : |
1° overheadkosten; | 1° les dépenses générales ; |
2° verplaatsingskosten voor personeel; | 2° les frais de déplacement du personnel ; |
3° kosten voor de reguliere werking van de subsidieaanvrager; | 3° les frais des activités régulières du demandeur de subvention ; |
4° onderzoek en studies, tenzij dit deel uitmaakt van een fase van het | 4° la recherche et les études, sauf si celles-ci font partie d'une |
ingediend project; | phase du projet introduit ; |
5° kosten voor deelname aan beurzen; | 5° les frais de participation à des foires ; |
6° kosten voor public relations, recepties en uitnodiging van de pers; | 6° les frais pour les relations publiques, les réceptions et l'invitation de la presse ; |
7° kosten voor voeding en drank; | 7° les frais pour alimentation et boissons ; |
8° investeringen in verblijfsinfrastructuur; | 8° les investissements en infrastructure d'hébergement ; |
9° bouw- en renovatiewerken, inrichtingswerken, meubilair, technische | 9° les frais de construction et de rénovation, d'aménagement, de |
installaties en nutsvoorzieningen; | mobilier, d'installations techniques et utilitaires ; |
10° onderhoudswerken; | 10° les travaux d'entretien ; |
11° aankoop van gronden en gebouwen; | 11° l'achat de terrains et de bâtiments ; |
12° investeringen in commerciële activiteiten zoals horeca en shops; | 12° les investissements en activités commerciales, telles que horéca |
et points de vente ; | |
13° merchandising; | 13° merchandising ; |
14° aankoop en leasing van transportmiddelen; | 14° achat et crédit-bail de moyens de transport ; |
15° evenementen; | 15° événements ; |
16° recupereerbare btw. | 16° T.V.A. récupérable. |
HOOFDSTUK 4. - Beoordelingscriteria en adviesprocedure | CHAPITRE 4. - Critères d'évaluation et procédures d'avis |
Afdeling 1. - Beoordelingscriteria | Section 1re. - Critères d'évaluation |
Art. 11.De aanvraagdossiers worden beoordeeld op de volgende criteria |
Art. 11.Les dossiers de demande sont appréciés sur la base des |
: | critères suivants : |
1° de mate waarin door het project drempels worden weggewerkt in de | 1° la mesure dans laquelle le projet élimine des seuils dans |
ruime vakantieketen die individuen of groepen verhinderen om op | l'ensemble de la chaîne de vacances, qui empêchent des individus ou |
vakantie te gaan; | des groupes d'aller en vacances ; |
2° de mate waarin het project een rimpeleffect heeft en kan | 2° la mesure dans laquelle le projet a un effet d'entraînement et peut |
overgedragen worden naar andere partners; | être transféré à d'autres partenaires ; |
3° de mate waarin het project innovatief is; | 3° la mesure dans laquelle le projet est novateur ; |
4° de mate van samenwerking en netwerking in het project met andere | 4° le degré de coopération et de réseautage dans le projet avec |
actoren in de vakantieketen; | d'autres acteurs de la chaîne de vacances ; |
5° de haalbaarheid van het project naar timing toe en op financieel, | 5° la faisabilité du projet quant au calendrier et aux niveaux |
organisatorisch en praktisch vlak. | financier, organisationnel et pratique. |
Afdeling 2. - Adviesprocedure | Section 2. - Procédure d'avis |
Art. 12.De projectaanvragen worden beoordeeld door een |
Art. 12.Les demandes de projet sont évaluées par une commission |
adviescommissie op basis van de hierboven vermelde beoordelingscriteria. | consultative sur la base des critères d'évaluation susmentionnés. |
Deze adviescommissie verstrekt advies aan de administrateur-generaal | Cette commission consultative fournit des avis à l'administrateur |
van Toerisme Vlaanderen over welke projecten in aanmerking komen voor | général de « Toerisme Vlaanderen » sur les projets éligibles à la |
subsidie uit het budget voor het impulsprogramma `Iedereen verdient | subvention du budget pour le programme d'impulsion « Iedereen verdient |
vakantie'. De administrateur-generaal van Toerisme Vlaanderen neemt de | vakantie ». L'administrateur général de « Toerisme Vlaanderen » prend |
beslissing conform artikel 17, eerste lid, 2° van het besluit van de | la décision conformément à l'article 17, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté |
Vlaamse Regering van 30 oktober 2015. | du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015. |
Art. 13.De adviescommissie bestaat uit volgende actoren : |
Art. 13.La commission consultative se compose des acteurs suivants : |
1° twee vertegenwoordigers van Toerisme Vlaanderen, een uit de | 1° deux représentants de « Toerisme Vlaanderen », un de la division |
afdeling vakantieparticipatie en een uit de afdeling | Participation aux Vacances et un de la division Développement des |
bestemmingsontwikkeling; | Destinations ; |
2° minimum twee externe experten uit de sociaal-toeristische sector, | 2° au minimum deux experts externes du secteur socio-touristique, en |
afhankelijk van het aantal ingediende subsidieaanvragen. | fonction du nombre de demandes de subventions introduites. |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 12 april 2017. |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 12 avril 2017. |
Brussel, 12 april 2017. | Bruxelles, le 12 avril 2017. |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, Vlaamse Rand, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la |
Toerisme en Dierenwelzijn, | Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux, |
B. WEYTS | B. WEYTS |