← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van de wijzigingen aan het huishoudelijk reglement van de cel voor financiële informatieverwerking "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van de wijzigingen aan het huishoudelijk reglement van de cel voor financiële informatieverwerking | Arrêté ministériel portant approbation des modifications au règlement d'ordre intérieur de la cellule de traitement des informations financières |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE EN MINISTERIE VAN FINANCIEN 12 APRIL 1999. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van de wijzigingen aan het huishoudelijk reglement van de cel voor financiële informatieverwerking De Minister van Justitie en De Minister van Financiën, | MINISTERE DE LA JUSTICE ET MINISTERE DES FINANCES 12 AVRIL 1999. - Arrêté ministériel portant approbation des modifications au règlement d'ordre intérieur de la cellule de traitement des informations financières Le Ministre de la Justice et Le Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van | Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation |
het financiële stelsel voor het witwassen van geld, inzonderheid | du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, notamment |
artikel 11; | l'article 11; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de | Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à |
samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van | l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de |
de cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid artikel 11; | traitement des informations financières, notamment l'article 11; |
Gelet op het ministerieel besluit van 4 augustus 1993 tot goedkeuring | Vu l'arrêté ministériel du 4 août 1993 portant approbation du |
van het huishoudelijk reglement van de cel voor financiële | règlement d'ordre intérieur de la cellule de traitement des |
informatieverwerking, | informations financières, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde wijzigingen aan het |
Article 1er.Les modifications au règlement d'ordre intérieur de la |
huishoudelijk reglement van de cel voor financiële | cellule de traitement des informations financières approuvé par |
informatieverwerking, goedgekeurd door het ministerieel besluit van 4 | l'arrêté ministériel du 4 août 1993, annexées au présent arrêté, sont |
augustus 1993, worden goedgekeurd. | approuvées. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 12 april 1999. | Bruxelles, le 12 avril 1999. |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
Bijlage | Annexe |
Wijzigingen aan het huishoudelijk reglement | Modifications au règlement d'ordre intérieur |
van de cel voor financiële informatieverwerking | de la cellule de traitement des informations financières |
1. In artikel 6 van het huishoudelijk reglement van de cel voor | 1. A l'article 6 du règlement d'ordre intérieur de la cellule de |
financiële informatieverwerking: | traitement des informations financières : |
1° wordt het derde lid aangevuld met de volgende bepaling : | 1° l'alinéa 3 est complété par la disposition suivante : |
« Indien het quorum voorzien in het tweede lid niet wordt bereikt, kan | « Toutefois, si le quorum prévu à l'alinéa 2 ne peut être réuni, le |
de stem van een verhinderd lid worden ingewonnen met gebruik van een | vote d'un membre empêché peut être receuilli en recourant à un système |
systeem van mondelinge telecommunicatie of via een schriftelijke | de télécommunication vocale ou à une procédure écrite. Dans ce cas, |
procedure. In dit geval moeten alle verhinderde leden zijn uitgenodigd | tous les membres empêchés doivent avoir été invités à se prononcer sur |
om zich uit te spreken over de voorgestelde beslissing. »; | la proposition de décision. »; |
2° dit artikel wordt met volgend lid aangevuld : | 2° cet article est complété par l'alinéa suivant : |
« In de spoedeisende gevallen bedoeld in artikel 5, derde lid van | « Dans les cas d'urgence visés à l'article 5, alinéa 3, de l'arrêté |
voornoemd koninklijk besluit van 11 juni 1993 worden de beslissingen | royal du 11 juin 1993 précité, les décisions sont prises par deux |
genomen door minstens twee leden, waaronder de voorzitter of een | membres au moins, dont le président ou un président suppléant, le cas |
plaatsvervangend voorzitter, desgevallend met gebruik van een systeem | échéant, en recourant à un système de télécommunication vocale ou à |
van mondelinge telecommunicatie of via een schriftelijke procedure. ». | une procédure écrite. ». |
2. In artikel 11 van hetzelfde reglement worden de woorden « aan de | 2. A l'article 11 du même règlement, les mots « aux organismes |
financiële instellingen en personen bedoeld in artikel 2 » vervangen | financiers et personnes visés à l'article 2 » sont remplacés par les |
door de woorden « aan de instellingen en personen bedoeld in de artikelen 2 en 2bis ». | mots « aux organismes et personnes visés par les articles 2 et 2bis ». |
3. In artikel 15 van hetzelfde reglement worden de woorden « de | 3. A l'article 15 du même règlement, les mots « des articles 12 et 14 |
artikelen 12 en 14 van de wet van 11 januari 1993 » vervangen door de | de la loi du 11 janvier 1993 » sont remplacés par les mots « des |
woorden « de artikelen 12, 14 en 14bis van de wet van 11 januari 1993 | articles 12, 14 et 14bis de la loi du 11 janvier 1993 ». |
». Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 12 april 1999. | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 avril 1999. |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |