Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/09/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de kamer voor de examens die in de Franse taal en in de Duitse taal zijn afgelegd, van de Beroepscommissie die uitspraak moet doen over de beroepen in verband met mislukking voor het praktische examen voor het rijbewijs en over beroepen wegens uitsluiting en het niet slagen wegens een onregelmatigheid van de kandidaat voor een rijbewijs "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de kamer voor de examens die in de Franse taal en in de Duitse taal zijn afgelegd, van de Beroepscommissie die uitspraak moet doen over de beroepen in verband met mislukking voor het praktische examen voor het rijbewijs en over beroepen wegens uitsluiting en het niet slagen wegens een onregelmatigheid van de kandidaat voor een rijbewijs Arrêté ministériel désignant les membres de la chambre pour les examens présentés en langue française et en langue allemande de la commission de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à l'examen pratique et sur les recours pour motif d'exclusion et d'échec pour cause d'une irrégularité du fait du candidat au permis de conduire
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
11 SEPTEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden 11 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté ministériel désignant les membres de la
van de kamer voor de examens die in de Franse taal en in de Duitse chambre pour les examens présentés en langue française et en langue
taal zijn afgelegd, van de Beroepscommissie die uitspraak moet doen allemande de la commission de recours chargée de statuer sur les
over de beroepen in verband met mislukking voor het praktische examen recours en matière d'échec à l'examen pratique et sur les recours pour
voor het rijbewijs en over beroepen wegens uitsluiting en het niet motif d'exclusion et d'échec pour cause d'une irrégularité du fait du
slagen wegens een onregelmatigheid van de kandidaat voor een rijbewijs candidat au permis de conduire
De Minister van Verkeersveiligheid, La Ministre de la Sécurité routière,
Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire,
rijbewijs, artikel 47, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 l'article 47, modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002, l'arrêté
september 2002, het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017 en du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 et l'arrêté du Gouvernement
het besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2018; wallon du 24 mai 2018;
Overwegende dat dat deze leden voldoen aan de voorwaarden vastgesteld Considérant que ces membres remplissent les conditions fixées par la
in de regelgeving en veel ervaring hebben op het gebied van de politie réglementation et disposent d'une grande expérience en matière de
van het wegverkeer; police de la circulation routière;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende personen worden voor twee jaar benoemd als lid

Article 1er.Sont nommés pour deux ans en qualité de membre de la

van de kamer voor de examens die in de Franse taal en in de Duitse chambre pour les examens présentés en langue française et en langue
taal zijn afgelegd, van de Beroepscommissie : allemande de la commission de recours :
De heer Weber Oswald, vrederechter emeritus in Sankt-Vith. M. Weber, Oswald, juge de paix émérite à Saint-Vith.
Mevr. Jeanmoye Dominique, politierechter in het arrondissement Luik. Mme Jeanmoye, Dominique, juge de police dans l'arrondissement de Liège.
De heer Baron Jacques, politierechter in het arrondissement Luik. M. Baron, Jacques, juge de police dans l'arrondissement de Liège.
De heer Weber Oswald wordt benoemd tot voorzitter van de kamer voor de M. Weber, Oswald, est nommé président de la chambre pour les examens
examens die in de Franse taal en in de Duitse taal zijn afgelegd van présentés en langue française et en langue allemande de la commission
de Beroepscommissie. de recours.
Mevrouw Jeanmoye Dominique wordt benoemd tot ondervoorzitster van de Mme Jeanmoye, Dominique, est nommée vice-présidente de la chambre pour
kamer voor de examens die in de Franse taal en in de Duitse taal zijn les examens présentés en langue française et en langue allemande de la
afgelegd van de Beroepscommissie. commission de recours.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2020.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2020.

Namen, 11 september 2020. Namur, le 11 septembre 2020.
V. DE BUE V. DE BUE
^