Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/09/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van activerende voortrajecten en socio-professionele inschakelingprojecten in het kader van het Operationeel Programma Doelstelling « Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid » van de Federale Overheid - ESF 2007-2013, boekjaar 2013 "
Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van activerende voortrajecten en socio-professionele inschakelingprojecten in het kader van het Operationeel Programma Doelstelling « Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid » van de Federale Overheid - ESF 2007-2013, boekjaar 2013 Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation de projets de pré-trajet d'activation et de projets de trajet d'insertion socioprofessionnelle dans le cadre du Programme opérationnel d'intervention communautaire du Fonds social européen au titre de l'objectif « compétitivité régionale et emploi » de la Belgique fédérale - FSE 2007-2013, exercice 2013
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE
11 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een 11 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant octroi d'une
subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation
toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de de projets de pré-trajet d'activation et de projets de trajet
uitvoering van activerende voortrajecten en socio-professionele d'insertion socioprofessionnelle dans le cadre du Programme
inschakelingprojecten in het kader van het Operationeel Programma opérationnel d'intervention communautaire du Fonds social européen au
Doelstelling « Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid » van titre de l'objectif « compétitivité régionale et emploi » de la
de Federale Overheid - ESF 2007-2013, boekjaar 2013 Belgique fédérale - FSE 2007-2013, exercice 2013
De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la
Armoedebestrijding, pauvreté,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (CE) n° 1081/2006 du Parlement Européen et du Conseil,
de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le
intrekking van Verordening (EG) nr. 1784/1999; règlement (CE) n° 1784/1999;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 Vu le Règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006
houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement
Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en tot régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, et
intrekking van Verordening (EG) nr. 1260/1999; abrogeant le Règlement (CE) no 1260/1999;
Gelet op Verordening (EG) Nr. 1828/2006 van de Commissie van 8 Vu le Règlement (CE) N° 1828/2006 de la Commission du 8 décembre 2006
december 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van
Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene établissant les modalités d'exécution du Règlement (CE) n° 1083/2006
bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de
Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, en van Verordening (EG) développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de
nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het cohésion, et du Règlement (CE) n° 1080/2006 du Parlement européen et
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional;
Gelet op het koninklijke besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole; administratif et budgétaire;
Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, inzonderheid op artikelen 182 en 183; Vu la loi-programme du 2 août 2002, notamment les articles 182 et 183;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la loi
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Gelet op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, de Vu la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, les
artikelen 215 en 216; articles 215 et 216;
Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013; l'année budgétaire 2013;
Gelet op de wet van 1 juli 2013 houdende de eerste aanpassing van de Vu la loi du 1er juillet 2013 contenant le premier ajustement du
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013; budget général de dépenses pour l'année budgétaire 2013;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances rendu le 1 août 2013;
augustus 2013; Overwegende de goedkeuring van het Operationeel Programma Doelstelling Considérant l'approbation du Programme Opérationnel Objectif
Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid van de Federale Compétitivité Régionale et Emploi de l'Etat Fédéral - FSE
Overheid - ESF (2007BE052PO003) 2007-2013 door de Commissie op 18 (2007BE052PO003) 2007-2013 par la Commission en date du 18 décembre
december 2007; 2007;
Overwegende de beslissing van het selectiecomité van 10 juni 2013; Considérant la décision du Comité de Sélection du 10 juin 2013;
Overwegende de resultaten van de procedure tot goedkeuring van de Considérant les résultats de la procédure d'agrément des projets
projecten, uitgevoerd door de Programmatorische Federale réalisée par le Service Public Fédéral de Programmation Intégration
Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, (POD MI) door middel van Sociale, (SPP IS) via le système informatique mis à disposition des promoteurs;
het informaticasysteem ter beschikking gesteld van de promotoren; Considérant que la Secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale est
Overwegende dat de Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie notamment chargée de la stimulation d'initiatives concernant
onder meer belast is met het stimuleren van initiatieven die gericht
zijn op sociale inclusie, l'inclusion sociale,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een globale toelage van 227.467,58 EURO, verdeeld volgens

Article 1er.Une subvention globale de 227.467,58 EURO, répartie selon

de modaliteiten bepaald in de bijlage bij dit besluit, wordt toegekend les modalités fixées à l'annexe du présent arrêté, est allouée aux
aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor de uitvoering centres publics d'action sociale pour l'exécution des dossiers
van de ingediende dossiers die zich inschrijven in de thematiek van de introduits qui s'inscrivant dans la thématique de l'inclusion
sociale inclusie/socio-professionele inschakeling -, sociale/insertion socioprofessionnelle -, pour couvrir une partie des
als dekking van een deel van de kosten voor activerende voortrajecten frais des projets de pré-trajet d'activation et/ou de trajet
en/of socio-professionele inschakelingprojecten voor gerechtigden op d'insertion socioprofessionnelle en faveur de bénéficiaires de
maatschappelijke integratie of op maatschappelijke hulp. l'intégration sociale ou d'une aide sociale.

Art. 2.De in artikel 1 van dit ministerieel besluit voorziene toelage

Art. 2.La subvention prévue à l'article 1er du présent arrêté

komt ten laste van de kredieten geopend bij de algemene ministériel vient à charge des crédits ouverts au budget général des
uitgavenbegroting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst dépenses du Service public fédéral de Programmation Intégration
Maatschappelijke Integratie, voor het begrotingsjaar 2013. Sociale pour l'année budgétaire 2013.
De toelage wordt aangerekend op basisallocatie 56.2.1.435202. Deze La subvention est imputée sur l'allocation de base 56.2.1.435202.
toelage is beperkt tot het op deze allocatie beschikbare budget. Cette subvention est limitée au budget disponible sur cette allocation.

Art. 3.Modaliteiten voor de projecten

Art. 3.Modalités d'exécution des projets

De in de bijlage vermelde erkende promotor moet namelijk : Le promoteur agréé repris en annexe est notamment tenu :
1. het informaticasysteem ter beschikking gesteld van de promotoren 1. à l'utilisation exclusive et au respect des règles du système
uitsluitend gebruiken en de regels ervan naleven voor registratie, informatique mis à disposition des promoteurs aux fins
evaluatie, beheer en controle door de POD Maatschappelijke Integratie; d'enregistrement, d'évaluation, de gestion et de contrôle par le SPP Intégration sociale;
2. ten minste om de drie maanden de gegevens betreffende het project 2. de procéder au moins trimestriellement à l'enregistrement des
registreren in het informaticasysteem ontwikkeld door de POD données relatives au projet dans le système informatique développé par
Maatschappelijke Integratie; le SPP Intégration Sociale;
3. in een voor het ESF specifiek dossier alle bewijsstukken voor de 3. de conserver dans un dossier spécifique au FSE l'ensemble des
gegevens geregistreerd in het informaticasysteem bewaren. Dit justificatifs des données encodées dans le système informatique. Ce
specifiek dossier moet beschikbaar zijn en op aanvraag kunnen worden dossier spécifique doit être disponible et pouvoir être fourni sur
bezorgd aan de federale ESF-cel of aan gelijk welke andere gemachtigde demande à la cellule FSE fédérale ou toute autre instance de contrôle
controle-instantie binnen een termijn van 15 kalenderdagen. Deze mandatée dans un délai de 15 jours calendrier. Ces pièces seront
stukken zullen minimum tot 2020 bewaard worden; conservées jusqu'en 2020 minimum;
4. in elke communicatie of bekendmaking het publiek inlichten over de 4. d'informer dans toute communication ou publicité le public du
Europese gezamenlijke financiering om de tegemoetkoming van het ESF cofinancement européen pour rendre visible l'intervention du FSE et
zichtbaar te maken en de publicatie van gegevens betreffende zijn d'accepter la publication sur le site du SPP Intégration Sociale de
project op de site van de POD Maatschappelijke Integratie aanvaarden; données concernant son projet;
5. gevolg geven aan elke aanvraag om inlichtingen van de federale 5. de répondre à toute demande de renseignements émanant de la Cellule
ESF-cel over de vordering van het project en systematisch deelnemen fédérale FSE concernant l'état d'avancement du projet et de participer
aan de opleidingen voorgesteld door de POD Maatschappelijke Integratie systématiquement aux formations proposées par le SPP Intégration
en aan de verschillende fasen van de evaluatie van de maatregel; Sociale et aux différentes phases d'évaluation de la mesure;
6. de ESF-toelagen toegekend door de POD Maatschappelijke Integratie 6. de ne pas cumuler les subventions FSE octroyées par le SPP
niet cumuleren met andere ESF- subsidies en iedere dubbele Intégration Sociale avec d'autres subsides du FSE et d'exclure le
financiering uitsluiten; double financement;
7. zich houden aan de vooropgestelde data voor de inlevering van de 7. de respecter les dates avancées par l'autorité de gestion pour la
gegevens. Bij niet naleving kan dit gevolgen hebben voor het bedrag remise des données. Y manquer peut avoir des conséquences pour le
van de toelage. montant de la subvention.

Art. 4.Uitbetalingsmodaliteiten

Art. 4.Modalités de paiement

De toelage wordt aan de in de bijlage vermelde promotoren in schijven La subvention est versée en tranches aux promoteurs cités en annexe.
uitbetaald. De procedure voor de uitbetaling van het voorschot op de toelage (20 % La procédure de liquidation de l'avance de la subvention (20 % du
van het toegekende bedrag) is effectief op basis van het opstarten van montant agréé) est effective sur la base du démarrage du projet.
het project. De door de promotor driemaandelijks aangegeven werkelijke uitgaven Les dépenses réelles remontées trimestriellement par le promoteur sont
worden terugbetaald tegen maximum 20 % van de erkenning en binnen de remboursées à raison de maximum 20 % de l'agrément et dans la limite
grenzen van deze driemaandelijks aangegeven werkelijke uitgaven. Het de ces dépenses réelles remontées trimestriellement. L'ensemble des
totaal van de op jaarbasis uitgekeerde voorschotten mag geen 80 % van avances liquidées sur une base annuelle ne dépassera pas 80 % du
het bedrag van de jaarlijkse erkenning van de promotor overschrijden, montant de l'agrément annuel du promoteur, et ce, toujours dans les
en dit steeds binnen de beschikbare budgettaire grenzen. limites budgétaires disponibles.
Ten laatste 3 maanden na afloop van het project worden de Au plus tard 3 mois après la fin du projet, les données informatiques
eindinformaticagegevens en het uitvoeringsverslag bezorgd aan de finales ainsi que le rapport d'exécution sont transmis à la Cellule
federale ESF-cel volgens de modaliteiten bepaald door de POD FSE fédérale selon les modalités établies par le SPP Intégration
Maatschappelijke Integratie. Het saldo wordt uitbetaald na afloop van
het boekjaar, na een verslag van de federale ESF-cel voor de validatie Sociale. Le solde est payé au terme de l'exercice, après rapport de
van het project. Het saldo wordt pas aan de promotor uitbetaald na validation par la Cellule fédérale FSE du projet. Cependant, le solde
ontvangst door de POD Maatschappelijke Integratie van de storting n'est liquidé au promoteur qu'après réception par le SPP Intégration
uitgevoerd door het Europees Sociaal Fonds die overeenstemt met het Sociale du versement effectué par le Fonds Social Européen
projectjaar, dit binnen de beschikbare budgettaire grenzen correspondant à l'année de projet, ce dans les limites budgétaires

Art. 5.De gehele of gedeeltelijke niet-naleving van de bepalingen betreffende de toekenning van de toelage geeft aanleiding tot een

disponibles.

Art. 5.Le non-respect total ou partiel des dispositions d'octroi de

aanvraag om gehele of gedeeltelijke terugbetaling van de toegekende la subvention entraîne une demande de remboursement total ou partiel
toelage. du subside alloué.

Art. 6.De begunstigde moet iedere controle op de behoorlijke

Art. 6.Le bénéficiaire est tenu d'accepter tout contrôle sur pièces

besteding van deze toelage, op stukken en/of ter plaatse, aanvaarden. et/ou sur place portant sur le bon emploi de la présente subvention.
Brussel, 11 september 2013. Bruxelles, le 11 septembre 2013.
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
Bijlage bij het Ministerieel besluit houdende toekenning van een Annexe à l'arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour
toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de couvrir les frais relatifs à la réalisation de projets de pré-trajet
uitvoering van activerende voortrajecten en socio-professionele d'activation et de trajet d'insertion socioprofessionnelle dans le
inschakelingprojecten in het kader van het Operationeel Programma cadre du Programme Opérationnel d'intervention communautaire du Fonds
Doelstelling Regionaal Concurrentie-vermogen en Werkgelegenheid van de Social Européen au titre de l'objectif « compétitivité régionale et
Federale Overheid - ESF 2007-2013,boekjaar 2013, tweede oproep emploi » de la Belgique Fédérale, exercice 2013, deuxième appel
PRE-TRAJET D'ACTIVATION PRE-TRAJET D'ACTIVATION
ACTIVEREND VOORTRAJECT ACTIVEREND VOORTRAJECT
CPAS/Chapitre XII de / OCMW/Hoofdstuk XII van : Subvention/Toelage CPAS/Chapitre XII de / OCMW/Hoofdstuk XII van : Subvention/Toelage
N° de projet : N° de projet :
Westerlo - 0862 € 17 505,40 Westerlo - 0862 € 17 505,40
Saint-Gilles - 0863 € 35 546,30 Saint-Gilles - 0863 € 35 546,30
TRAJETS D'INSERTION SOCIOPROFESSIONNELLE TRAJETS D'INSERTION SOCIOPROFESSIONNELLE
SOCIO-PROFESSIONELE INSCHAKELINGPROJECTEN SOCIO-PROFESSIONELE INSCHAKELINGPROJECTEN
Willebroek - 0861 € 174 415,88 Willebroek - 0861 € 174 415,88
Total / Totaal Total / Totaal
€ 227 467,58 € 227 467,58
Gezien om te worden gevoegd bij het Ministerieel besluit houdende Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant octroi d'une
toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation
betreffende de uitvoering van activerende voortrajecten en
socio-professionele inschakelingprojecten in de kader van de tweede de projets pré-trajets d'activation et de trajets d'insertion
oproep ESF 2013. socioprofessionnelle dans le cadre du deuxième appel FSE 2013.
De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la
Armoedebestrijding, Pauvreté,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^