Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/09/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij het bosverkeer verboden wordt in het woud van Saint-Hubert tijdens de periode van de bronstroep van het edelhert "
Ministerieel besluit waarbij het bosverkeer verboden wordt in het woud van Saint-Hubert tijdens de periode van de bronstroep van het edelhert Arrêté ministériel interdisant la circulation en forêt dans le massif de Saint-Hubert en période de brame du cerf
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
11 SEPTEMBER 2009. - Ministerieel besluit waarbij het bosverkeer 11 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté ministériel interdisant la circulation en
verboden wordt in het woud van Saint-Hubert (houtvesterijen Nassogne forêt dans le massif de Saint-Hubert (cantonnements de Nassogne et
en Saint-Hubert) tijdens de periode van de bronstroep van het edelhert Saint-Hubert) en période de brame du cerf
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bos en Patrimonium, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, notamment
inzonderheid op de artikelen 14 en 50; les articles 14 et 50;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 ter Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 visant à exécuter le
uivoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, notamment les
inzonderheid op de artikelen 17, 18, 19, 2°, 20, 21 en 25; articles 17, 18, 19, 2°, 20, 21 et 25;
Overwegende dat de rust van de fauna tijdens de paringstijd ernstig Considérant que le maintien de la circulation en forêt dans le massif
verstoord zou worden indien het bosverkeer in stand zou worden de Saint-Hubert présente un risque de perturbation significative de la
gehouden in het woud van Saint-Hubert, quiétude de la faune pendant la période de reproduction,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het verkeer is verboden van 15 september 2009 tot en met 30

Article 1er.La circulation est interdite du 15 septembre 2009 au 30

september 2009, van 17 tot 9 uur : septembre 2009, de 17 à 9 heures :
- op alle wegen die het grondgebied in bijlage doorkruisen; - sur tous les chemins parcourant le territoire repris en annexe;
- op de chemin Gruslin. - sur le chemin Gruslin.

Art. 2.La circulation est interdite en permanence du 15 septembre

2009 au 30 septembre 2009 sur le chemin des Russes.

Art. 3.L'autorisation de circuler hors chemins et sentiers pour

Art. 2.Het verkeer is permanent verboden van 15 september 2009 tot en

cueillette de produits de la forêt est interdite du 15 septembre 2009
met 30 september 2009 op de chemin des Russes.

Art. 3.Het is verboden de wegen en paden te verlaten om bosproducten

au 30 septembre 2009 dans le territoire repris en annexe et dans un
te plukken van 15 september 2009 tot en met 30 september 2009 op het
grondgebied in bijlage en binnen een straal van 500 meter om het rayon de 500 mètres autour de l'aire de vision de la Borne.
zichtsgebied van La Borne.

Art. 4.Dit verbod geldt niet voor :

Art. 4.Les mesures d'interdiction ne s'appliquent pas :

- de verrichtingen inzake het bosbeheer, toegelaten door de - aux activités de gestion forestière autorisées par les chefs de
houtvesters; cantonnement;
- de jachtverrichtingen; - aux activités cynégétiques;
- de groepen toegelaten door de houtvesters, begeleid door de - aux groupes autorisés par les chefs de cantonnement, encadrés par
Verenigingen voor Vreemdelingenverkeer en het "Centre régional
d'Initiation à l'Environnement" (Gewestelijk Centrum voor les Syndicats d'Initiatives et le CRIE sur les sites d'écoute
Milieu-initiatie) op de begeleide luisterplaatsen; encadrée;
- de voetgangers op de vrije luisterplaatsen gelegen op de kaart in - aux piétons sur les sites d'écoute libre situés sur la carte en
bijlage. annexe.

Art. 5.Het verkeersverbod wordt aangekondigd via het bord inzake

Art. 5.L'interdiction de circuler est annoncée au moyen du panneau

natuurbescherming opgenomen in bijlage 3 bij voornoemd besluit van de relatif à la protection de la nature repris à l'annexe 3 et selon les
Waalse Regering en volgens de nadere regels bepaald in artikel 21 modalités définies à l'article 21 de l'arrêté du Gouvernement wallon
ervan. précité.
Namen, 11 september 2009. Namur, le 11 septembre 2009.
B. LUTGEN B. LUTGEN
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^