← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid | Arrêté ministériel modifiant l'article 4 de l'arrêté ministériel du 19 août 2009 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
11 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4 | 11 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'article 4 de |
van het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, en De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | l'arrêté ministériel du 19 août 2009 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, et La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
de wet van 29 december 1990; | l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990; |
Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een | Vu le décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification |
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en | commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de |
landbouwbeleid, artikel 3, § 3; | l'agriculture, notamment l'article 3, § 3; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 contenant des |
houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke | dispositions relatives à la création d'une identification commune |
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het | d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre |
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, artikel 4, | de la politique relative aux engrais et de la politique de |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 9 september | l'agriculture, notamment l'article 4, modifié par les arrêtés du |
2011 en 23 maart 2012; | Gouvernement flamand des 9 septembre 2011 et 23 mars 2012; |
Gelet op het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling | Vu l'arrêté ministériel du 19 août 2009 instaurant un régime de |
paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour | |
agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui | |
van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde | concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une |
steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de | identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres |
randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde | agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la |
bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke | politique de l'agriculture; |
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het | Vu la concertation entre les gouvernements régionaux dans le groupe de |
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid; | |
Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen in de permanente | travail permanent de la Concertation ministérielle interrégionale |
werkgroep van het Intergewestelijk Ministerieel Overleg (PW-IMO) op 14 juni 2012; | (GTP-CMI) du 14 juin 2012; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 21 juin 2012; |
2012; Gelet op advies 51.698/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis n° 51.698/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2012, en |
augustus 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.In artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 augustus |
Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté ministériel du 19 août 2009 |
2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot | |
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot | instaurant un régime de paiement unique et établissant certains |
toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van | régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la |
de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een | conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences |
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en | partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs, |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
landbouwbeleid, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture, modifié en |
16 mei 2012, wordt paragraaf 5 opnieuw opgenomen in de volgende lezing | dernier lieu par l'arrêté ministériel du 16 mai 2012, le paragraphe 5 |
est rétabli dans la rédaction suivante : | |
: | « § 5. Un agriculteur désirant entrer en ligne de compte pour l'année |
« § 5. Een landbouwer die voor 2011 in aanmerking wil komen voor de | 2011 pour l'aide pour la participation aux régimes de qualité |
steun voor deelname aan de voedselkwaliteitsregeling die is ingesteld | |
bij Verordening (EG) nr. 834/2007, vermeld in artikel 3 van besluit | alimentaire prévus par le Règlement (CE) n° 834/2007, visé à l'article |
van de Vlaamse Regering van 9 september 2011 tot het verlenen van | 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 portant |
steun met toepassing van het Vlaams Programma voor | octroi d'une aide en application du programme flamand de développement |
Plattelandsontwikkeling voor deelname aan Europees erkende | rural relatif à la participation aux régimes agréés de qualité |
voedselkwaliteitsregelingen en voor bijhorende | alimentaire et aux actions connexes de promotion de produits |
afzetbevorderingsacties, of voor de steun voor deelname aan de | agricoles, ou pour l'aide pour la participation aux régimes agréés de |
voedselkwaliteitsregelingen die zijn ingesteld bij Verordening (EG) | qualité alimentaire instaurés par les Règlements (CE) n° 509/2006 et |
nr. 509/2006 en Verordening (EG) nr. 510/2006, vermeld in artikel 8 | (CE) n° 510/2006, visés à l'article 8 de l'arrête précité, introduit |
van het voormelde besluit, dient de steunaanvraag en de | la demande d'aide et la demande de paiement par une modification de la |
betalingsaanvraag in door een wijziging van de verzamelaanvraag. | demande unique. |
In afwijking van artikel 4, § 4, eerste lid, kan een landbouwer de | Par dérogation à l'article 4, § 4, alinéa premier, un agriculteur peut |
steun, vermeld in het eerste lid, aanvragen tot en met 31 december | demander l'aide, visée à l'alinéa premier, jusqu'au 31 décembre 2011 |
2011. Artikel 4, § 4, tweede lid, is niet van toepassing op de | inclus. L'article 4, § 4, alinéa deux, ne s'applique pas à la |
wijziging van de verzamelaanvraag die uitsluitend betrekking heeft op | modification de la demande unique concernant uniquement la demande de |
de aanvraag van die steun. | cette aide. |
De aanvraag tot wijziging van de verzamelaanvraag, vermeld in het | La demande de modification de la demande unique, visée à l'alinéa |
eerste lid, bevat ten minste de volgende gegevens : | premier, comprend au moins les données suivantes : |
1° de identificatiegegevens van de landbouwer die de steun aanvraagt, | 1° les données d'identification de l'agriculteur qui demande l'aide, à |
namelijk : | savoir : |
a) de voornaam en de achternaam. Als de aanvrager een rechtspersoon is | a) les nom et prénom. Si le demandeur est une personne morale, la |
bevat de aanvraag de benaming van de rechtspersoon en de voornaam en | demande contient la dénomination de la personne morale et le nom et le |
de achternaam van de persoon die de rechtspersoon vertegenwoordigt; | prénom de la personne représentant la personne morale; |
b) het adres of de maatschappelijke zetel; | b) l'adresse ou le siège social; |
c) het landbouwernummer; | c) le numéro d'agriculteur; |
2° een verklaring dat de landbouwer in 2011 aan één of meer | 2° une déclaration que l'agriculteur a participé en 2011 à un ou |
voedselkwaliteitsregelingen, vermeld in deze paragraaf, heeft | plusieurs régimes de qualité alimentaire, visés au présent paragraphe, |
deelgenomen en steun aanvraagt overeenkomstig dit artikel. » | et qu'il demande de l'aide conformément au présent article. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 september 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 septembre 2011. |
Brussel, 11 oktober 2012. | Bruxelles, le 11 octobre 2012. |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |