← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanstelling van de Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle "
Ministerieel besluit houdende aanstelling van de Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | Arrêté ministériel portant désignation du Président du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE | AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE |
11 MEI 2006. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de | 11 MAI 2006. - Arrêté ministériel portant désignation du Président du |
Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen | Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de |
opgericht bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | l'Agence fédérale de contrôle nucléaire |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
nucleaire controle; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant la composition et |
de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor | les compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants |
Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor | établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, notamment |
nucleaire controle, inzonderheid op artikel 6 vervangen bij het | |
koninklijk besluit van 3 mei 2006; | l'article 6 remplacé par l'arrêté royal du 3 mai 2006; |
Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Federaal | Vu l'avis du Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle |
Agentschap voor nucleaire controle; | nucléaire; |
Overwegende dat de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor | Considérant que le Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de |
nucleaire controle bij consensus de heer Jean-Paul Samain voordraagt | Contrôle nucléaire propose par consensus de désigner M. Jean-Paul |
als Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende | Samain comme Président du Conseil scientifique des Rayonnements |
Stralingen; | ionisants; |
Overwegende dat de notulen van de Raad van Bestuur van het Federaal | Considérant que le procès-verbal du Conseil d'Administration de |
Agentschap voor nucleaire controle de uitdrukkelijke motivering | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire reprend les motivations |
bevatten van het bij consensus verstrekte advies van de Raad van | expresses de l'avis rendu par consensus par le Conseil |
Bestuur; | d'Administration; |
Overwegende dat de heer Jean-Paul Samain bij ministerieel besluit van | Considérant que M. Jean-Paul Samain a été désigné par arrêté |
3 mei 2006 werd aangeduid als lid van de Wetenschappelijke Raad voor | ministériel du 3 mai 2006 comme membre du Conseil scientifique des |
Ioniserende Stralingen met ingang van 16 mei 2006; | Rayonnements ionisants à compter du 16 mai 2006; |
Overwegende de technische expertise van de heer Jean-Paul Samain in de | Considérant l'expertise technique de M. Jean-Paul Samain dans les |
domeinen nucleaire veiligheid, beveiliging en stralingsbescherming; | domaines de la sûreté nucléaire, de la sécurité nucléaire et de la radioprotection; |
Overwegende de kennis van de heer Jean-Paul Samain met betrekking tot | Considérant les connaissances de M. Jean-Paul Samain relatives aux |
de Belgische en buitenlandse nucleaire inrichtingen; | organismes nucléaires belges et étrangers; |
Overwegende ook de ervaring die betrokkene heeft opgebouwd bij de | Considérant l'expérience que l'intéressé a acquise lors de sa |
deelname aan vergaderingen van nationale en internationale | participation à des réunions d'organisations nationales et |
organisaties; | internationales; |
Overwegende ook zijn kennis aangaande de werking van het Federaal | Considérant ses connaissances relatives au fonctionnement de l'Agence |
Agentschap voor nucleaire controle en de werkzaamheden van de | fédérale de Contrôle nucléaire et aux activités du Conseil |
Wetenschappelijke Raad opgericht bij dit Agentschap; | scientifique établi auprès de cette Agence; |
Overwegende dat het mandaat van Voorzitter van de Wetenschappelijke | Considérant que le mandat de Président du Conseil scientifique des |
Raad voor Ioniserende Stralingen een voltijds mandaat is en betrokkene | Rayonnements ionisants est un mandat à temps plein et que l'intéressé |
dit mandaat met ingang van 16 mei 2006 kan opnemen, | peut assurer ce mandat à compter du 16 mai 2006, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Jean-Paul Samain, burgerlijk ingenieur chemie, |
Article 1er.M. Jean-Paul Samain, Ingénieur civil chimiste, certificat |
bijkomend getuigschrift in de toegepaste nucleaire wetenschappen, | |
geboren te Frameries op 10 december 1944, wordt aangeduid als | complémentaire en sciences nucléaires, né à Frameries le 10 décembre |
Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen | 1944, est désigné comme Président du Conseil scientifique des |
opgericht bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle. | Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 16 mei 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 mai 2006. |
Brussel, 11 mei 2006. | Bruxelles, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |