Ministerieel besluit tot vaststelling van de evaluatiecriteria met betrekking tot de programmatie van de verenigingen van gebruikers en mantelzorgers | Arrêté ministériel établissant les critères d'évaluation relatifs à la programmation des associations d'usagers et d'intervenants de proximité |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
11 MEI 1999. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 11 MAI 1999. - Arrêté ministériel établissant les critères |
evaluatiecriteria met betrekking tot de programmatie van de | d'évaluation relatifs à la programmation des associations d'usagers et |
verenigingen van gebruikers en mantelzorgers | d'intervenants de proximité |
De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, |
Gelet op het decret van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de | Vu le décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement |
subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de | des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des |
thuiszorg, inzonderheid op artikel 24, § 2. | soins à domicile, notamment l'article 24, § 2; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van leden van de Vlaamse regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 28 september | arrêtés du Gouvernement flamand du 28 septembre 1998 et 19 décembre |
1998 en 19 december 1998; | 1998; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant |
houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en | agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide |
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, inzonderheid op afdeling 1 van | sociale dans le cadre des soins à domicile, notamment la section 1re |
bijlage VII; | de l'annexe VII; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
juli 1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat het besluit van de Vlaamse regering van 18 december | Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 |
1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en | portant agrément et subventionnement des associations et des |
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg in werking is getreden op 1 | structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile, est |
januari 1999 en dat de evaluatiecriteria voor de programmatie van de | entré en vigueur le 1er janvier 1999 et qu'il importe d'établir les |
verenigingen van gebruikers en mantelzorgers moeten vastgesteld worden | critères d'évaluation pour la programmation des associations d'usagers |
om de verenigingen van gebruikers en mantelzorgers te kunnen erkennen; | et d'intervenants de proximité en vue de leur agrément, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Onverminderd de bepalingen in Afdeling 5 van bijlage VII |
Article 1er.Sans préjudice des dispositions de la Section 5 de |
van het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, worden, bij het beoordelen of een aanvraag tot erkenning van een vereniging van gebruikers en mantelzorgers voldoet aan de programmatie, de evaluatiecriteria gehanteerd die in de hierna volgende artikelen vervat liggen. Art. 2.Een ontvankelijke aanvraag die een toename van het totaal aantal erkende verenigingen van gebruikers en mantelzorgers tot gevolg zou hebben, kan enkel voldoen aan de programmatie, indien bij inwilliging van de aanvraag het totaal aantal erkende plus het aantal geplande verenigingen van gebruikers en mantelzorgers waarvoor een ontvankelijke, nog niet afgehandelde, erkenningsaanvraag ingediend |
l'annexe VII de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile, la vérification de la conformité à la programmation d'une demande d'agrément d'une association d'usagers et d'intervenants de proximité est régie par les critères d'évaluation prescrits par les articles suivants. Art. 2.Une demande recevable qui entraînerait une hausse du nombre global d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité agréées, n'est conforme à la programmation que si, au moment de l'acceptation de la demande, le nombre global d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité agréés majoré du nombre d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité projetées faisant l'objet d'une demande d'agrément recevable non encore traitée et conforme à la |
werd die voldoet aan de programmatie, lager dan of gelijk is aan 4. | programmation, est inférieur ou égal à 4. Si, à l'acceptation de la |
Indien dit totaal hoger is dan 4, voldoet de aanvraag niet aan de | demande, ce total est supérieur à 4, la demande n'est pas conforme à |
programmatie en dient ze niet verder te worden getoetst aan de overige | la programmation et elle ne doit plus être confrontée aux autres |
evaluatie-criteria. | critères d'évaluation. |
Art. 3.Een initiatiefnemer die een ontvankelijke aanvraag voor het |
Art. 3.Un initiateur qui présente une demande recevable en vue de |
verkrijgen van een erkenning als een vereniging voor gebruikers en | l'obtention d'un agrément comme association d'usagers et |
mantelzorgers indient, kan maximaal één erkenning als vereniging van | d'intervenants de proximité, peut obtenir au maximum un agrément comme |
gebruikers en mantelzorgers verkrijgen. | association d'usagers et d'intervenants de proximité. |
Art. 4.Een ontvankelijke aanvraag tot het verkrijgen van een |
Art. 4.Une demande recevable d'obtention d'un agrément comme |
erkenning als vereniging van gebruikers en mantelzorgers heeft, met | association d'usagers et d'intervenants de proximité a, quant à sa |
betrekking tot het passen in de programmatie, voorrang op andere | conformité à la programmation, priorité sur les autres demandes |
ontvankelijke aanvragen indien uit deze aanvraag blijkt dat de | recevables si elle fait apparaître que le service de garde ne faisait, |
initiatiefnemer reeds voor het indienen van zijn aanvraag geen selectie maakte wat de doelgroep betreft. Art. 5.Een ontvankelijke aanvraag tot het verkrijgen van een erkenning als vereniging van gebruikers en mantelzorgers heeft, met betrekking tot het passen in de programmatie, voorrang op andere ontvankelijke aanvragen indien uit deze aanvraag blijkt dat de initiatiefnemer reeds voor het indienen van zijn aanvraag, zijn activiteiten in een hogere mate ontplooide over alle Vlaamse provincies en in het tweetalig gebied Brussel-hoofdstad, dan de andere aavragen. |
déjà avant l'introduction de sa demande, aucune sélection parmi les groupes cibles. Art. 5.Une demande recevable d'obtention d'un agrément comme association d'usagers et d'intervenants de proximité a, quand à sa conformité à la programmation, priorité sur les autres demandes recevables si elle fait apparaître que, déjà avant l'introduction de la demande, l'association d'usagers et d'intervenants de proximité déployait ses activités dans une plus forte mesure que les autres demandeurs dans toutes les provinces flamande et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Art. 6.S'il appert, après vérification conformément aux articles 2 à |
Art. 6.Indien na toetsing conform art. 2. tot art. 5 van dit besluit |
5 du présent arrêté, que deux ou plusieurs demandes bénéficient du |
zou blijken dat twee of meerdere aanvragen dezelfde graad van voorrang | |
wordt toegekend, is de volgorde van datum van indienen van hun | même degré de priorité, la date d'introduction de leur dossier de |
ontvankelijk aanvraagdossier, bepalend voor het al dan niet passen in | demande recevable est déterminante pour leur conformité ou non à la |
de programmatie. | programmation. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999. |
Brussel, 11 mei 1999. | Bruxelles, le 11 mai 1999. |
L. MARTENS | L. MARTENS |