Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/03/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 MAART 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 11 MARS 2024. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques
in de kosten van radiofarmaceutische producten
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 2ter, inséré
1994, artikel 35, § 2ter, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003 en par la loi du 22 décembre 2003 et remplacé par la loi du 27 décembre
vervangen door de wet van 27 december 2012; 2012;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et
de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques,
in de kosten van radiofarmaceutische producten, artikel 18; l'article 18;
Gelet op de voorstel van de Technische raad voor radio-isotopen gedaan op 7 december 2023; Vu la proposition du Conseil technique des radio-isotopes émises le 7 décembre 2023;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 december 2023; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 21 décembre 2023;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting van 21 december 2023; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget du 21 décembre 2023;
Gelet op de notificatie aan de aanvrager op 16 januari 2024; Vu la notification au demandeur du 16 janvier 2024;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 7 februari 2024 Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 7 février 2024 au
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 75.567/2; 75.567/2;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 7 februari 2024 Vu la décision de la section de législation du 7 février 2024 de ne
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
op 12 januari 1973; 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les

vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des
tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten, worden de produits radio-pharmaceutiques, sont apportées les modifications
volgende wijzigingen aangebracht : suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. suivant sa publication au Moniteur belge.
Brussel, 11 maart 2024. Bruxelles, le 11 mars 2024.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^