← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 40 tot toekenning van de erkenning als certificeerder PEB voor bestaande woongebouwen "
| Ministerieel besluit nr. 40 tot toekenning van de erkenning als certificeerder PEB voor bestaande woongebouwen | Arrêté ministériel n° 40 accordant l'agrément en qualité de certificateur PEB de bâtiment résidentiel existant |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| 11 JUNI 2013. - Ministerieel besluit nr. 40 tot toekenning van de | 11 JUIN 2013. - Arrêté ministériel n° 40 accordant l'agrément en |
| erkenning als certificeerder PEB voor bestaande woongebouwen | qualité de certificateur PEB de bâtiment résidentiel existant |
| De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
| Gelet op het kaderdecreet van 19 april 2007 tot wijziging van het | Vu le décret-cadre du 19 avril 2007 modifiant le Code wallon de |
| Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium met | |
| het oog op het bevorderen van de energieprestatie van de gebouwen, | l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine en vue de |
| inzonderheid op artikel 237/30; | promouvoir la performance énergétique des bâtiments, l'article 237/30; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 december 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 2009 relatif à la |
| betreffende de certificering van de bestaande woongebouwen, artikelen 583 tot 587; | certification des bâtiments résidentiels existants, les articles 583 à 587; |
| Gelet op de erkenningsaanvragen ingediend door de aanvragers en na | Considérant les demandes d'agrément introduites par les requérants et |
| analyse door de Administratie van de bewijsstukken overgelegd ter | après analyse par l'Administration des pièces justificatives fournies |
| staving van de aanvragen, overeenkomstig hetzelfde besluit; | à l'appui des demandes, conformément au même arrêté; |
| Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de krachtens hetzelfde | Considérant que les conditions requises en vertu du même arrêté sont |
| besluit gestelde voorwaarden, | rencontrées par les demandeurs, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning als certificeerder PEB voor bestaande |
Article 1er.L'agrément en qualité de certificateur PEB de bâtiment |
| woongebouwen wordt toegekend aan de natuurlijke en rechtspersonen | résidentiel existant est octroyé aux personnes physiques et aux |
| waarvan de lijst opgenomen is als bijlage bij dit besluit. | personnes morales dont la liste figure à l'annexe du présent arrêté. |
Art. 2.De erkenning wordt verleend voor een periode van vijf jaar die |
Art. 2.L'agrément est accordé pour une période de cinq ans à dater de |
| ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | la signature du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.De bijlage maakt noodzakelijk deel uit van dit besluit. |
Art. 4.L'annexe fait partie intégrante du présent arrêté. |
| Namen, 11 juni 2013. | Namur, le 11 juin 2013. |
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |