Ministerieel besluit houdende de vraagverduidelijking en het ondersteuningsplan voor een persoon met een handicap van de diensten Inclusieve Ondersteuning | Arrêté ministériel portant l'identification des besoins et le plan d'accompagnement des services d'Accompagnement inclusif pour une personne handicapée |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 11 JUNI 2010. - Ministerieel besluit houdende de vraagverduidelijking en het ondersteuningsplan voor een persoon met een handicap van de diensten Inclusieve Ondersteuning De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 11 JUIN 2010. - Arrêté ministériel portant l'identification des besoins et le plan d'accompagnement des services d'Accompagnement inclusif pour une personne handicapée Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap voor |
Personen met een Handicap" (Agence flamande pour les Personnes | |
voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°; | handicapées), notamment l'article 8, 2°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 en | arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009 et 4 décembre |
4 december 2009; | 2009; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010 relatif à |
betreffende de vergunning, erkenning en subsidiëring van een | l'autorisation, à l'agrément et au subventionnement d'un projet pilote |
pilootproject diensten Inclusieve Ondersteuning door het Vlaams | "diensten Inclusieve Ondersteuning" (services d'Accompagnement |
Agentschap voor Personen met een Handicap, artikel 12; | inclusif) par la "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni 2010; | notamment l'article 12; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 7 juin 2010; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de wijze vast te stellen waarop het ondersteuningsplan van de gebruiker door vraagverduidelijking tot stand komt, zodat personen met een handicap zo snel mogelijk kunnen gebruikmaken van de diensten Inclusieve Ondersteuning; Overwegende dat dit noodzakelijk is om het uitbreidingsbeleid 2010 uit te voeren, Besluit : Artikel 1.Bij personen met een handicap die al ondersteuning genieten van een door het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap erkende voorziening, wordt de vraagverduidelijking uitgevoerd door de voorziening, of door de dienst Inclusieve Ondersteuning waartoe de persoon met een handicap zich voor ondersteuning wil wenden. Bij personen met een handicap die nog geen ondersteuning genieten van een door het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap erkende |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er; Vu l'urgence; Considérant qu'il s'impose d'urgence de définir la manière dont le plan d'accompagnement de l'usager est réalisé par l'identification des besoins, de sorte que les personnes handicapées puissent bénéficier dans les plus brefs délais des services d'Accompagnement inclusif; Considérant que telle action est nécessaire pour permettre l'exécution de la politique d'expansion 2010, Arrête : Article 1er.Pour les personnes handicapées qui bénéficient déjà d'un accompagnement par un établissement agréé par l'Agence flamande pour les Personnes handicapées, l'identification des besoins est effectuée par l'établissement ou par le service d'Accompagnement inclusif auquel la personne handicapé souhaite s'adresser. Pour les personnes handicapées qui ne bénéficient pas encore d'un accompagnement par un établissement agréé par l'Agence flamande pour |
voorziening, wordt de vraagverduidelijking uitgevoerd door één van de | les Personnes handicapées, l'identification des besoins est effectuée |
volgende diensten : | par un des services suivants : |
1° door erkende diensten voor thuisbegeleiding of begeleid wonen | 1° par les services agréés pour l'accompagnement à domicile ou pour le |
binnen de trajectbegeleiding; | logement accompagné dans le cadre de l'accompagnement de trajet; |
2° door de dienst Inclusieve Ondersteuning waartoe de persoon met een | 2° par le service d'Accompagnement inclusif auquel la personne |
handicap zich voor ondersteuning wil wenden; | handicapé souhaite s'adresser; |
3° binnen de opdracht van het afleveren van een multidisciplinair | 3° dans le cadre de la mission de délivrer un rapport |
verslag, door de dienst die daartoe erkend is, vermeld in artikel 23 | multidisciplinaire, par le service agréé à cet effet, visé à l'article |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende | 23 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1994 relatif à |
de inschrijving bij het Vlaams Agentschap voor Personen met een | l'enregistrement auprès de l'Agence flamande pour les Personnes |
Handicap. | handicapées. |
Art. 2.Het proces van vraagverduidelijking heeft als doel de volgende |
Art. 2.Le processus d'identification a pour but d'établir un aperçu |
informatie in kaart te brengen : | des informations suivantes : |
1° de wensen en keuzes van de persoon met een handicap op belangrijke | 1° les souhaits et choix de la personne handicapée au niveau des |
levensdomeinen; | importants domaines de la vie; |
2° wat de personen die direct bij de persoon met een handicap | 2° les aspects des importants domaines de la vie que les personnes qui |
betrokken zijn belangrijk vinden in het leven van de persoon met een | sont directement concernées par la personne handicapée estiment être |
handicap op belangrijke levensdomeinen; | importants pour la personne handicapée; |
3° de huidige mogelijkheden en beperkingen van de persoon met een | 3° les possibilités et limitations actuelles de la personne |
handicap, het sociale netwerk en de huidige geboden ondersteuning; | handicapée, le réseau social et l'accompagnement actuellement offert; |
4° de ondersteuningsnoden en de prioriteiten van de persoon met een | 4° les besoins d'accompagnement et les priorités de la personne |
handicap. | handicapée. |
Bij die vraagverduidelijking worden de Kwaliteit Van Leven-domeinen | L'identification des besoins se base sur les domaines de Qualité de la |
als uitgangspunt gebruikt : | Vie suivants : |
1° emotioneel welbevinden; | 1° bien-être émotionnel; |
2° sociale relaties; | 2° relations sociales; |
3° materieel welbevinden; | 3° bien-être matériel; |
4° persoonlijke ontwikkeling; | 4° développement personnel; |
5° fysiek welbevinden; | 5° bien-être physique; |
6° zelfbepaling; | 6° autodétermination; |
7° maatschappelijke participatie; | 7° participation sociale; |
8° rechten. | 8° droits. |
De leidend ambtenaar van het Vlaams Agentschap voor Personen met een | Le fonctionnaire dirigeant de l'Agence flamande pour les Personnes |
Handicap kan kwaliteitsindicatoren opstellen waaraan de | handicapées peut établir des indicateurs de qualité auxquels |
vraagverduidelijking moet voldoen. | l'identification des besoins doit répondre. |
Art. 3.Door de dienst Inclusieve Ondersteuning wordt in overleg met |
Art. 3.Le service de l'Accompagnement inclusif établit le plan |
de persoon met een handicap en eventueel in overleg met de dienst die | d'accompagnement sur la base de l'identification des besoins en |
de vraagverduidelijking heeft uitgevoerd, op basis van de | concertation avec la personne handicapée et, le cas échéant, avec le |
vraagverduidelijking het ondersteuningsplan opgesteld. | service ayant effectué l'identification des besoins. |
Het ondersteuningsplan is de beschrijving van het geheel van | Le plan d'accompagnement est la description de l'ensemble des services |
ondersteuning waarop de gebruiker een beroep kan doen, met inbegrip | d'accompagnement auxquels l'usager peut faire appel, y compris les |
van de reguliere diensten, mantelzorg, zijn sociale netwerk en de | services réguliers, les soins de proximité, son réseau social et |
ondersteuning, geleverd door voorzieningen die erkend en gesubsidieerd | l'accompagnement fourni par les structures agréées et subventionnées |
zijn door het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap. | par l'Agence flamande pour les Personnes handicapées. |
Het ondersteuningsplan omvat ten minste de elementen, vermeld in de | Le plan d'accompagnement comprend au moins les éléments mentionnés |
bijlage die bij dit besluit is gevoegd. | dans l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er juin 2010. |
Brussel, 11 juni 2010. | Bruxelles, le 11 juin 2010. |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la |
J. VANDEURZEN Bijlage. - Het ondersteuningsplan, vermeld in artikel 3, derde lid Ondersteuningsdomeinen Ondersteuningsvormen Ondersteuningsbron Gradatie1 1° wonen | Famille, J. VANDEURZEN Annexe. - Le plan d'accompagnement, visé à l'article 3, alinéa trois Domaines d'accompagnement Formes d'accompagnement Source d'accompagnement Gradation1 1° logement |
2° werken dagbesteding | 2° travail occupation quotidienne |
3° vrije tijd | 3° temps libre |
4° gedrag, ontwikkeling en functioneren | 4° comportement, développement et fonctionnement |
5° vorming en onderwijs | 5° formation et éducation |
6° omgeving | 6° proximité |
7° algemeen | 7° général |
1 frequentie en intensiteit | 1 fréquence et intensité |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 11 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 11 juin 2010 portant |
2010 houdende de vraagverduidelijking en het ondersteuningsplan voor | l'identification des besoins et le plan d'accompagnement des services |
een persoon met een handicap van de diensten Inclusieve Ondersteuning. | d'Accompagnement inclusif pour une personne handicapée. |
Brussel, 11 juni 2010. | Bruxelles, le 11 juin 2010. |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |