Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/06/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de benoeming van de leden van de commissie voor Onderzoek van Rijnschepen "
Ministerieel besluit houdende de benoeming van de leden van de commissie voor Onderzoek van Rijnschepen Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE
11 JUNI 2002. - Ministerieel besluit houdende de benoeming van de 11 JUIN 2002. - Arrêté ministériel nommant les membres de la
leden van de commissie voor Onderzoek van Rijnschepen Commission de Visite des Bateaux du Rhin
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1927 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1927 relatif à la constitution d'une
instelling van een commissie belast met het onderzoek van Rijnschepen; commission chargée de la visite des bateaux du Rhin;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1976 houdende de Vu l'arrêté royal du 30 mars 1976 approuvant le Règlement de Visite
goedkeuring van het Reglement betreffende het Onderzoek van
Rijnschepen; des Bateaux du Rhin;
Gelet op het ministerieel besluit van 11 januari 1999 houdende Vu l'arrêté ministériel du 11 janvier 1999 nommant les membres de la
benoeming van de leden van de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen, gewijzigd op 19 maart 1999, Commission de Visite des Bateaux du Rhin, modifié le 19 mars 1999,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden benoemd bij de Commissie voor Onderzoek van

Article 1er.Sont nommés auprès de la Commission de Visite des Bateaux

Rijnschepen : du Rhin :
1° als werkende leden : 1° comme membres effectifs :
a) in hoedanigheid van voorzitter : a) en qualité de président :
De heer Heynderickx, J., ingenieur-directeur bij het Bestuur van M. Heynderickx, J., ingénieur-directeur à l'Administration des
Maritieme Zaken en Scheepvaart; Affaires maritimes et de la Navigation;
b) in hoedanigheid van vertegenwoordiger van het Bestuur van Maritieme b) en qualité de représentant de l'Administration des Affaires
Zaken en Scheepvaart : maritimes et de la Navigation :
Mevr. Van Passel, A.-M., scheepvaartdeskundige; Mme Van Passel, A.-M., expert de la navigation;
De heren Van Den Abeele, D., industrieel ingenieur; Pirson, J., MM. Van Den Abeele, D., ingénieur industriel; Pirson, J., conseiller
adviseur, Golinvaux, J.-L., bestuursassistent; Golinvaux, J.-L., assistant administratif;
c) in hoedanigheid van deskundige op het gebied van de bouw van c) en qualité d'expert en matière de construction des bateaux de
binnenschepen en hun machines : navigation intérieure et de leurs machines :
De heren Croo, H., Vindevogel, Ph., industrieel ingenieurs; Triffaux, MM. Croo, H., Vindevogel, Ph., ingénieurs industriels; Triffaux, C.,
C., e.a. technisch ingenieur; ingénieur technicien principal;
Cooleman, N., De Waele, W., Vanoverschelde, D., Cooleman, N., De Waele, W., Vanoverschelde, D., experts de la
hoofdscheepvaartdeskundigen; navigation en chef;
Corveleyn, R., De Graeve, W., Gerris, W., scheepvaartdeskundigen, Corveleyn, R., De Graeve, W., Gerris, W., experts de la navigation,
ambtenaren bij het Bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart; fonctionnaires à l'Administration des Affaires maritimes et de la
d) in hoedanigheid van gepatenteerde Rijnschipper : Navigation; d) en qualité de batelier patenté du Rhin :
De heer Vanlooy, F., hoofdschipper uitgeleend bij het Bestuur van M. Vanlooy, F., patron principal affecté à l'Administration des
Maritieme Zaken en Scheepvaart. Affaires maritimes et de la Navigation.
2° als plaatsvervangende leden : 2° comme membres suppléants :
a) in hoedanigheid van voorzitter : a) en qualité de président :
Mevr. Lagrange, V., ingenieur; de heer Van Reusel, A., industrieel Mme Lagrange, V., ingénieur; M. Van Reusel, A., ingénieur industriel,
ingenieur, ambtenaren bij het Bestuur van Maritieme Zaken en fonctionnaires à l'Administration des Affaires maritimes et de la
Scheepvaart; Navigation;
b) in hoedanigheid van vertegenwoordiger van het Bestuur van Maritieme b) en qualité de représentant de l'Administration des Affaires
Zaken en Scheepvaart : maritimes et de la Navigation :
Mevr. Ruys, A., Lambert, A., bestuursassistenten; Legros, M., Vincken, Mmes Ruys, A., Lambert, A., assistants administratifs; Legros, M.,
J., klerken; Vincken, J., commis;
de heren Coels, G., bestuurschef, Jirofle, L., bestuursassistent; MM. Coels, G., chef administratif, Jirofle, L., assistant administratif;
Meulders, G., klerk; Meulders, G., commis;
c) in hoedanigheid van deskundige op het gebied van de bouw van c) en qualité d'expert en matière de construction des bateaux de
binnenschepen en hun machines : navigation intérieure et de leurs machines :
De heren Defraeye, D., Dermaut, G., Vercnocke, D., MM. Defraye, D., Dermaut, G., Vercnocke, D., experts de la navigation;
scheepvaartdeskundigen; Damman, C., Hosten, L., Lagrou, P., Damman, C., Hosten, L., Lagrou, P., Landschoot, D., T'Jaeckx, Ph.,
Landschoot, D., T'Jaeckx, Ph., scheepvaartcontroleurs, ambtenaren bij contrôleurs de la navigation, fonctionnaires à l'Administration des
het Bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart; Affaires maritimes et de la Navigation;
d) in hoedanigheid van gepatenteerde Rijnschipper : d) en qualité de batelier patenté du Rhin :
De heer De Lamper, J., ere-leraar. M. De Lamper, J., professeur honoraire.

Art. 2.De bij artikel 1 van dit besluit bedoelde mandaten worden

Art. 2.Les mandats visés à l'article 1er du présent arrêté sont

toegekend voor een periode van drie jaar ingaande de dag waarop dit conférés pour un terme de trois ans prenant cours le jour où le
besluit in werking treedt. présent arrêté entre en vigueur.

Art. 3.De bij ministerieel besluit van 11 januari 1999, gewijzigd op

Art. 3.Les mandats conférés par l'arrêté ministériel du 11 janvier

19 maart 1999 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor 1999, modifié le 19 mars 1999 nommant les membres de la Commission de
Onderzoek van Rijnschepen verleende mandaten, worden verlengd van 1
februari 2002 tot op de datum waarop dit besluit in werking treedt. Visite des Bateaux du Rhin sont prolongés du 1er février 2002 jusqu'à
la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge , à
bekendgemaakt, met uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft met l'exception de l'article 3 qui produit ses effets au 1er février 2002.
ingang van 1 februari 2002.
Brussel, 11 juni 2002. Bruxelles, le 11 juin 2002.
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
^