Ministerieel besluit tot oprichting van een commissie belast met het uitbrengen van een advies betreffende de opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties | Arrêté ministériel portant création d'une commission chargée d'émettre un avis relatif aux missions et opérations qui sont prises en considération pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions ou opérations à l'étranger |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 11 JUNI 2002. - Ministerieel besluit tot oprichting van een commissie belast met het uitbrengen van een advies betreffende de opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties De Minister van Landsverdediging, | MINISTERE DE LA DEFENSE 11 JUIN 2002. - Arrêté ministériel portant création d'une commission chargée d'émettre un avis relatif aux missions et opérations qui sont prises en considération pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions ou opérations à l'étranger Le Ministre de la Défense, |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 1993 tot instelling van | Vu l'arrêté royal du 13 avril 1993 portant création d'une médaille |
een herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties, | commémorative pour missions ou opérations à l'étranger, notamment |
inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | l'article 3, modifié par les arrêtés royaux du 30 novembre 1994 et du |
30 november 1994 en van 5 juni 2002; | 5 juin 2002; |
Gelet op het ministerieel besluit van 31 december 1997 tot oprichting | Vu l'arrêté ministériel du 31 décembre 1997 portant création d'une |
van een intermachtencommissie belast met het onderzoeken van de | commission interforces chargée d'examiner les missions et opérations |
opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van | qui entrent en ligne de compte pour l'octroi de la médaille |
de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties; | commémorative pour missions ou opérations à l'étranger; |
Gelet op het advies nr. 33.277/4 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 33.277/4 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2002, |
april 2002, Besluit : | {ali4 }Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een commissie opgericht belast met het uitbrengen |
Article 1er.Il est créé une commission chargée d'émettre un avis |
van een advies betreffende de opdrachten en operaties die in | relatif aux missions et opérations qui sont prises en considération |
aanmerking komen voor de toekenning van de herinneringsmedaille voor | pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions ou opérations |
buitenlandse opdrachten of operaties. | à l'étranger. |
Art. 2.De commissie is samengesteld uit : |
Art. 2.la commission est composée : |
1° een voorzitter en een plaatsvervangend voorzitter, hoofdofficieren | 1° d'un président et d'un président suppléant, officiers supérieurs de |
van de sectie beleidsreglementering, voorgedragen door de | la section réglementation de la politique, proposés par le directeur |
directeur-generaal human resources; | général human resources; |
2° een afgevaardigde en een plaatsvervangend afgevaardigde, | 2° d'un délégué et d'un délégué suppléant, officiers supérieurs de |
hoofdofficieren van de staf van het stafdepartement operaties en | l'état-major du département, d'état-major opérations et entraînement, |
training, voorgedragen door de onderstafchef operaties en training; | proposés par le sous-chef d'état-major opérations et entraînement; |
3° een afgevaardigde en een plaatsvervangend afgevaardigde van elke | 3° d'un délégué et d'un délégué suppléant de chaque composante de la |
component van de interventiemacht van het stafdepartement operaties en | force d'intervention du département d'état-major opérations et |
training, voorgedragen door de commandant van elke component; | entraînement, proposés par le commandant de chaque composante; |
4° een afgevaardigde en een plaatsvervangend afgevaardigde van de | 4° d'un délégué et d'un délégué suppléant de la sous-section notariat, |
ondersectie notariaat, voorgedragen door de directeur-generaal human resources. | proposés par le directeur général human resources. |
In geval van verhindering worden de leden, bedoeld in het eerste lid, | En cas d'empêchement, les membres visés à l'alinéa 1er, 1° à 4°, sont |
1° tot 4°, vervangen door plaatsvervangende leden die op dezelfde | remplacés par des membres suppléants désignés suivant les mêmes |
wijze worden aangewezen. | modalités. |
Een lager officier, behorende tot de ondersectie notariaat, | Un officier subalterne, affecté à la sous-section notariat, proposé |
voorgedragen door de directeur-generaal human resources, vervult het | par le directeur général human resources, remplit la fonction de |
ambt van secretaris. | secrétaire. |
De voorgedragen leden worden door de minister van Landsverdediging | Les membres proposés sont désignés par le ministre de la Défense. |
aangewezen. Art. 3.§ 1. De commissie komt bijeen op initiatief van haar |
Art. 3.§ 1er La commission se réunit à l'initiative de son président. |
voorzitter. Om geldig te vergaderen is de aanwezigheid vereist van de meerderheid van de leden. § 2. De agenda wordt opgesteld door de voorzitter, op voorstel van de secretaris of op verzoek van de commandant van een component van de interventiemacht. De leden die een punt op de agenda wensen te plaatsen moeten daarvoor een schriftelijke aanvraag richten aan de secretaris. Enkel de punten die voorkomen op de agenda worden tijdens de vergadering onderzocht. Bij beslissing van de meerderheid van de aanwezige leden kunnen evenwel dringende vragen ter zitting aan de dagorde worden toegevoegd. | Pour siéger valablement la présence de la majorité des membres est requise. § 2. L'ordre du jour est établi par le président, sur la proposition du secrétaire ou à la demande du commandant d'une composante de la force d'intervention. Les membres qui désirent mettre un point à l'ordre du jour doivent en faire la demande par écrit au secrétaire. Seuls les points figurant à l'ordre du jour sont examinés en séance. Des questions urgentes peuvent néanmoins être ajoutées à l'ordre du jour en séance sur décision de la majorité des membres présents. |
§ 3. Op het einde van de vergadering van de commissie stelt de | § 3. A la fin de la séance de la commission, le secrétaire rédige le |
secretaris de notulen op. Ze worden door de voorzitter en de | procès-verbal. Il est signé par le président et le secrétaire et |
secretaris ondertekend en voor goedkeuring aan alle leden toegestuurd. | envoyé à tous les membres pour approbation. |
De goedgekeurde notulen worden aan de minister van Landsverdediging | Le procès-verbal approuvé est transmis au ministre de la Défense, sous |
toegezonden als bijlage van elk ontwerp van ministerieel besluit tot | forme d'annexe à chaque projet d'arrêté ministériel modifiant l'arrêté |
wijziging van het ministerieel besluit tot vaststelling van opdrachten | ministériel fixant des missions et opérations qui sont prises en |
en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van de | considération pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions |
herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties. | ou opérations à l'étranger. |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 31 december 1997 tot oprichting |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 31 décembre 1997 portant création |
van een intermachtencommissie belast met het onderzoeken van de | d'une commission interforces chargée d'examiner les missions et |
opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van | opérations qui entrent en ligne de compte pour l'octroi de la médaille |
de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties | commémorative pour missions ou opérations à l'étranger est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het koninklijk |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour d'entrée en vigueur |
besluit van 5 juni 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van | de l'arrêté royal du 5 juin 2002 modifiant l'arrêté royal du 13 avril |
13 april 1993 tot instelling van een herinneringsmedaille voor | 1993 portant création d'une médaille commémorative pour missions ou |
buitenlandse opdrachten of operaties in werking treedt. | opérations à l'étranger. |
Brussel, 11 juni 2002. | Bruxelles, le 11 juin 2002. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |