← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Specialisatie van bemiddelaar » , gerangschikt op het niveau van het sociaal hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en van stelsel 1 "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Specialisatie van bemiddelaar » , gerangschikt op het niveau van het sociaal hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en van stelsel 1 | Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Spécialisation de médiateur » classée au niveau de l'enseignement supérieur social de promotion sociale de type court et de régime 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 11 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de |
referentiedossier van de afdeling « Specialisatie van bemiddelaar » | référence de la section intitulée « Spécialisation de médiateur » |
(code 954300S35D1), gerangschikt op het niveau van het sociaal hoger | (code 954300S35D1) classée au niveau de l'enseignement supérieur |
onderwijs voor sociale promotie van het korte type en van stelsel 1 | social de promotion sociale de type court et de régime 1 |
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, | |
Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, |
programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit | Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme |
van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6, | des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 |
gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap | décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du |
van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale | décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
promotie; | l'enseignement de promotion sociale; |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; | législation de 1'enseignement telle que modifiée; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | organisant l'enseignement de promotion sociale, les articles 47, 71, |
inzonderheid op de artikelen 47, 71, 74, 75 en 137; | 74, 75 et 137; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 14 november 2008 | Vu le décret du Parlement de la Communauté française du 14 novembre |
tot wijziging van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie | 2008 modifiant le décret du 16 avril 1991 organisant 1'enseignement de |
van het onderwijs voor sociale promotie, ter bevordering van de | promotion sociale, en vue de favoriser 1'intégration de son |
integratie van zijn hoger onderwijs in de Europese ruimte van het | enseignement supérieur à l'espace européen de l'enseignement |
hoger onderwijs, inzonderheid op artikel 10; | supérieur, l'article 10; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Gelet op het advies van 28 juni 2012 van het Vast bureau vergaderd met | Vu l'avis du 28 juin 2012 du Bureau permanent réuni en application de |
toepassing van artikel 74 van het decreet van 16 april 1991 houdende | l'article 74 du décret du 16 avril 1991 organisant 1'enseignement de |
organisatie van het onderwijs voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Gelet op het eensluidend advies van de Overlegcommissie voor het | Vu l'avis conforme de la Commission de concertation de l'enseignement |
onderwijs voor sociale promotie van 5 juli 2012, | de promotion sociale du 5 juillet 2012, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het referentiedossier van de afdeling « Specialisatie van |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
bemiddelaar » (code 954300S35D1), alsook de referentiedossiers van de | Spécialisation de médiateur » (code 954300S35D1) ainsi que les |
opleidingseenheden waaruit die afdeling bestaat, worden goedgekeurd. | dossiers de référence des unités de formation constitutives de cette |
section sont approuvés. | |
Die afdeling wordt gerangschikt op het niveau van het sociaal hoger | Cette section est classée au niveau de l'enseignement supérieur social |
onderwijs voor sociale promotie van het korte type. | de promotion sociale de type court. Toutes les unités de formation |
Alle opleidingseenheden worden gerangschikt op het niveau van het | sont classées au niveau de l'enseignement supérieur social de |
sociaal hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type. | promotion sociale de type court. |
Art. 2.Het bekwaamheidsbewijs dat wordt uitgereikt op het einde van |
Art. 2.Le titre délivré à l'issue de la section « Spécialisation de |
de afdeling « Specialisatie van bemiddelaar » (code 954300S35D1) is | médiateur » (code 954300S35Dl) est le « Diplôme de « Spécialisation de |
het « Diploma van « Specialisatie van bemiddelaar » van het sociaal | médiateur » de 1'enseignement supérieur social de promotion sociale et |
hoger onderwijs voor sociale promotie en van het korte type ». | de type court ». |
Art. 3.De geleidelijke omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 3.La transformation progressive des structures existantes |
structuren begint uiterlijk op 1 september 2012. | concernées commence au plus tard le 1er septembre 2012. |
De afdeling bedoeld in dit besluit vervangt de afdeling van « | La section visée par le présent arrêté remplace la section de « |
Postgraduaat in bemiddeling » (code 954111S35D1). | Post-graduat en médiation » (code 954111S35D1). |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012. |
Brussel, 11 juli 2012. | Bruxelles, le 11 juillet 2012. |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |