← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bijzonder nood- en interventieplan "SEVESO - ROSIER" SA van de Gouverneur van de provincie Henegouwen "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bijzonder nood- en interventieplan "SEVESO - ROSIER" SA van de Gouverneur van de provincie Henegouwen | Arrêté ministériel portant approbation du plan particulier d'urgence et d'intervention SEVESO - ROSIER SA du Gouverneur de la province de Hainaut |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 11 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bijzonder nood- en interventieplan "SEVESO - ROSIER" SA van de Gouverneur van de provincie Henegouwen De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 11 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel portant approbation du plan particulier d'urgence et d'intervention SEVESO - ROSIER SA du Gouverneur de la province de Hainaut Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de | Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection |
civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; | civile, inséré par la loi du 28 mars 2003; |
Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et |
nood- en interventieplannen; | d'intervention; |
Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de | Considération l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat |
Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk | féderal, les Régions flamande et Wallonne et la Région de |
Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zwaren ongevallen | Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise de dangers liés aux accidents |
waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, waaraan instemming is | majeurs impliquant des substances dangereuses, auquel assentiment a |
verleend bij de wet van 22 mei 2001; | été porte par la loi du 22 mai 2001; |
Overwegende het ministerieel besluit van 20 juni 2008 tot vaststelling | Considérant l'arrêté ministériel du 20 juin 2008 fixant les critères à |
van de criteria waarmee door de exploitant moet rekening gehouden | prendre en considération par l'exploitant, pour délimiter le |
worden bij het afbakenen van het gebied dat door een zwaar ongeval zou | territoire pouvant être touché en cas d'accident majeur; |
kunnen worden getrokken; | |
Gelet op het bijzonder nood- en interventieplan "SEVESO - ROSIER" SA,, | Vu le Plan particulier d'urgence et d'intervention SEVESO ROSIER SA, |
voorgelegd door de Gouverneur van de provincie Henegouwen; | soumis par le Gouverneur de la province de Hainaut; |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Het bijzonder nood- en interventieplan "SEVESO - ROSIER" | Article unique. Le plan particulier d'urgence et d'intervention SEVESO |
SA van de Gouverneur van de provincie Henegouwen wordt goedgekeurd | - ROSIER SA du Gouverneur de la province de Hainaut est approuvé à |
vanaf de inwerkingtreding van dit besluit. | compter de l'entrée en vigueur de cet arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 11 juli 2012. | Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2012. |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |