Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/01/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE
11 JANUARI 1999. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de 11 JANVIER 1999. - Arrêté ministériel nommant les membres de la
leden van de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen Commission de Visite des Bateaux du Rhin
De Minister van Vervoer, Le Ministre des Transports,
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1927 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1927 relatif à la constitution d'une
instelling van een commissie belast met het onderzoek van de commission chargée de la visite des bateaux du Rhin;
Rijnschepen; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1976 houdende goedkeuring Vu l'arrêté royal du 30 mars 1976 approuvant le Règlement de Visite
van het Reglement betreffende het Onderzoek van Rijnschepen; des Bateaux du Rhin;
Gelet op het ministerieel besluit van 9 oktober 1995 houdende Vu l'arrêté ministériel du 9 octobre 1995 nommant les membres de la
benoeming van de leden van de Commissie voor Onderzoek van Commission de Visite des Bateaux du Rhin;
Rijnschepen; Overwegende dat het noodzakelijk is om, gezien de bekommernis om de Considérant que, dans un souci d'objectivité, tant pour l'évaluation
objectiviteit zowel wat betreft de evaluatie van de theoretische des connaissances théoriques de matières faisant l'objet des épreuves
kennis over de onderwerpen die het voorwerp uitmaken van de examens en et de leur application concrète, tant pour l'attribution des cotes
hun concrete toepassing als wat betreft de kwotering van deze correspondant à cette évaluation, la constitution d'un jury d'examen
evaluatie, een examencommissie op te richten waarvan de leden komen constitué de membres issus des différents organes concernés de la
uit verschillende betrokken organen van het beroep, profession s'avère indispensable,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Zijn benoemd bij de Commissie voor Onderzoek van

Article 1er.Sont nommés auprès de la Commission de Visite des Bateaux

Rijnschepen : du Rhin :
1° als werkende leden : 1° comme membres effectifs :
a) in hoedanigheid van voorzitter : a) en qualité de président :
de heer BROUCKE, M., ingenieur-directeur bij het Bestuur van de M. BROUCKE, M., ingenieur directeur à l'Administration des Affaires
Maritieme Zaken en van de Scheepvaart. maritimes et de la Navigation.
b) in hoedanigheid van vertegenwoordiger van het Bestuur van de b) en qualité de représentant de l'Administration des Affaires
Maritieme Zaken en van de Scheepvaart : maritimes et de la Navigation :
Mevr. VAN RAVESTYN, I., technicus en mevr. VAN PASSEL, A.-M., Mmes VAN RAVESTYN, I., technicien et VAN PASSEL, A.-M., expert de la
scheepvaartdeskundige; navigation;
de heren VAN DEN ABEELE, D., industrieel ingenieur en PIRSON, J., MM. VAN DEN ABEELE, D., ingénieur industriel et PIRSON, J.,
adviseur; conseiller;
c) in hoedanigheid van deskundige op het gebied van de bouw van c) en qualité d'expert en matière de construction des bateaux de
binnenschepen en hun machines : navigation intérieure et de leurs machines :
de heren CROO, H., VINDEVOGEL, Ph., industrieel ingenieurs, TRIFFAUX, MM. CROO, H., VINDEVOGEL, Ph., ingénieurs industriels, TRIFFAUX, C.,
C., e.a. technisch ingenieur; ingénieur technicien principal;
de heren COOLEMAN, N., CORVELEYN, R., DE GRAEVE, W., DE WAELE, W., MM. COOLEMAN, N., CORVELEYN, R., DE GRAEVE, W., DE WAELE, W., GERRIS,
GERRIS, W., VANOVERSCHELDE, D. scheepvaartdeskundige, ambtenaren bij W., VANOVERSCHELDE, D., expert de la navigation, fonctionnaires au
het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur. Ministère des Communications et de l'Infrastructure;
d) in hoedanigheid van gepatenteerde Rijnschipper : d) en qualité de batelier patenté du Rhin :
de heer VANLOOY, F., eerste schipper bij het Ministerie van de Vlaamse M. VANLOOY, F., premier patron au Ministère de la Communauté flamande
Gemeenschap, Departement Leefmilieu en Infrastructuur Zeewezen Schelde. Departement Leefmilieu en Infrastructuur Zeewezen Schelde.
2° als plaatsvervangende leden : 2° comme membres suppléants :
a) in hoedanigheid van voorzitter : a) en qualité de président :
de heren HEYNDERICKX, J., ingenieur-directeur, VAN REUSEL, A., MM. HEYNDERICKX, J., ingénieur directeur, VAN REUSEL, A., ingénieur
industrieel ingenieur, ambtenaren bij het Bestuur van de Maritieme industriel, fonctionnaires à l'Administration des Affaires maritimes
Zaken en van de Scheepvaart et de la Navigation
b) in hoedanigheid van vertegenwoordiger van het Bestuur van de b) en qualité de représentant de l'Administration des Affaires
Maritieme Zaken en van de Scheepvaart : maritimes et de la Navigation :
Mej. RUYS, A., bestuursassistent; Mlle RUYS, A., assistant administratif;
de heren VAN SCHOORISSE, N., industrieel ingenieur; JIROFLE, L., MM. VAN SCHOORISSE, N., ingénieur industriel; JIROFLE, L., assistant
bestuursassistent. administratif.
c) in hoedanigheid van deskundige op het gebied van de bouw van c) en qualité d'expert en matière de construction de bateaux de
binnenschepen en hun machines : navigation intérieure et de leurs machines :
de heren WOOLF, M., HEYLEBROECK, B., ingenieurs, FONCKE, W., MM. WOOLF, M., HEYLBROECK, B., ingénieurs; FONCKE, W., ingénieur
industrieel ingenieur, FACON, H., SOREL, F., zeevaartinspecteurs, industriel; FACON, H., SOREL, F., inspecteurs maritimes; DAMMAN, C.,
DAMMAN, C., DEFRAEYE, D., DERMAUT, G., HOSTEN, L., LAGROU, P., DEFRAEYE, D., DERMAUT, G., HOSTEN, L., LAGROU, P., LANDSCHOOT, D.,
LANDSCHOOT, D., T'JAECKX, Ph., VERCNOCKE, D, scheepsmeters, ambtenaren T'JAECKX, Ph., VERCNOCKE, D. experts-jaugeurs, fonctionnaires au
bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur Bestuur Maritieme Ministère des Communications et de l'Infrastructure Administration des
Zaken en van de Scheepvaart. Affaires maritimes et de la Navigation.
d) in hoedanigheid van gepatenteerde Rijnschipper : d) en qualité de batelier patenté du Rhin :
de heer DE LAMPER, J., leraar bij het Hoger Rijksinstituut voor M. DE LAMPER, J., professeur au Hoger Rijksinstituut voor Technisch
Technisch Onderwijs te Deurne. Onderwijs à Deurne.

Art. 2.De bij artikel 1 van dit besluit bedoelde mandaten worden

Art. 2.Les mandats visés à l'article 1er du présent arrêté sont

toegekend voor een periode van drie jaar ingaande de dag waarop dit conférés pour un terme de trois ans prenant cours le jour où le
besluit in werking treedt. présent arrêté entre en vigueur.

Art. 3.De bij ministerieel besluit van 9 oktober 1995 gewijzigd op 4

Art. 3.Les mandats conférés par l'arrêté ministériel du 9 octobre

juni 1996 en 17 december 1997 houdende benoeming van de leden van de 1995 modifié les 4 juin 1996 et 17 décembre 1997 nommant les membres
Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen verleende mandaten worden de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin sont prolongés du 1er
verlengd van 1 december 1998 tot op de datum waarop dit besluit in werking treedt. décembre 1998 jusqu'à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge, à
bekendgemaakt, met uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft met l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le 1er décembre
ingang van 1 december 1998. 1998.
Brussel, 11 januari 1999. Bruxelles, le 11 janvier 1999.
M. DAERDEN M. DAERDEN
^