Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/12/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot volledige of gedeeltelijke opheffing van meerdere ministeriële besluiten tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van overwegen"
Ministerieel besluit tot volledige of gedeeltelijke opheffing van meerdere ministeriële besluiten tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van overwegen Arrêté ministériel abrogeant totalement ou partiellement plusieurs arrêtés ministériels fixant les dispositifs de sécurité de passages à niveau
11 DECEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot volledige of 11 DECEMBRE 2024. - Arrêté ministériel abrogeant totalement ou
gedeeltelijke opheffing van meerdere ministeriële besluiten tot partiellement plusieurs arrêtés ministériels fixant les dispositifs de
vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van overwegen sécurité de passages à niveau
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du
wet van 11 maart 1866; 11 mars 1866 ;
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ;
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, §
1; 1er ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/11481/Antwerpen-DS-Berendrecht Vu l'arrêté ministériel n° A/11481/Antwerpen-DS-Berendrecht D-610 du
D-610 van 20 augustus 2021 ; 20 août 2021;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/11541/Gent-Zeehaven-Darsen-1A van 17 november 2021; Vu l'arrêté ministériel n° A/11541/Gent-Zeehaven-Darsen-1A du 17 novembre 2021 ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02368/122/57 van 15 april 2013 Vu l'arrêté ministériel n° A/02368/122/57 du 15 avril 2013 ;
; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03742/138/10 van 10 november 2016; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03743/138/11 van 10 november 2016 ; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03744/138/12 van 10 november 2016; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03745/138/13 van 10 november 2016 ; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03737/138/2 van 10 november 2016; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03738/138/3 van 10 november 2016; Vu l'arrêté ministériel n° A/03742/138/10 du 10 novembre 2016; Vu l'arrêté ministériel n° A/03743/138/11 du 10 novembre 2016 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/03744/138/12 du 10 novembre 2016 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/03745/138/13 du 10 novembre 2016 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/03737/138/2 du 10 novembre 2016 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/03738/138/3 du 10 novembre 2016 ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03739/138/5 van 10 november Vu l'arrêté ministériel n° A/03739/138/5 du 10 novembre 2016;
2016; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03740/138/6 van 10 november Vu l'arrêté ministériel n° A/03740/138/6 du 10 novembre 2016 ;
2016; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03741/138/8 van 10 november 2016; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03985/162/115 van 9 februari 2017; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/05267/34/49 van 20 augustus 2019; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/05268/34/50 van 20 augustus 2019; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/05269/34/51 van 20 augustus 2019; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/05271/34/52A van 20 augustus 2019; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/05272/34/53 van 20 augustus 2019; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/05273/34/54 van 20 augustus 2019; Vu l'arrêté ministériel n° A/03741/138/8 du 10 novembre 2016; Vu l'arrêté ministériel n° A/03985/162/115 du 9 février 2017 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/05267/34/49 du 20 août 2019 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/05268/34/50 du 20 août 2019 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/05269/34/51 du 20 août 2019 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/05271/34/52A du 20 août 2019 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/05272/34/53 du 20 août 2019 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/05273/34/54 du 20 août 2019 ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02955/53/44 van 13 januari Vu l'arrêté ministériel n° A/02955/53/44 du 13 janvier 2014;
2014; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/11795/55/18 van 20 augustus 2021; Vu l'arrêté ministériel n° A/11795/55/18 du 20 août 2021 ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/11797/55/22 van 19 juli 2021 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/11797/55/22 du 19 juillet 2021;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03447/59/61 van 28 augustus Vu l'arrêté ministériel n° A/03447/59/61 du 28 août 2014;
2014 ; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/04145/60/11 van 17 november 2016 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/04145/60/11 du 17 novembre 2016 ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/11807/60/18 van 21 januari Vu l'arrêté ministériel n° A/11807/60/18 du 21 août 2022 ;
2022 ; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02479/82/5-1 van 2 augustus 2013 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/02479/82/5-1 du 2 août 2013 ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02550/94/36 van 20 juni 2013 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/02550/94/36 du 20 juin 2013 ;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02640/94/58 van 4 juli 2013 ; Vu l'arrêté ministériel n° A/02640/94/58 du 4 juillet 2013 ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. Considérant que l'arrêté ministériel n°
A/11481/Antwerpen-DS-Berendrecht D-610 van 20 augustus 2021 de A/11481/Antwerpen-DS-Berendrecht D-610 du 20 août 2021 précité fixe
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. D-610 op de les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° D-610 sur la ligne
spoorlijn nr. Antwerpen-DS-Berendrecht, gelegen te Havengebied ferroviaire n° Antwerpen-DS-Berendrecht, situé à Port D'Anvers Rive
Antwerpen Rechteroever ; Droite;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. Considérant que l'arrêté ministériel n°
A/11541/Gent-Zeehaven-Darsen-1A van 17 november 2021 de A/11541/Gent-Zeehaven-Darsen-1A du 17 novembre 2021 précité fixe les
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 1A op de dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 1A sur la ligne
spoorlijn nr. Gent-Zeehaven-Darsen, gelegen te Gent, ter hoogte van de ferroviaire n° Gent-Zeehaven-Darsen, situé à Gand, à la hauteur de la
kilometerpaal 0.840; borne kilométrique 0.840 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02368/122/57 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/02368/122/57 du 15 avril
van 15 april 2013 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg 2013 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
nr. 57 op de spoorlijn nr. 122 Y Melle - Y Nederboelare, gelegen te 57 sur la ligne ferroviaire n° 122 Y Melle - Y Nederbolare, situé à
Lierde ter hoogte van de kilometerpaal 33.680; Lierde à la hauteur de la borne kilométrique 33.680;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03742/138/10 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03742/138/10 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet ter hoogte 10 sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet à la hauteur de
van de kilometerpaal 2.498; la borne kilométrique 2.498 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03743/138/11 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03743/138/11 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 11 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet ter hoogte 11 sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet à la hauteur de
van de kilometerpaal 2.691; la borne kilométrique 2.691 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03744/138/12 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03744/138/12 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 12 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet, ter 12 sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet, à la hauteur de
hoogte van de kilometerpaal 3.148; la borne kilométrique 3.148 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03745/138/13 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03745/138/13 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 13 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet, ter 13 sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet, à la hauteur de
hoogte van de kilometerpaal 3.460; la borne kilométrique 3.460;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03737/138/2 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03737/138/2 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2
overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet ter hoogte sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet, à la hauteur de la
van de kilometerpaal 0.895; borne kilométrique 0.895;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03738/138/3 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03738/138/3 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 3
overweg nr. 3 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet ter hoogte sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet à la hauteur de la
van de kilometerpaal 1.015; borne kilométrique 1.015 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03739/138/5 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03739/138/5 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 5
overweg nr. 5 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet ter hoogte sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet à la hauteur de la
van de kilometerpaal 1.560; borne kilométrique 1.560 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03740/138/6 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03740/138/6 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 6
overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet ter hoogte sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet à la hauteur de la
van de kilometerpaal 1.900; borne kilométrique 1.900 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03741/138/8 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03741/138/8 du 10 novembre
van 10 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 8
overweg nr. 8 op de spoorlijn nr. 138, gelegen te Châtelet ter hoogte sur la ligne ferroviaire n° 138, situé à Châtelet à la hauteur de la
van de kilometerpaal 2.345; borne kilométrique 2.345 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03985/162/115 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03985/162/115 du 9 février
van 9 februari 2017 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2017 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 115 op de spoorlijn nr. 162 Namen - Grens CFL 115 sur la ligne ferroviaire n° 162 Namur - Frontière CFL
(Kleinbettingen), gelegen te Saint-Hubert ter hoogte van de (Kleinbettingen), situé à Saint-Hubert à la hauteur de la borne
kilometerpaal 138.474; kilométrique 138.474 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05267/34/49
van 20 augustus 2019 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/05267/34/49 du 20 aoüt 2019
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 49 sur
overweg nr. 49 op de spoorlijn nr. 34 Hasselt - Luik - Guillemins, la ligne ferroviaire n° 34 Hasselt - Liège --Guillemins, situé à
gelegen te Diepenbeek ter hoogte van de kilometerpaal 44.583; Diepenbeek à la hauteur de la borne kilométrique 44.583 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05268/34/50
van 20 augustus 2019 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/05268/34/50 du 20 août 2019
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 50 sur
overweg nr. 50 op de spoorlijn nr. 34 Hasselt - Luik - Guillemins, la ligne ferroviaire n° 34 Hasselt - Liège-Guillemins, situé à
gelegen te Diepenbeek ter hoogte van de kilometerpaal 45.638; Diepenbeek à la hauteur de la borne kilométrique 45.638 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05269/34/51
van 20 augustus 2019 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/05269/34/51 du 20 août 2019
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 51 sur
overweg nr. 51 op de spoorlijn nr. 34 Hasselt - Luik-Guillemins, la ligne ferroviaire n° 34 Hasselt - Liège-Guillemins, situé à
gelegen te Diepenbeek ter hoogte van de kilometerpaal 46.410; Diepenbeek à la hauteur de la borne kilométrique 46.410 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05271/34/52A
van 20 augustus 2019 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/05271/34/52A du 20 août 2019
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 52A
overweg nr. 52A op de spoorlijn nr. 34 Hasselt - Luik-Guillemins, sur la ligne ferroviaire n° 34 Hasselt - Liège-Guillemins, situé à
gelegen te Diepenbeek ter hoogte van de kilometerpaal 47.452; Diepenbeek à la hauteur de la borne kilométrique 47.452 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05272/34/53
van 20 augustus 2019 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/05272/34/53 du 20 août 2019
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 53 sur
overweg nr. 53 op de spoorlijn nr. 34 Hasselt - Luik-Guillemins, la ligne ferroviaire n° 34 Hasselt - Liège-Guillemins, situé à
gelegen te Diepenbeek ter hoogte van de kilometerpaal 48.404; Diepenbeek à la hauteur de la borne kilométrique 48.404;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05273/34/54
van 20 augustus 2019 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/05273/34/54 du 20 août 2019
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 54 sur
overweg nr. 54 op de spoorlijn nr. 34 Hasselt - Luik-Guillemins, la ligne ferroviaire n° 34 Hasselt - Liège-Guillemins, situé à
gelegen te Diepenbeek ter hoogte van de kilometerpaal 49.110; Diepenbeek à la hauteur de la borne kilométrique 49.110 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02955/53/44 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/02955/53/44 du 13 janvier
van 13 januari 2014 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2014 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 44 op de spoorlijn nr. 53 Schellebelle - Leuven, gelegen 44 sur la ligne ferroviaire n° 53 Schellebelle - Louvain, situé à
te Buggenhout ter hoogte van de kilometerpaal 18.341; Buggenhout à la hauteur de la borne kilométrique 18.341 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/11795/55/18
van 20 Augustus 2021 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/11795/55/18 du 20 août 2021
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 18 sur
overweg nr. 18 op de spoorlijn nr. 55 Wondelgem - Zelzate grens la ligne ferroviaire n° 55 Wondelgem - Zelzate Frontière Prorail
Prorail (Terneuzen), gelegen te Evergem ter hoogte van de (Terneuzen), situé à Evergem à la hauteur de la borne kilométrique
kilometerpaal 19.875; 19.875 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/11797/55/22 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/11797/55/22 du 19 juillet
van 19 juli 2021 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg 2021 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
nr. 22 op de spoorlijn nr. 55 Wondelgem - Zelzate grens Prorail 22 sur la ligne ferroviaire n° 55 Wondelgem - Zelzate Frontière
(Terneuzen), gelegen te Evergem ter hoogte van de kilometerpaal Prorail (Terneuzen), situé à Evergem à la hauteur de la borne
22.852; kilométrique 22.852 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03447/59/61
van 28 augustus 2014 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/03447/59/61 du 28 août 2014
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 61 sur
overweg nr. 61 op de spoorlijn nr. 59 Y Oost Berchem - Gent-Dampoort, la ligne ferroviaire n° 59 Y Est Berchem - Gand-Dampoort, situé à
gelegen te Lokeren ter hoogte van de kilometerpaal 42.341; Lokeren à la hauteur de la borne kilométrique 42.341 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/04145/60/11 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/04145/60/11 du 17 novembre
van 17 november 2016 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2016 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 11 op de spoorlijn nr. 60 Jette - Dendermonde, gelegen te 11 sur la ligne ferroviaire n° 60 Jette - Termonde, situé à Asse à la
Asse ter hoogte van de kilometerpaal 11.440; hauteur de la borne kilométrique 11.440 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/11807/60/18 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/11807/60/18 du 21 janvier
van 21 januari 2022 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de 2022 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
overweg nr. 18 op de spoorlijn nr. 60 Jette - Dendermonde, gelegen te 18 sur la ligne ferroviaire n° 60 Jette - Termonde, situé à Asse à la
Asse ter hoogte van de kilometerpaal 16.440; hauteur de la borne kilométrique 16.440 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02479/82/5-1
van 2 augustus 2013 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de Considérant que l'arrêté ministériel n° A/02479/82/5-1 du 2 août 2013
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 5-1
overweg nr. 5-1 op de spoorlijn nr. 82 Aalst - Burst, gelegen te sur la ligne ferroviaire n° 82 Alost - Burst, situé à Erpe-Mere à la
Erpe-Mere ter hoogte van de kilometerpaal 4.650; hauteur de la borne kilométrique 4.650 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02550/94/36
van 20 juni 2013 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg Considérant que l'arrêté ministériel n° A/02550/94/36 du 20 juin 2013
précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 36 sur
nr. 36 op de spoorlijn nr. 94 Halle - Grens SNCF Réseau (Baisieux), la ligne ferroviaire n° 94 Hal - Frontière SNCF Réseau (Baisieux),
gelegen te Aat ter hoogte van de kilometerpaal 56.190; situé à Ath à la hauteur de la borne kilométrique 56.190 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven; passage à niveau doit être abrogé ;
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02640/94/58 Considérant que l'arrêté ministériel n° A/02640/94/58 du 4 juillet
van 4 juli 2013 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg 2013 précité fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n°
nr. 58 op de spoorlijn nr. 94 Halle - Grens SNCF Réseau (Baisieux), 58 sur la ligne ferroviaire n° 94 Hal - Frontière SNCF Réseau
gelegen te Leuze-en-Hainaut ter hoogte van de kilometerpaal 66.186; (Baisieux), situé à Leuze-en-Hainaut à la hauteur de la borne kilométrique 66.186 ;
Overwegende dat deze overweg is afgeschaft en dat bijgevolg het Considérant que ce passage à niveau est supprimé et que par conséquent
ministerieel besluit dat de veiligheidsinrichtingen aan die overweg l'arrêté ministériel qui fixe les dispositifs de sécurité de ce
vaststelt, dient te worden opgeheven, passage à niveau doit être abrogé,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bovengenoemd ministerieel besluit nr.

Article 1er.L'arrêté ministériel n° A/11481/Antwerpen-DS-Berendrecht

A/11481/Antwerpen-DS-Berendrecht D-610 van 20 augustus 2021 wordt opgeheven. D-610 du 20 août 2021 précité est abrogé.

Art. 2.Bovengenoemd ministerieel besluit nr.

Art. 2.L'arrêté ministériel n° A/11541/Gent-Zeehaven-Darsen-1A du 17

A/11541/Gent-Zeehaven-Darsen-1A van 17 november 2021 wordt opgeheven novembre 2021 précité est abrogé.

Art. 3.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02368/122/57 van 15

Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/02368/122/57 du 15 avril 2013

april 2013 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 4.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03742/138/10 van 10

Art. 4.L'arrêté ministériel n° A/03742/138/10 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 5.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03743/138/11 van 10

Art. 5.L'arrêté ministériel n° A/03743/138/11 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 6.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03744/138/12 van 10

Art. 6.L'arrêté ministériel n° A/03744/138/12 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 7.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03745/138/13 van 10

Art. 7.L'arrêté ministériel n° A/03745/138/13 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 8.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03737/138/2 van 10

Art. 8.L'arrêté ministériel n° A/03737/138/2 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 9.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03738/138/3 van 10

Art. 9.L'arrêté ministériel n° A/03738/138/3 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 10.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03739/138/5 van 10

Art. 10.L'arrêté ministériel A/03739/138/5 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 11.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03740/138/6 van 10

Art. 11.L'arrêté ministériel n° A/03740/138/6 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 12.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03741/138/8 van 10

Art. 12.L'arrêté ministériel n° A/03741/138/8 du 10 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 13.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03985/162/115 van 9

Art. 13.L'arrêté ministériel n° A/03985/162/115 du 9 février 2017

februari 2017 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 14.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05267/34/49 van 20

Art. 14.L'arrêté ministériel n° A/05267/34/49 du 20 août 2019 précité

augustus 2019 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 15.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05268/34/50 van 20

Art. 15.L'arrêté ministériel n° A/05268/34/50 du 20 août 2019 précité

augustus 2019 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 16.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05269/34/51 van 20

Art. 16.L'arrêté ministériel n° A/05269/34/51 du 20 août 2019 précité

augustus 2019 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 17.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05271/34/52A van 20

Art. 17.L'arrêté ministériel n° A/05271/34/52A du 20 août 2019

augustus 2019 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 18.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05272/34/53 van 20

Art. 18.L'arrêté ministériel n° A/05272/34/53 du 20 août 2019 précité

augustus 2019 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 19.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/05273/34/54 van 20

Art. 19.L'arrêté ministériel n° A/05273/34/54 du 20 août 2019 précité

augustus 2019 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 20.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02955/53/44 van 13

Art. 20.L'arrêté ministériel n° A/02955/53/44 du 13 janvier 2014

januari 2014 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 21.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/11795/55/18 van 20

Art. 21.L'arrêté ministériel n° A/11795/55/18 du 20 août 2021 précité

augustus 2021 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 22.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/11797/55/22 van 19

Art. 22.L'arrêté ministériel n° A/11797/55/22 du 19 juillet 2021

juli 2021 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 23.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/03447/59/61 van 28

Art. 23.L'arrêté ministériel n° A/03447/59/61 du 28 août 2014 précité

augustus 2014 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 24.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/04145/60/11 van 17

Art. 24.L'arrêté ministériel n° A/04145/60/11 du 17 novembre 2016

november 2016 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 25.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/11807/60/18 van 21

Art. 25.L'arrêté ministériel n° A/11807/60/18 du 21 janvier 2022

januari 2022 wordt opgeheven. précité est abrogé.

Art. 26.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02479/82/5-1 van 2

Art. 26.L'arrêté ministériel n° A/02479/82/5-1 du 2 août 2013 précité

augustus 2013 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 27.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02550/94/36 van 20

Art. 27.L'arrêté ministériel n° A/02550/94/36 du 20 juin 2013 précité

juni 2013 wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 28.Bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/02640/94/58 van 4

Art. 28.L'arrêté ministériel n° A/02640/94/58 du 4 juillet 2013

juli 2013 wordt opgeheven. précité est abrogé.
Brussel, 11 december 2024. Bruxelles, le 11 décembre 2024.
G. GILKINET G. GILKINET
^