Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/12/2023
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de formulieren bedoeld in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en familiale vennootschappen "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de formulieren bedoeld in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en familiale vennootschappen Arrêté ministériel établissant les formulaires visés à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 janvier 2017 établissant les modalités du régime préférentiel applicable aux droits de succession en cas de transmission des entreprises familiales et des sociétés familiales
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
11 DECEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 11 DECEMBRE 2023. - Arrêté ministériel établissant les formulaires
formulieren bedoeld in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke visés à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
Regering van 19 januari 2017 tot vaststelling van de modaliteiten van 19 janvier 2017 établissant les modalités du régime préférentiel
het gunstregime toepasselijk op de successierechten bij overdracht van applicable aux droits de succession en cas de transmission des
familiale ondernemingen en familiale vennootschappen entreprises familiales et des sociétés familiales
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Financiën, des Finances,
Gelet op het Wetboek der successierechten, de artikelen 60bis/2, § 1, Vu le Code des droits de succession, les articles 60bis/2, § 1er,
eerste lid, en 60bis/3, § 1, eerste lid, en § 2, tweede lid; alinéa 1er, et 60bis/3, § 1er, alinéa 1er, et § 2, alinéa 2 ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19
januari 2017 tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime janvier 2017 établissant les modalités du régime préférentiel
toepasselijk op de successierechten bij overdracht van familiale applicable aux droits de succession en cas de transmission des
ondernemingen en familiale vennootschappen, de artikelen 3, § 1, entreprises familiales et des sociétés familiales, les articles 3, § 1er,
tweede lid, 5, § 1, tweede lid, en 8, § 1, eerste lid; alinéa 2, 5, § 1er, alinéa 2, et 8, § 1er, alinéa 1er ;
Gelet op het ministerieel besluit van 8 februari 2017 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 8 février 2017 établissant les modèles de
van de modellen van aanvraagformulier tot aflevering van het attest formulaire de demande de délivrance de l'attestation visée à l'article
bedoeld in artikel 60bis/3, § 1, van het Wetboek Successierechten; 60bis/3, § 1er, du Code des droits de succession ;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 juni 2018 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 20 juin 2018 ministériel établissant les
van de modellen van aanvraagformulier tot aflevering van het attest modèles de formulaire de demande de délivrance de l'attestation visée
bedoeld in artikel 60bis/3, § 2, 1° van het Wetboek der Successierechten; à l'article 60bis/3, § 2, 1°, du Code des droits de succession ;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 mei 2019 tot vaststelling van Vu l'arrêté ministériel du 10 mai 2019 établissant les modèles de
de modellen van aanvraagformulier tot aflevering van het attest formulaire de demande de délivrance de l'attestation visée à l'article
bedoeld in artikel 60bis/3, § 2, 2° van het Wetboek der 60bis/3, § 2, 2°, du Code des droits de succession ;
Successierechten;
Gelet op het ministerieel besluit van 8 januari 2020 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 8 janvier 2020 établissant les modèles de
van de modellen van formulier bedoeld in artikel 8, § 1 van het formulaire visé à l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement de
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 la Région de Bruxelles-Capitale du 19 janvier 2017 établissant les
tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk modalités du régime préférentiel applicable aux droits de succession
op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en en cas de transmission des entreprises familiales et des sociétés
familiale vennootschappen; familiales ;
Overwegende dat dit ministerieel besluit geen reglementaire Considérant que cet arrêté ministériel est dépourvu du caractère
voorschriften bevat in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van de réglementaire requis par l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973, is dit le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, cet arrêté
ministerieel besluit niet onderworpen aan het advies van de Raad van ministériel ne doit par conséquent pas être soumis à l'avis de la
State, afdeling Wetgeving; section de législation du Conseil d'Etat ;
Overwegende dat deze formulieren moeten worden gewijzigd naar Considérant que ces formulaires doivent être adaptés à la suite de
aanleiding van de ordonnantie van 1 juni 2023 tot aanpassing van de l'ordonnance du 1er juin 2023 adaptant la législation fiscale
Brusselse fiscale wetgeving aan de wet van 23 maart 2019 tot invoering bruxelloise à la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés
van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen en houdende et des associations et portant des dispositions diverses ainsi qu'à la
diverse bepalingen alsook aan de wet van 28 april 2022 houdende boek 5 loi du 28 avril 2022 portant le livre 5 « Les obligations » du Code
"Verbintenissen" van het Burgerlijk Wetboek en tot opheffing van
artikel 482 van het Wetboek der successierechten, civil et abrogeant l'article 482 du Code des droits de succession,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het formulier bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid van het

Article 1er.Le formulaire visé à l'article 3, § 1er, alinéa 1er, de

besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19
tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk janvier 2017 établissant les modalités du régime préférentiel
op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en applicable aux droits de succession en cas de transmission des
familiale vennootschappen is vastgesteld volgens het als bijlage 1 bij entreprises familiales et des sociétés familiales est établi
dit besluit gevoegde model. conformément au modèle figurant à l'annexe 1re au présent arrêté.

Art. 2.Het formulier bedoeld in artikelen 5, § 1, eerste lid, en 8, §

Art. 2.Le formulaire visé aux articles 5, § 1er, alinéa 1er, et 8, §

1, eerste lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 19 januari 2017 tot vaststelling van de modaliteiten van Bruxelles-Capitale du 19 janvier 2017 établissant les modalités du
het gunstregime toepasselijk op de successierechten bij overdracht van régime préférentiel applicable aux droits de succession en cas de
familiale ondernemingen en familiale vennootschappen is vastgesteld transmission des entreprises familiales et des sociétés familiales est
volgens het als bijlage 2 bij dit besluit gevoegde model. établi conformément au modèle figurant à l'annexe 2 au présent arrêté.

Art. 3.Het ministerieel besluit van 8 februari 2017 tot vaststelling

Art. 3.L'arrêté ministériel du 8 février 2017 établissant les modèles

van de modellen van aanvraagformulier tot aflevering van het attest de formulaire de demande de délivrance de l'attestation visée à
bedoeld in artikel 60bis/3, § 1, van het Wetboek Successierechten wordt opgeheven. l'article 60bis/3, § 1er, du Code des droits de succession est abrogé.

Art. 4.Het ministerieel besluit van 20 juni 2018 tot vaststelling van

Art. 4.L'arrêté ministériel du 20 juin 2018 ministériel établissant

de modellen van aanvraagformulier tot aflevering van het attest les modèles de formulaire de demande de délivrance de l'attestation
bedoeld in artikel 60bis/3, § 2, 1° van het Wetboek der visée à l'article 60bis/3, § 2, 1°, du Code des droits de succession
Successierechten wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 5.Het ministerieel besluit van 10 mei 2019 tot vaststelling van

Art. 5.L'arrêté ministériel l'arrêté ministériel du 10 mai 2019

de modellen van aanvraagformulier tot aflevering van het attest établissant les modèles de formulaire de demande de délivrance de
bedoeld in artikel 60bis/3, § 2, 2° van het Wetboek der l'attestation visée à l'article 60bis/3, § 2, 2°, du Code des droits
Successierechten wordt opgeheven. de succession est abrogé.

Art. 6.Het ministerieel besluit van 8 januari 2020 tot vaststelling

Art. 6.L'arrêté ministériel du 8 janvier 2020 établissant les modèles

van de modellen van formulier bedoeld in artikel 8, § 1 van het de formulaire visé à l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 janvier 2017 établissant les
tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk modalités du régime préférentiel applicable aux droits de succession
op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en en cas de transmission des entreprises familiales et des sociétés
familiale vennootschappen wordt opgeheven. familiales est abrogé.
Brussel, 11 december 2023. Bruxelles, le 11 décembre 2023.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en de Promotie van Meertaligheid, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et de la Promotion du Multilinguisme,
S. GATZ S. GATZ
BIJLAGE 1 ANNEXE 1
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 11 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 11 décembre 2023
december 2023 tot vaststelling van de formulieren bedoeld in het établissant les formulaires visés à l'arrêté du Gouvernement de la
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 Région de Bruxelles-Capitale du 19 janvier 2017 établissant les
tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk modalités du régime préférentiel applicable aux droits de succession
op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en en cas de transmission des entreprises familiales et des sociétés
familiale vennootschappen. familiales.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en de Promotie van Meertaligheid, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et de la Promotion du Multilinguisme,
S. GATZ S. GATZ
BIJLAGE 2 ANNEXE 2
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 11 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 11 décembre 2023
december 2023 tot vaststelling van de formulieren bedoeld in het établissant les formulaires visés à l'arrêté du Gouvernement de la
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 Région de Bruxelles-Capitale du 19 janvier 2017 établissant les
tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk modalités du régime préférentiel applicable aux droits de succession
op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en en cas de transmission des entreprises familiales et des sociétés
familiale vennootschappen. familiales.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en de Promotie van Meertaligheid, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et de la Promotion du Multilinguisme,
S. GATZ S. GATZ
^