Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/12/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanpassing van de jaarbedragen bedoeld in artikel 64, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers "
Ministerieel besluit tot aanpassing van de jaarbedragen bedoeld in artikel 64, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers Arrêté ministériel portant adaptation des montants annuels visés à l'article 64, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot aanpassing van de 11 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel portant adaptation des montants
jaarbedragen bedoeld in artikel 64, §§ 2 en 3 van het koninklijk annuels visés à l'article 64, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 21
besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de
reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers retraite et de survie des travailleurs salariés
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 25, laatst retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 25, modifié
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 januari 2003; en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 janvier 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du
van het algemeen reglement betreffende het rust- en régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés,
overlevingspensioen voor werknemers, artikel 64, § 8; l'article 64, § 8;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 november 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 novembre 2014;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 6 november 2014, Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 novembre 2014,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De in artikel 64, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van

Article 1er.En application de l'article 64, § 8 de l'arrêté royal du

21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de
betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, laatst retraite et de survie des travailleurs salariés, les montants annuels
visés à l'article 64, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal précité du 21
gewijzigd door het ministerieel besluit van 6 maart 2014, bedoelde décembre 1967, modifiés en dernier lieu par l'arrête ministériel du 6
jaarbedragen worden in toepassing van artikel 64, § 8 van voormeld
koninklijk besluit van 21 december 1967, met ingang van 1 januari 2015, aangepast als volgt: mars 2014 sont, à partir du 1er janvier 2015, adaptés comme suit:
1° de bedragen van 22.293,00 EUR en 17.835,00 EUR, bedoeld in 1° les montants de 22.293,00 EUR et 17.835,00 EUR, visés au paragraphe
paragraaf 2, A, worden op de bedragen van respectievelijk 22.509,00 2, A, sont respectivement portés aux montants de 22.509,00 EUR et
EUR en 18.007,00 EUR gebracht; 18.007,00 EUR;
2° de bedragen van 7.718,00 EUR en 6.175,00 EUR, bedoeld in paragraaf 2° les montants de 7.718,00 EUR et 6.175,00 EUR, visés au paragraphe
2, B, worden op de bedragen van respectievelijk 7.793,00 EUR en 2, B, sont respectivement portés aux montants de 7.793,00 EUR et
6.234,00 EUR gebracht; 6.234,00 EUR;
3° de bedragen van 17.971,00 EUR en 14.377,00 EUR, bedoeld in 3° les montants de 17.971,00 EUR et 14.377,00 EUR, visés au paragraphe
paragraaf 2, C et D, worden op de bedragen van respectievelijk 2, C et D, sont respectivement portés aux montants de 18.144,00 EUR et
18.144,00 EUR en 14.515,00 EUR gebracht; 14.515,00 EUR;
4° de bedragen van 17.835,00 EUR, 14.377,00 EUR, 6.175,00 EUR, 4° les montants de 17.835,00 EUR, 14.377,00 EUR, 6.175,00 EUR,
3.859,00 EUR, 3.087,00 EUR, 4.824,00 EUR, 4.493,00 EUR en 3.594,00 3.859,00 EUR, 3.087,00 EUR, 4.824,00 EUR, 4.493,00 EUR et 3.594,00
EUR, bedoeld in paragraaf 3, worden op de bedragen van respectievelijk EUR, visés au paragraphe 3, sont respectivement portés aux montants de
18.007,00 EUR, 14.515,00 EUR, 6.234,00 EUR, 3.896,00 EUR, 3.117,00 18.007,00 EUR, 14.515,00 EUR, 6.234,00 EUR, 3.896,00 EUR, 3.117,00
EUR, 4.870,00 EUR, 4.536,00 EUR en 3.629,00 EUR gebracht. EUR, 4.870,00 EUR, 4.536,00 EUR et 3.629,00 EUR.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Brussel, 11 december 2014. Bruxelles, le 11 décembre 2014.
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^