Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/12/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 30 en programma 04 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 "
Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 30 en programma 04 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 30 et le programme 04 de la division organique 54 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS
11 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van 11 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits
kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 30 en programma entre le programme 03 de la division organique 30 et le programme 04
04 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van de la division organique 54 du budget général des dépenses de la
het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 Région wallonne pour l'année budgétaire 2002
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics,
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de 1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi
wet van 19 juli 1996; du 19 juillet 1996;
Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment
inzonderheid op artikel 29; l'article 29;
Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion
administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en
medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa;
Gelet op het decreet van 8 juli 2002 houdende de eerste aanpassing van Vu le décret du 8 juillet 2002 contenant le premier feuilleton
de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour
begrotingsjaar 2002; l'année budgétaire 2002;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 december 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 décembre 2002;
Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à
basisallocatie 01.01, programma 04 van organisatieafdeling 54 van de l'allocation de base 01.01 du programme 04 de la division organique 54
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année
begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van budgétaire 2002, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon
18 juli door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van en sa séance du 18 juillet dans le cadre de INTERREG III A Euregio
INTERREG III A Euregio Maas-Rijn, namelijk het volgende dossier (titel Meuse-Rhin, le dossier suivant (intitulé et codification du projet
en codificatie van het medegefinancierde project) : cofinancé) :
Hoofdlijn 1 : Verbetering van de fysische infrastructuur; Axe 1 : Amélioration de l'infrastructure physique;
Maatregel 1.2 : Bevordering van de grensoverschrijdende mobiliteit; Mesure 1.2 : Stimulation de la mobilité transfrontalière;
Project : « Eifelverkehrsplanun » - grensoverschrijdend Projet : « Eifelverkehrsplanun » - plan de mobilité transfrontalier
mobiliteitsplan « Eifel »; Eifel;
E IEU110200TR013; E IEU110200TR013;
Basisallocatie : 01.01.04; Allocation de base : 01.01.04;
Vastleggingskredieten : 125 duizend EUR, Crédits d'engagement : 125 milliers d'EUR,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 125 duizend

Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 125 milliers

EUR overgedragen van programma 03 van organisatieafdeling 30 naar d'EUR sont transférés du programme 03 de la division organique 30 au
programma 04 van organisatieafdeling 54. programme 04 de la division organique 54.

Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 03

Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme

van organisatieafdeling 30 en van programma 04 van organisatieafdeling 03 de la division organique 30 et du programme 04 de la division
54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het organique 54 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit :
(in duizend EUR) (en milliers d'EUR)
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het

Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour

Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du
het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements.

Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare

Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des

Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 11 december 2002. Namur, le 11 décembre 2002.
J. DARAS J. DARAS
M. DAERDEN M. DAERDEN
^