← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 maart 2024 tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen, voor de aflevering van het ontvangstbewijs alsook voor de elektronische ondertekening van de processen-verbaal van de hoofdbureaus"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 maart 2024 tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen, voor de aflevering van het ontvangstbewijs alsook voor de elektronische ondertekening van de processen-verbaal van de hoofdbureaus | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 mars 2024 déterminant les moyens électroniques utilisés lors des élections communales, pour la remise des actes de présentation et d'acceptation des candidats, pour la délivrance du récépissé ainsi que pour la signature électronique des procès-verbaux des bureaux principaux |
---|---|
10 SEPTEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 10 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 19 maart 2024 tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen, voor de aflevering van het ontvangstbewijs alsook voor de elektronische ondertekening van de processen-verbaal van de hoofdbureaus De Minister van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Plaatselijke Besturen, Gelet op het Nieuw Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij | du 19 mars 2024 déterminant les moyens électroniques utilisés lors des élections communales, pour la remise des actes de présentation et d'acceptation des candidats, pour la délivrance du récépissé ainsi que pour la signature électronique des procès-verbaux des bureaux principaux Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, Vu le Nouveau Code électoral communal bruxellois, l'article, institué |
ordonnantie van 20 juli 2023, artikel 31, § 3; | par l'ordonnance du 20 juillet 2023, l'article 31, § 3 ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd bij besluit van | signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 oktober 2023, artikel 5, | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 octobre 2023, |
21°, l); | article 5, 21°, l) ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 19 maart 2024 tot bepaling van | Vu l'arrêté ministériel du 19 mars 2024 déterminant les moyens |
de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht en | électroniques utilisés lors des élections communales, pour la remise |
bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen, voor de | des actes de présentation et d'acceptation des candidats, pour la |
aflevering van het ontvangstbewijs alsook voor de elektronische | délivrance du récépissé ainsi que pour la signature électronique des |
ondertekening van de processen-verbaal van de hoofdbureaus, artikel 2; | procès-verbaux des bureaux principaux, l'article 2 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het vanwege de nabijheid van de | Considérant qu'en raison de la proximité des élections communales du |
gemeenteraadsverkiezingen van 13 oktober 2024, en meer in het | 13 octobre 2024, et plus particulièrement de l'imminence de la date de |
bijzonder de naderende datum waarop de akten van voordracht en | dépôt des actes de présentation et d'acceptation des candidats, il |
bewilliging van de kandidaten zullen worden ingediend, het passend is | s'indique de prendre sans délai toutes les mesures nécessaires |
om onverwijld alle noodzakelijke maatregelen te nemen die nodig zijn | qu'implique l'organisation de ces élections ; que la pratique démontre |
voor de organisatie van deze verkiezingen; dat uit de praktijk blijkt | que la signature électronique par laquelle les candidats acceptent |
dat de elektronische handtekening waarmee de kandidaten hun | leur candidature dans le système électronique de présentation est |
kandidatuur aanvaarden in het elektronische systeem voor de voordracht | susceptible de poser problème dans la mesure où certains candidats ne |
voor een probleem kan zorgen in de mate dat bepaalde kandidaten niet | disposent pas du code PIN de leur carte d'identité ou de leur carte |
over de pincode van hun identiteitskaart of over hun identiteitskaart | d'identité même et par conséquent ne sont pas en mesure de signer |
zelf beschikken en bijgevolg niet elektronisch kunnen ondertekenen; | électroniquement ; que la modification introduite par le présent |
dat de door dit besluit ingevoerde wijziging uitsluitend tot doel | arrêté vise uniquement à faciliter le dépôt des candidatures en |
heeft de indiening van kandidaatstellingen te vergemakkelijken door | introduisant une option supplémentaire de signature pour les |
een extra handtekeningmogelijkheid voor kandidaten in te voeren, die | |
hen toelaat om een scan toe te voegen van een verklaring van | candidats, en leur permettant d'ajouter le scan d'une déclaration |
bewilliging die hun schriftelijke handtekening bevat; | d'acceptation contenant leur signature manuscrite ; |
Overwegende dat er reeds kandidatenlijsten met gescande schriftelijk | Considérant que des listes de candidats comportant un scan de |
ondertekende verklaringen van bewilliging werden ingediend in het | déclarations d'acceptation signées de manière manuscrites ont déjà été |
elektronisch systeem voor de indiening; dat het, ten einde | introduites dans le système de dépôt électronique ; qu'afin de |
rechtszekerheid te bieden aan deze kandidaten, nodig is om dit besluit | garantir la validité juridique de ces candidatures, il est nécessaire |
met terugwerkende kracht in werking te laten treden, | que le présent arrêté entre en vigueur de manière rétroactive, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 19 maart 2024 |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 19 mars 2024 |
tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de | déterminant les moyens électroniques utilisés lors des élections |
voordracht en bewilliging van kandidaten bij de | communales, pour la remise des actes de présentation et d'acceptation |
gemeenteraadsverkiezingen, voor de aflevering van het ontvangstbewijs | des candidats, pour la délivrance du récépissé ainsi que pour la |
alsook voor de elektronische ondertekening van de processen-verbaal | signature électronique des procès-verbaux des bureaux principaux, |
van de hoofdbureaus wordt het tweede lid aangevuld met de woorden: ", | l'alinéa 2 est complété par les mots : «, ainsi qu'un scan de la |
alsook een een scan van de schriftelijk ondertekende verklaring van | déclaration d'acceptation signée de manière manuscrite par un ou |
bewilliging van één of meerdere kandidaten.". | plusieurs candidats. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt met terugwerkende kracht in werking op de |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en |
datum van inwerkingtreding van het ministerieel besluit van 19 maart | |
2024 tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden | vigueur de l'arrêté ministériel du 19 mars 2024 déterminant les moyens |
voor de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de | électroniques utilisés lors des élections communales, pour la remise |
gemeenteraadsverkiezingen, voor de aflevering van het ontvangstbewijs | des actes de présentation et d'acceptation des candidats, pour la |
alsook voor de elektronische ondertekening van de processen-verbaal | délivrance du récépissé ainsi que pour la signature électronique des |
van de hoofdbureaus. | procès-verbaux des bureaux principaux. |
Brussel, 10 september 2024. | Bruxelles, le 10 septembre 2024. |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Plaatselijke Besturen, | des Pouvoirs locaux, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |